null: nullpx

La Casa Blanca de Trump no habla español (o poquito)

En su cuenta de Twitter en español se pueden identificar numerosos errores y además, a diferencia del gobierno de Barack Obama, la Casa Blanca aún no tiene una página de internet con contenidos en español, el idioma más hablado en EEUU después del inglés. 'The Associated Press' analizó su contenido.
2 Jul 2017 – 7:03 AM EDT

La Casa Blanca del presidente Donald Trump no habla español y cuando intenta escribirlo se equivoca, según un análisis de The Associated Press, que ha detectado errores gramaticales y faltas de ortografía en la cuenta de Twitter en este idioma.

Pese a que es un ávido usuario de las redes sociales, el presidente Trump desatiende casi por completo a los estadounidenses hispanoparlantes, algo que llama la atención teniendo en cuenta la tradición de administraciones anteriores y que el español es el segundo idioma más hablado en Estados Unidos.

A diferencia de sus predecesores, el demócrata Barack Obama y el republicano George W. Bush, que tuvieron páginas en español, su administración cerró en enero temporalmente la web en ese idioma y, aunque dijeron que crearían una versión nueva, cinco meses después todavía está en la lista de 'tareas pendientes'.

El gobierno de Trump eliminó de su equipo de comunicación al funcionario encargado exclusivamente de atender a la prensa hispana y desde su creación el 31 de enero la cuenta de Twitter @LaCasaBlanca ha publicado apenas 41 mensajes de los cuales 20 fueron en inglés. Los 21 mensajes en español publicados hasta el 27 de junio -a un promedio de dos por semana- sumaron un total de 377 palabras e incluyeron una decena de errores ortográficos o gramaticales.


En lugar de “defender a la constitución” uno de los mensajes empleó la grafía inédita “defenderála constitución”, otro se refirió a los estadounidenses como “americanos” y en otro pudo leerse “@POTUS renueva compromise con @NASA”, en vez de compromiso.

¿Y la página web?

Helen Aguirre Ferré, directora de comunicaciones de la Casa Blanca, dijo a The Associated Press que su equipo planea lanzar una web en español a fines de este año y recordó que Obama tardó nueve meses en hacerlo. “La prioridad sigue siendo mejorar la página web en inglés”, dijo.


Agregó que no está previsto contratar a alguien dedicado a tiempo completo a la prensa en español, que ella y otra integrante de su equipo son bilingües y ofrecen entrevistas en inglés y español y que la prensa en español es bienvenida a las conferencias y otros eventos al igual que la angloparlante.

Trump, quien llegó a la Casa Blanca con un 28% del voto latino según encuestas de boca de urna, ha interactuado de manera limitada con los hispanos.

Mientras otras administraciones republicanas han priorizado mantener informados a quienes no hablan inglés con Trump "es como que no hay interés en tener un gobierno inclusivo", señaló Luis A. Miranda Jr., quien trabajó para Hillary Clinton y el exalcalde republicano de la ciudad de Nueva York, Rudy Giuliani.

ICE sí habla español

Una de las pocas dependencias del gobierno federal que sí ha actualizado recientemente sus mensajes en español es el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (conocido como ICE por sus siglas en inglés), encargado de deportar a los inmigrantes no autorizados. ICE anunció en mayo la ampliación de su página en español y el lanzamiento de su cuenta en Twitter @ICEespanol.

Durante su campaña electoral Trump propuso deportar a los 11 millones de inmigrantes que residen en el país sin autorización, calificó de “criminales” y “violadores” a los inmigrantes mexicanos y criticó a su rival Jeb Bush por insistir en hablar español.

“Tenemos un país donde, para integrarse, tienes que hablar inglés. Este es un país donde hablamos inglés, no español”, dijo durante un debate de las primarias republicanas Trump, quien reúne al menos 100 millones de seguidores en Facebook, Twitter e Instagram.


Un análisis del Center for Immigration Studies sobre cifras del censo concluyó que la cantidad de residentes en Estados Unidos que hablan en casa un idioma distinto del inglés aumentó de 28 millones en el año 2000 a más de 40 millones en la actualidad.

Las limitaciones de Trump con el idioma de Cervantes traen a la memoria las dificultades que atravesó la página en español que el gobierno de Obama lanzó en 2014 para que los consumidores pudieran adquirir seguro médico. Según sus detractores los textos en español estaban tan mal escritos que supusieron que habían sido redactados por una computadora.

Sin embargo, durante el gobierno de Obama se publicaba a diario material nuevo en la página en español sobre temas relevantes para la comunidad hispana como la inmigración, la reforma de salud, la reforma bancaria y beneficios para integrantes de las fuerzas armadas.

Roberto Izurieta, director de los programas latinoamericanos y de campañas políticas de la Universidad George Washington, dijo a The Associated Press que en las democracias modernas el mayor poder que ejercen sus presidentes es el de la comunicación.

“La retórica desde la campaña y aún hoy ha sido muy agresiva y muy antihispana”, indicó el académico, que consideró que “el presidente decidió desde el primer día apelar a su base electoral. Eso significa seguir con retórica divisiva”.


En fotos: Así transcurrieron los primeros 100 días de Donald Trump en la Casa Blanca

Loading
Cargando galería

Más contenido de tu interés