Jorge Ramos
Inmigrante, periodista y presentador de Noticiero Univision, Al Punto y America with Jorge Ramos.
Jorge Ramos es considerado uno de “los 25 hispanos más influyentes de Estados Unidos” y estuvo en una de las portadas de la revista TIME en el 2015 dedicada a las “100 personas más influyentes del mundo.” Desde el 3 de noviembre de 1986, es el conductor titular del Noticiero Univision en los Estados Unidos, el de mayor impacto en la comunidad hispana de Estados Unidos.
Y desde septiembre del 2007 es el conductor del programa semanal, Al Punto, donde entrevista a los personajes políticos del momento y analiza las noticias de la semana. Y a partir del 2013 trabaja para la cadena en inglés Fusion. Su programa de entrevistas se llama Show Me Something.
Como conductor del Noticiero Univision, Ramos ha cubierto cinco conflictos bélicos (El Salvador, el Golfo Pérsico, Kosovo, Afganistán e Irak), numerosos eventos históricos –los actos terroristas del 11 de septiembre del 2001, la caída del muro de Berlín, el fin del apartheid en Sudáfrica, la desintegración de la Unión Soviética, cumbres iberoamericanas, movimientos guerrilleros en Chiapas y centroamérica, elecciones en casi todo el continente…- y desastres naturales, incluyendo la catástrofe causada por huracán Katrina. Ramos ha participado en varios debates presidenciales. Ha entrevistado a algunas de las figuras políticas y culturales mas importantes de nuestros tiempos (Barack Obama, Bill y Hillary Clinton, George W. Bush, George Bush, John Kerry, Mitt Romney, John McCain, John Edwards, Al Gore, Fidel Castro, Hugo Chávez, Calderón, Fox, Zedillo, Salinas de Gortari, subcomandante Marcos, Uribe, Pastrana, Samper, Correa, Menem, Gaviria, Octavio Paz, Isabel Allende y Carlos Fuentes, entre muchos otros.)
Además de su tarea en el Noticiero Unvision, que se transmite en los Estados Unidos y 13 países de América Latina, Ramos escribe una columna semanal en más de 40 diarios del hemisferio (que distribuye The New York Times Syndicate). Ha publicado doce libros. El último es “Sin Miedo; Lecciones de Rebeldes”. Ramos ha ganado 10 premios Emmys y el prestigioso premio Walter Cronkite en el 2017.
If 2021 was disappointing, and yet we still had the vaccines, Olympics, Bítles, Guadalajara book fair, great books, courageous journalists and new lessons all around us, then 2022 cannot be so bad.
The best of 2021, and a hopeful 2022
LO MÁS RECIENTE

"Si el 2021 fue desilusionante y, a pesar de todo, tuvimos vacunas, olimpíadas, Bítles, FIL, grandes libros, periodistas valientes y redescubrimos nuestro entorno, entonces el 2022 no puede venir tan chueco. Además, un año con Mundial de futbol no puede ser malo".
Lo mejor del 2021 y el esperanzador 2022

Dr Fauci offers his advice on the best way to have a covid-free Christmas: get vaccinated, use masks, keep a safe distance, wash your hands, avoid crowded places and be prudent. Fauci will turn 81 years old on Dec. 24. And he has no plans to retire until covid-19 is “in the rear view mirror.”
Dr Fauci's Christmas

"Aún así, cada vez que hablo con el doctor Fauci me sorprende su entusiasmo. Las noticias que me da no siempre son alentadoras. Todos los días su trabajo lo enfrenta a la muerte. Pero su actitud ante la vida es la de un gran optimista que no se pierde ningún detalle". ( <b><a href="https://www.univision.com/univision-news/opinion/opinion-dr-faucis-christmas">Read Jorge's column in English</a></b>)
La Navidad del doctor Fauci
After more than a year of not playing our usual Saturday morning soccer games because of the pandemic, the vaccines and boosters allowed us to return to the field. That was the signal I was waiting for, to take back a little bit of normalcy and happiness.
The Saturday futbolito

"Hoy de lo que quería hablar era de futbol y de cómo nos hemos tenido que adaptar luego de más de cinco millones de muertes por el coronavirus en el planeta. Es la vida reinventándose y buscando huequitos para crecer y reproducirse. En el caso del covid-19 se trató de una batalla a muerte: nosotros contra el virus". <br>
El futbolito de los sábados
The first rule of any free nations should be this: No official censorship. That's where they start to dismantle democracies.
Banned books and courageous publishers
LO MEJOR DE univision
"La censura está siempre ligada al poder. Y requiere de dos elementos: uno que imponga por la fuerza un punto de vista y otro que obedezca. Por eso, si permitimos que los gobiernos - especialmente los más autoritarios - determinen quién es enemigo y dicten qué debemos ver, escribir, leer o escuchar, entonces estamos en problemas. ¿Por qué? Porque inevitablemente van a hacer todo lo posible para quedarse en el poder". ( <b><a href="https://www.univision.com/univision-news/opinion/opinion-jorge-ramos-banned-books-and-courageous-publishers">Read this article in English</a></b>)
Libros prohibidos y editores valientes
How to topple a dictator

"En América Latina tenemos tres dictadores: Miguel Díaz-Canel en Cuba, Nicolás Maduro en Venezuela y Daniel Ortega en Nicaragua. Y, por definición, los dictadores nunca dejan el poder por las buenas. Hay que sacarlos de ahí. No estoy a favor de ninguna invasión militar estadounidense ni de la violencia interna para hacerlo". ( <b><a href="https://www.univision.com/univision-news/opinion/opinion-jorge-ramos-how-to-topple-a-dictator">Read Jorge's column in English</a></b>)
Cómo tumbar al dictador

"La primera reunión de los líderes norteamericanos en cinco años fue, en sí misma, un éxito. Indica que lo peor de la pandemia quedó atrás, que los tres países se llevan bien y que hay muchas cosas que pueden hacer juntos, desde el medio ambiente y el funcionamiento del nuevo tratado comercial hasta compartir vacunas y la lucha contra los carteles de las drogas".
Por qué el plan de los tres amigos no funcionará

More migrants than ever are crossing illegally into the United States, and there will be many more.
Why "the Three Amigos" plan won't work

Mexico recently passed the 100,000-murder mark. López Obrador said a strategy of “hugs, not bullets” would reduce violence. But three years later it doesn't seem to be working.
Mexico: the country of the 100,000 dead

"En México asesinan, en promedio, a 95 personas diariamente. El sexenio de AMLO está a punto de convertirse en el más violento en la historia moderna de México. Ningún gobierno de la joven democracia mexicana -del 2000 para acá- ha tenido tantos muertos en tan poco tiempo".
El país de los 100,000 muertos
Of course the metaverse has its charms. But I really worry that it will replace the drive for real human contact.
I don't want to live in a Metaverse
"Desde luego que el metaverso tiene su encanto. Pero me preocupa muchísimo que reemplace la búsqueda de contacto humano real. La pandemia demostró dos cosas: una, la enorme necesidad que tenemos de ver y tocar a otros seres humanos; y dos, nuestra gigantesca capacidad de adaptación y de sobrevivir solos, si es necesario".



