Palabras colombianas que no existen en el diccionario

Colombia es un país tan diverso y original, que cuando visitamos una región diferente a la nuestra notamos que las culturas no solo son distintas en la forma de vestir o de comer, sino también en la manera de hablar.

PUBLICIDAD

Por ejemplo, si eres de Bogotá, ¿entiendes las expresiones peculiares que dicen los costeños o viceversa?

Pero vámonos más atrás, ¿a quién no le ha pasado que le preguntan a la abuela, “abuelita donde está el libro”, y ellas responden: “Mijita, allí encima del cosiampirejo ese”... ”¿Cosiampirejo?”, ¿qué es eso?

Definitivamente este tema amerita un artículo, y por supuesto en Vix les mostramos las palabras colombianas que detectamos que no existen en el diccionario de la Real Academia de la Lengua Española, RAE, y que sin embargo ¡usamos a menudo y entendemos!

Para ello dividimos las palabras dentro de las ciudades principales de Colombia.

Mira también: 10 frases que nunca debes decirle a tu suegra

1. Palabras comunes en Barranquila y ciudades de la costa caribe colombiana

Imagen Thinkstock
  • Cosiampirejo: “Mira niña, pásame el cosiampirejo ese que está allá”, entiéndase por cosiampirejo cualquier objeto que los costeños identifican porque quien lo pide señala con el dedo que lo está necesitando.
  • El bery bery: "Yo no sé qué me paso, me dio como el bery bery” en la costa estas 2 palabras indican algún mareo.
  • Aguacatao: “Ese pelao está como aguacatao”, dícese de aguacatao a una persona que está aburrida, preocupada o amargada.
  • A pué: “A pué… Mija si yo ya fui y no estaba”, esta palabra significa, ¿qué no? Y es muy usada entre los costeños para denotar desacuerdo.
  • Cocotazo: “Erda, yo iba caminando y no me di cuenta y me di un cocotazo”, el cocotazo es un golpe duro que recibe alguien en la cabeza.
PUBLICIDAD

2. Palabras comunes en Bogotá y sus alrededores

  • Se dio garra: “Ese man se dio garra”, es una frase típica de los bogotanos. La usan mucho cuando quieren decir que alguien exageró una acción, por ejemplo, que bebió mucho = "se dio garra bebiendo".
  • Gamín: “El gamín se me atravesó en la calle y me pegó un susto ni el macho”, gamín es usada para denotar a una persona que vive en la calle o que tiene pocos modales.
  • Atarbán o atarván: “ese señor es un atarbán”, palabra empleada para significar que una persona es muy agresiva.
  • Carachas: “Ah carachas, muy buena la cosa”, esta palabra es parecida a caray o caramba y es muy usada por los bogotanos como una forma de expresar sorpresa.
  • ¡Uichhh!: esta expresión encierra muchos sentimientos y sensaciones, desde el horrible asco, hasta una exageración. Mira estos ejemplos: "Uichh qué asco!" o "Uichh tampoco! No era para tanto".

¡Mira también!: ¿Cómo hablan las bogotanas?

3. Palabras comunes en Medellín y todo Antioquia

Imagen Thinkstock
  • Parva: Se usa para referirse a un pan de bono, pan de yuca o bizcocho, etc.
  • Mireya: “Regálame un poquito de Mireya” para los paisas esto es lo mismo que la escarcha.
  • Natillera: Este es el ahorro que los antioqueños hacen durante todo el año.
  • Peye: ¡Qué peye eso! Palabra usada para significar que algo es muy boleta.
  • Caramelo: En Antioquia esto no es un dulce sino un sticker o lámina. También se usa para describir a alguien como alguien muy peculiar: "Ese hombre es un caramelo"
  • Charro: Esta palabra no significa lo mismo en Medellín que en Bogotá. En Bogotá algo charro es burdo, de mal gusto, pasado de moda, baratija (está en la RAE), pero en Medellín significa algo chistoso: "Muy charro ese señor".
PUBLICIDAD

4. Palabras comunes en Cali y el Pacífico

  • Pancacho: Esta palabra en esta zona del país significa el tipo de pan conocido como cruasán (croissant o medialuna)
  • Aletoso: Una persona alborotada o escandalosa. "Vos sos un aletoso", dicen los vallunos.
  • Entucar: En Cali entucar es besar a alguien
  • Champú: Bebida típica de Cali hecha a base de maíz, panela, lulo y piña.
  • Foqueado: Persona que se queda dormida.

5. Palabras comunes en Bucaramanga y Santander

  • Arrecho: Este es un modismo muy empleado en Santander que significa que alguien está enojado o bravo.
  • Pingo: Palabra usada para referirse a alguien con cariño.
  • Nona: Así le llaman los santandereanos a sus abuelas.
  • Tusta: Palabra que emplean para referirse a la cabeza.
  • Bolsón: Persona alta. Allá no dicen persona alta, sino que es un bolsón.
  • Sute: que un niño no creció mucho, entonces "se quedó sute". También cuando la mamá está muy brava, dice: "Este sute me tiene la piedra afuera"...

¿Has dicho o escuchado alguna de estas expresiones colombianas? Déjanos tus comentarios.