null: nullpx
Dragon Ball

'Dragon Ball Super: Broly' tendrá doblaje argentino y esto alertó a los fans

Publicado 25 Abr 2019 – 12:41 PM EDT | Actualizado 25 Abr 2019 – 12:41 PM EDT
Reacciona
Comparte

Dragon Ball Super: Broly fue un rotundo éxito para Toei Animation, rompió récords de la franquicia en todo el mundo, aunque el continente americano fue el que mejor la recibió.

Parte de este buen recibimiento se debió al fantástico trabajo de doblaje de Mario Castañeda, Carlos Segundo, Lalo Garza y compañía.

Pero estalló el rumor sobre una nueva versión doblada hecha en Argentina, sin la presencia de las voces originales.

El fandom se puso como loco, y se lanzó en una campaña de linchamiento contra quien decidiera hacerlo. En respuesta, el actor encargado de doblar a Broly en esta versión, Ale Graue, salió a dar un comunicado oficial:

Graue aclaró que esta versión no será la oficial, pero sí será apoyada por Toei y las productoras. Explicó que siempre existen diversas versiones de doblajes con muchos propósitos, algunos terminan en versiones alternativas de DVD, otros como productos de aerolíneas, y también hay para sistemas de streaming.

Afirmó que no sabe cuál es el objetivo de esta versión, pero pide paciencia; lo considera un trabajo de excelente nivel con un español neutro, es decir, no habrá regionalismos.

Mientras tanto, ya tiene la bendición de Lalo Garza, la voz de Krillin y director de doblaje de DBS en México.

¿Qué te parece la idea? ¿Te gustaría ver esta versión?

Pst, pst, esto te interesará:

Reacciona
Comparte