
La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Maria: ía de las madres. Me acaba de entrar un mensaje.
Antonieta dice: estoy durmiendo, porque ya esá en la costa oeste, me paé para felicitarte y decirte que te quiero mucho. Gracias.
Gracias. Nosotros sabemos por qé.
Es un ía de las madres muy especial. Bueno, ya, ya.
Le prepaé algo a jorge ramos. No lo traje por aqí.
Le llevo. Una calabacita mexicana.
Me voy, me voy. Terminar "despierta aérica" el domingo "al punto".
Ya llego. Somos vecinos.
Adelante. Jorge: qé verde esá usted.
Maria: si me caigo al piso me muerde alguien por aí. Mire.
Anoche las hice. Jorge: explica.
Maria: calabacita a la mexicana. Le hago una modificacón.
A veces, no encuentro míz. Le pongo del míz peruano que es el de grano grueso.
Jorge: ya me voy. Muchas gracias.
Siempre nos trae regalos. Hoy te traigo.
Hace cánto no te llevaban mariachi? Maria: creo que hace como 20 años.
Jorge: te traemos otro regalo. Mira, mira.
Dejamos en mariachi. De parte del equipo de "al punto".
Maria: mucísimas gracias. Jorge: hoy por el ía de las madres.
É que lo celebras el ía de mayo. 10 de mayo.
Es tu cumpleaños el jueves. Se puede decir?
Maria: se puede decir, pero no lo celebro ahorita. Es mi primer regalo entonces.
70 años. No me adelanto.
Jorge: ya quisiera yo haber llegado a los 30 como ú a los 70. Maria: estoy feliz de llegar a los 70 aí, pero no lo hago anticipado por media su particón.
Jorge: no se a que no llegue a la base. Maria: que no llegue.
Que me pongan auto.