publicidad

Ana María Villa: 'No importa lo difícil que me la ponga el mundo, yo voy para adelante'

Ana María Villa: 'No importa lo difícil que me la ponga el mundo, yo voy para adelante'

El conocer otras culturas ha hecho que su música esté influenciada por ritmos como el jazz o el blues. Aunque confiesa que siempre llevará en la sangre esa espinita por la música latinoamericana.

Ana María Villa: 'Salí de Colombia para apreciar mejor las cosas' Univision

Ana María Viila tiene cuatro años viviendo en Estados Unidos y no hay un día que no extrañe algo de su natal Colombia. Ella es una de los siete artistas que cantaron en exclusiva para las sesiones 'Immigrant Sounds' de U-Lab Music que celebran a los inmigrantes y a los refugiados como parte del Mes de la Herencia del Inmigrante y el Día Mundial del Refugiado.

Adaptarse a una nueva cultura no fue fácil para Ana María. "Tuve un poco de shock, pero uno se acostumbra y este país tiene cosas muy hermosas. La gente es muy 'echada pa' lante' tambien", cuenta.

Ana María Villa is "half from the mountains, half from the sea" Uforia Music

El conocer otras culturas ha hecho que su música esté influenciada por ritmos como el jazz o el blues. Aunque confiesa que siempre llevará en la sangre esa espinita por la música latinoamericana. "Me encanta la música en español. Es lo que más me gusta cantar: los bambucos, los pasillos, los boleros", dice.

Su primer tema, 'Medio monte, medio mar', es un ritmo tradicional colombiano que se llama currulao. "La canción habla un poco de cuando uno tiene esa hambre de salir a buscar cosas y quiere comerse al mundo para lograrlas", explica.

Ana María Villa: 'Medio monte, medio mar' (Immigrant Sounds) Univision

Ana María interpretó dos temas más para estas sesiones donde el denominador común es salir hacia adelante. "No importa lo que pasa, siempre hay que ir hacia adelante. No pueden existir fronteras para nuestros sueños", dice.

Ana María Villa: 'Más' (Immigrant Sounds) Uforia Music
Ana María Villa: 'Agua de río' (Immigrant Sounds) Univision

Más sobre Immigrant Sounds, producido por Javier Limón y Nacho González.

publicidad
publicidad
publicidad

IMMIGRANT SOUNDS

The second generation of artists we'll be showcasing at U-LAB, produced by Javier Limón and Nacho González. These are the immigrant sounds of today: diverse, unique, in harmony. In honor of Immigrant Heritage Month and World Refugee Day, U-LAB Music presents artists from around the world who have made America their home.

La pianista y cantautora Glenda del E nos explica los arreglos que hizo para la canción 'Enamorado de ti' que adaptó con ritmos cubanos y de 'second line' de New Orleans. Parte de la serie Reggaetoneras de U-LAB Music.
Durante nuestra visita a SXSW este año, platicamos con la puertorriqueña Audri Nix, una voz femenina en el mercado urbano.
La cubana Glenda del E interpreta un tema de Yandel, 'Enamorado de ti', a su manera: en femenino y con una fusión de 'second line' de New Orleans con la tuba, instrumento también usado en el regional mexicano. Parte de nuestra serie 'Reggaetoneras', donde invitamos a mujeres músicos a interpretar éxitos de reggaeton.
Llevamos al artista urbano Álvaro Díaz a comer mofongo en el barrio de Allapatah en Miami. Díaz prefiere hacer trap y hip hop alternativo e innovador que no siga la corriente de moda más comercial. "Es más largo el camino por donde yo me estoy yendo, innovando", dice. "Es eso, la batalla entre ser real y el dinero". Real hasta la muerte?