La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Ramos: vamos "al punto". Ramos: las bahamas están devastadas, el huracán dorian lo destruyó casi todo, y estamos ahí.
José andrés: estoy aquí, en green turtle cay. Estamos aquí.
Esto, en teoría, es un campo de béisbol que lo han limpiado, ya que sirve para que nuestros helicópteros y la guardia costera puedan venir y llevarse algunos de los heridos. Ramos: el chef josé andrés estuvo en las bahamas durante lo peor del huracán, nos cuenta lo que vio.
Dorian también causó estragos en las costas de las carolinas. Ricardo arámbarri está ahí.
Pregunta, ¿cuántas personas más deben morir en tiroteos para que el congreso de estados unidos actúe? El senador bob menéndez nos dice cuál es su plan.
Se juegan la vida reportando en las calles de venezuela, hablamos con los fotógrafos que aparecen en el documental "en primera fila". El grupo "voz de mando" se sienta con nosotros, nos cuenta que mucha gente ya no va a los conciertos por miedo a las redadas.
Y el presidente trump mostró un mapa manipulado de la trayectoria del huracán dorian. ¿quién le metió el rayón al mapa?
No sabemos, pero césar muñoz le puso música al garabato. Comenzamos.
Locutor: vamos "al punto", con jorge ramos. Ramos: vamos "al punto".
"fue como una bomba", esa es solo una de las muchas descripciones del paso del huracán dorian sobre las bahamas. Partes de las islas están irreconocibles, el número de muertos y desaparecidos sigue aumentando, y las imágenes reflejan lo que pasa cuando un huracán categoría cinco permanece durante dos días en el mismo lugar del caribe.
Esto es lo último que tenemos desde las bahamas. Cáceres: con vientos sostenidos a más de 180 millas por hora, el huracán dorian se estacionó sobre las bahamas dos días, derramando una lluvia incesante que dejó comunidades completas bajo agua.
Decenas de personas han muerto, las autoridades reportan que cientos continúan desaparecidos, y el número de fallecidos podría aumentar significativamente. En este vecindario de freeport, los residentes obedecieron la orden de evacuación y, por primera vez desde el domingo, regresaron a sus casas destruidas.
Este residente dice que nunca había visto algo igual. Lo que el viento no pudo derrumbar, el agua lo destruyó, y los vecinos arrumban en la calle artículos preciados que ahora son basura.
Esta es la casa de la familia kones. Como pueden ver en esta pared, el agua iba subiendo poco a poco según iban pasando las horas.
Duró dos días para poder retraerse, y por eso no les ha quedado nada. En la cocina no hay estufa, no hay nevera, han perdido su ropa, artículos personales, y llegaron para ver cómo van a poder reconstruir.
En esta casa de concreto no quedaron ni las paredes, el techo se desplomó por completo y todos los muebles quedaron al otro lado de la calle. Wenito: cáceres: wenito rescató decenas de personas, dice que salió en medio de la tormenta porque no podía ignorar la desesperación de la gente que pedía ayuda.
La periodista kimberly mullins fue la primera fuente de información para residentes en la isla. Dice que, aunque no tienen electricidad y la comunicación es limitada, la ayuda que ha llegado de otros países ha sido más rápido de lo esperado.
Al momento, para la mayoría la prioridad es salir de la isla. Con el aeropuerto internacional aún cerrado, la gente hace fila en el puerto marítimo por horas con la esperanza de poder subirse a un crucero que los lleve a nassau.
A este aeropuerto privado en nassau llegan todos los damnificados. Janice y muchas personas llevan días esperando la llegada de cada helicóptero, esperanzados que alguno traiga a sus familiares.
En bahamas, loraine cáceres, univisión. Ramos: gracias por el reportaje.
Es difícil encontrar algo positivo entre tanta destrucción. El chef josé andrés, sin embargo, se ha dado a conocer como dueño de algunos de los mejores restaurantes del mundo, pero siempre lleva de comer a los más vulnerables.
Su nueva misión han sido las bahamas. Estuvo ahí, ahí mismo, durante el paso del huracán dorian, y poco después salió a ayudar y dar de comer a los que se quedaron sin absolutamente nada.
El chef también hizo un breve espacio para enviarnos este video. José andrés: hola, jorge, ¿cómo estás?
Estoy aquí, en green turtle cay, estamos aquí. Esto, en teoría, es un campo de béisbol que lo han limpiado, y aquí sirve para que nuestros helicópteros y la guardia costera puedan venir y llevarse algunos de los heridos, los más ancianos.
Nosotros ya es la segunda vez que estamos aquí, 550 personas, viviendo en esta isla, aquí al ladito de lo que es la segunda gran isla, gran ábaco. Ramos: josé andrés, ellos tienen el problema de que hay que regresar, donde puedes aterrizar esta lejos de las poblaciones y no hay coches que te puedan venir a buscar porque todos los coches están dañados.
Si te puedes mover están las carreteras cortadas por árboles y por el agua. Son un sinfín de problemas y es muy complejo.
Por tanto , gracias por vuestro interés y por estar hablando de lo que pasa en bahamas. Yo creo que todos los latinos y los hispanos tenemos que estar reunidos aquí en bahamas y volvere enviarte otro mensaje pronto ramos: josé andrés, muchísimas gracias.
Ciertamente, el huracán apenas rozó las costas de la florida. Nosotros en miami, por ejemplo, nos salvamos, pero ese no fue el caso de las carolinas.
Nuestro corresponsal, ricardo arámbarri, nos cuenta lo que vio. Arámbarri: vientos huracanados, inundaciones y tornados causó dorian a su paso por las carolinas.
Arámbarri: los tornados ocurrieron repentinamente. En carolina del norte, el servicio nacional del tiempo captó estas imágenes de un posible tornado cerca de wilmington.
En la isla esmeralda, esta familia también sufrió los embates de un poderoso tornado. Arámbarri: cableados eléctricos estallaban durante la tormenta, uno de los muchos peligros que enfrentaron los residentes, árboles caídos e inundaciones en las costas.
La fuerza de los vientos del huracán golpearon aquí, en las carolinas. Dorian tocó tierra al norte, en cape paradise.
Cerca de 330. 0 personas perdieron la electricidad, se produjeron más de 20 tornados y, lamentablemente, varias personas perdieron la vida mientras se preparaban para la tormenta.
En carolina del sur, las lluvias también causaron inundaciones y árboles caídos, pero los daños fueron menores. En carolina del sur, ricardo arámbarri, univisión.
Ramos: ricardo, gracias por el reportaje. Al volver, ¿estamos esperando con los brazos cruzados la siguiente masacre?
Se lo preguntamos al senador bob menéndez. Y jonathan se salvó.
El niño que nos dijo que se iba a morir si lo de portaban a honduras se podrá quedar, por ahora, en estados unidos. Ramos: la semana pasada, aquí en el programa, les presentamos una entrevista con jonathan sánchez.
Él es un joven hondureño de 16 años que sufre de fibrosis quística, que tiene serias dificultades para respirar. Hace poco, recibieron una carta del gobierno diciendo que tenía que salir de los estados unidos, y él nos dijo en la entrevista que, si lo de portaban a honduras, se iba a morir.
Bueno, gracias a la presión de jonathan y de varios pacientes más, el gobierno se retractó y ya no lo van a deportar, por ahora. Johana usma nos explica cómo se salvó jonathan.
Usma: jonathan sánchez tiene una nueva esperanza después de que la administración trump anunciara que estuviera reconsiderando su decisión de obligarlo a regresar a honduras y ponerle fin a su tratamiento contra la fibrosis quística que padece. Para él, devolverse a honduras representa el fin de su vida, eso dijo en "al punto".
Ramos: ¿qué pasa si te regresan a honduras? Jonathan: pues, básicamente, la muerte.
Me ha pasado en ocasiones que, si no hago el tratamiento por un día, empiezo a toser bastante y me canso constantemente, me cuesta respirar bastante, y no solo digerir bien la comida, sino mis tratamientos. Usma: muchos inmigrantes como jonathan que se beneficiaron de una visa especial por razones médicas respiran aliviados tras anunciarse que analizarían sus casos y, por el momento, no tendrán que irse del país.
Este abogado representa a varios de ellos. Racine: significa que la gente que ya habían recibido cartas diciendo que los casos habían sido negados, todos estos casos están abiertos de nuevo, de nuevo.
No quiere decir que van a ser aprobados, pero, por lo menos, sigue pendiente la aplicación. Usma: el abogado aclara que el cambio más importante es que ya no se trata de una salida automática.
Mientras las autoridades estudien el caso de jonathan, él tiene un solo pedido. Jonathan: que no me maten, porque, al regresar a honduras, lo único que voy a estar esperando es la muerte.
Usma: jonathan espera que la preocupación por su permanencia en el país pase pronto a un segundo plano para así enfocarse en lo más importante, su salud. Johana usma, "al punto".
Ramos: otro tema, ¿será que nos hemos estado acostumbrando a los tiroteos y a las masacres aquí, en los estados unidos? Mataron a 22 personas en el paso, texas, y no pasó nada, luego asesinaron a siete personas en odessa y tampoco pasó nada, y seguramente habrá pronto otra matanza, porque los políticos no se han atrevido a cambiar nada.
Para hablarnos de esto y de las más importantes noticias de la semana nos acompaña el senador de nueva jersey, bob menéndez. Senador, gracias por estar aquí con nosotros.
Menéndez: siempre un placer, jorge. Ramos: senador, quiero hablarle de las armas y del control de armas en un momento, pero quisiera empezar con el reporte, un reporte gubernamental que dice que niños inmigrantes aquí en los estados unidos están sufriendo "ptsd", estrés postraumático.
Usted y yo, cuando hemos hablado de estrés postraumático, nos referíamos a guerras, pero no a niños en los estados unidos. Y, antes de comenzar la entrevista, quisiera que escucháramos cómo uno de estos niños está sufriendo en un centro de detención cuando lo separan de su madre.
¿te acuerdas de cómo te separaron de tu mamá, alexander? Alexander: me separaron y me mandaron para otro lugar, donde estaban los niños, pero ahí todavía no me habían separado.
A ella la llevaban encadenada de las manos, de los pies y la cintura. Ramos: ¿y cómo te hacía sentir eso a ti?
Alexander: bueno, yo estaba mirando por el vidrio llorando, estaba viéndola a ella. La trabajadora social me estaba de maltratar.
Ramos: ¿por qué? Alexander: no sé...
Ramos: ¿qué te decía? Alexander: ella me decía que no...
Que... Que no me quería ver.
Ramos: ¿tú sabías qué iba a pasar, alexander? ¿tú sabías si después te ibas a poder reunir con tu mamá o no sabías?
Alexander: no, yo sabía que tal vez no me iban a sacar de aquí. Con lo que me había dicho mi trabajadora social, dije: "ya no voy a salir de aquí".
Ramos: senador, esto es lo que sufren muchos niños aquí, los estados unidos, cuando los separan de sus padres o madres. ¿se están violando los derechos humanos aquí, los estados unidos, bajo el presidente donald trump?
Menéndez: yo no tengo duda que estos niños derechos humanos están siendo violados. Es triste que cualquier niño en el mundo tuviera que sufrir esa realidad como la que oímos en este momento, pero más triste que sea en los estados unidos de américa.
Es inconcebible, y por eso cuando yo fui a texas, hace casi creo que un mes atrás, con 15 de mis colegas demócratas del senado y visitamos, yo vi niños, jorge, un niño me recuerdo tan claro, estaba mirando al cielo... Vaya, al techo, y yo le hice así, para hablar con él, adelante de sus ojos, y no me respondió, y por eso estamos tratando de hacer todo lo posible en las cortes, donde nosotros hemos tenido algunos éxitos, y también...
¿y por qué las elecciones tienen "tan consecuencias"? Porque la política del presidente trump es horrible para familias inmigrantes en este país.
Ramos: la semana pasada, en este mismo programa, me tocó entrevistar a un niño, jonathan, de 16 años, que tiene una enfermedad que no le permite respirar bien, senador, y habían recibido una carta del gobierno del presidente donald trump de que tenían que salir de los estados unidos, y él dice que, si lo de portaban a honduras, se iba a morir, porque no hay tratamiento en su país. ¿cree que el gobierno del presidente donald trump está luchando no solo en contra de los indocumentados, sino también en contra de inmigrantes legales como jonathan?
Menéndez: sí, yo creo que la política de esta administración está bien clara, comunidades inmigrantes, incluyendo ellos que están aquí legalmente, están siendo afectados negativamente, dramáticamente, por esta administración. Vemos a nuestros hermanos en puerto rico cómo los trataron, vemos a esos que tienen hijos en el exterior que son parte de las fuerzas armadas cómo los están tratando, diciendo que sus hijos no son ciudadanos.
Eso es una sentencia de muerte para muchas personas si los mandan para atrás antes de que termine su tratamiento. Ramos: senador, quiero pasar del tema de inmigración al tema de control de armas.
Creo que hemos perdido la esperanza, senador, creo que ya no creemos que algo puede cambiar en los estados unidos. Después de tantas masacres, no sé cuántas usted y yo hemos conversado aquí, en este programa, y no ha pasado absolutamente nada, y luego sale el presidente donald trump a decir esto, vamos a escucharlo.
Ramos: el presidente ramos: el presidente donald trump diciendo que él cree que la asociación nacional del rifle está haciendo lo correcto. ¿tiene usted esperanza, senador, de que las cosas van a cambiar en algún momento dado?
Creo que aquí, honestamente, solo estamos esperando la siguiente masacre. Menéndez: eh, jorge, yo tengo dos nietas ahora.
Yo no quiero que ellas vayan a ir a la escuela pensando de que tienen que ir por una práctica de cómo evadir un atacante. La realidad es que la cámara de representantes, los demócratas en la cámara de representantes, han pasado varias leyes esenciales para proteger al pueblo norteamericano.
Revisar los antecedentes penales de salud mental, de no tener ningún... "capacidad de abuso doméstico".
Un reviso de antecedentes universal, que es decir, si compras el arma en una tienda, si lo compras en la computadora, y lo compras de una persona, si lo compras en un local, debe existir. Lo que pasó en el paso no hubiera pasado si actualmente hubiera habido esta ley.
Esa ley está ahora pendiente en el senado. El líder del senado, mitch mcconnell, puede permitir ese voto que se toma el lunes, cuando regresamos al senado.
También la ley que yo he presentado para eliminar los cartuchos de alta capacidad. ¿por qué hacen falta 100 balas?
No es para ella a cazar, eso es para actualmente matar, y matar cuántas personas lo más rápido posible. Esas son leyes razonables que han pasado, están pasando en la cámara, que están pendientes.
El senado debe votar y, entonces, debemos ver si el presidente está listo de firmarlo o no. Ramos: senador, déjeme terminar con esto, me queda un minuto, aproximadamente.
El próximo jueves, la cadena abc y univisión vamos a estar transmitiendo el tercer debate presidencial. Por primera vez, diez candidatos van a estar juntos en un mismo escenario.
¿qué espera usted? ¿usted cree que el mensaje del partido demócrata debe ser: "queremos ganarle a donald trump" o deben dejar a donald trump a un lado y ponerse a proponer cosas concretas para los estados unidos?
¿qué quiere escuchar? Menéndez: bueno, primero te contesto que univisión va a ser parte de este debate con abc, y creo que es muy importante que no está comunidad sepa lo que están diciendo estos candidatos.
Yo quiero escuchar de los candidatos qué es lo que van a hacer para nuestro país, para mejorar la economía de nuestras familias, trabajadores y media clase. Qué es lo que van a hacer en el tema migratorio para reformar nuestro sistema migratorio y traer justicia de nuevo, qué es lo que van a hacer para fortalecer la salud de nuestras familias.
Esos son los temas importantes, las familias como uno, las familias latinoamericanas en este país, y sí, donald trump es un problema. Hemos visto que las elecciones tienen consecuencias, las consecuencias de lo que terminamos de hablar es de un presidente que actualmente no está dispuesto de firmar leyes en contra de las armas de asalto y de alta capacidad o de tener una política negativa hacia la comunidad inmigrante, así que quiero oír eso de los candidatos, de lo que van a hacer para nuestra comunidad de nuestras vidas.
Ramos: senador bob menéndez, gracias por regresar al programa. Menéndez: muchísimas gracias a ti.
Ramos: gracias. La cuenta regresiva, por supuesto, está andando.
El próximo jueves, como lo acabamos de decir, se va a celebrar el tercer debate demócrata, que estaremos transmitiendo junto a abc news desde houston, texas. En esta oportunidad debatirán solo diez precandidatos, al volver les vamos a presentar a los fotógrafos que se juegan la vida cubriendo la represión y la crisis en las calles de venezuela.
Volvemos con ellos. Ramos: y ahora vamos a hablar de venezuela y de cómo se hace periodismo independiente en venezuela.
A mí me consta que es sumamente difícil y, si esto es difícil para corresponsales extranjeros, imagínense ser un periodista, un reportero o un fotógrafo en venezuela y reportar la realidad, si represión o a pesar de la represión. Este es uno de los temas del documental "en primera fila", o en inglés, "on the frontline", cuyos directores nos acompañan hoy aquí.
Gracias por estar aquí, juan hernández y orlando adriani. Se los agradezco.
¿cómo se les ocurrió esta idea? Hernández: bueno, la idea comenzó en el 2014.
Yo estaba viviendo en venezuela, orlando ya estaba viviendo aquí, y él me comentó que quería hacer un documental. Entonces, bueno, empezamos como a madurar la idea de hacer un documental sobre los fotógrafos, sobre lo que estaba sucediendo en la calle, sobre el periodismo ciudadano, que en ese momento estaba súper...
Era como lo que se estaba viviendo en el país, ¿no? Estábamos atravesando, o seguimos atravesando en este momento, un bloqueo informativo, y la única forma realmente de conocer lo que pasaba era a través de las redes sociales y el trabajo que hacían estos fotógrafos.
Ramos: me parece muy interesante que estamos recurriendo a periodismo ciudadano, gente que se dedicaba a otras cosas que, de pronto, toma la responsabilidad de reflejar la realidad, la dura realidad en venezuela. Hernández: exactamente-- ramos: ¿quiénes son estos periodistas?
Hernández: estas personas son personas normales, comunes y corrientes, que sienten la necesidad de contar lo que está sucediendo en el país porque no lo podían ver en ningún lado. Ramos: orlando, cuando ves las fotografías, ¿qué ves?
Adriani: están contando una realidad que está pasando ahorita en venezuela de una injusticia que está pasando, un maltrato muy gigante. Están, no sé, es una lucha contra, no sé, diría ovejas contra unos gorilas gigantes.
Pero contadas también por gente, que eran directores, que están en el medio. Existe hasta cierto arte en la foto, ¿no?
No es una foto cualquiera, hay fotos que también creo que están capturadas con gente profesional-- ramos: muy valiente, a mí me llama la atención-- o sea, están ahí mismo, ¿no? Quisiera invitar ahora a la conversación a dos fotógrafos que forman parte de este documental, rodolfo churrión, quien nos acompaña desde caracas, venezuela, y juan barreto, desde bogotá.
Juan, ahora vamos a hablar de tus fotografías, pero antes, estoy sorprendido de cómo estuviste a punto de morir. Cuéntanos la experiencia, ¿qué pasó?
Barreto: eh, fue una persona de la cual no recuerdo su cara, nunca le vi el rostro, pero sí recuerdo sacó un arma, y escuché una detonación. Yo cargaba un chaleco antibalas, y máscara, como siempre, salir a trabajar en caracas, ¿no?
La bala impacta en el pecho, hacia el chaleco. Se expande, y toda la...
Se metieron en mi mano, en mi pecho, en las piernas, pedazos de la bala, ¿no? Pero salir con una cámara en el pecho y un carnet de prensa es un riesgo muy grande.
Ramos: claro, y un riesgo que ustedes han asumido con absoluta responsabilidad. Rodolfo churrión, tengo dos fotografías que quiero que me cuentes.
La primera es la de un joven arrodillado en una calle de caracas. ¿qué viste ahí?
¿qué estaba pasando? Churrión: yo estaba lejos, literalmente muy lejos de lo que estaba ocurriendo, y yo tengo un "tele", y tomé una foto, y justamente veo a una niña, una muchacha joven, que está llorando, y otro muchacho se acerca y trata de calmarla, y dice: "todo va estar bien".
Lo estoy viendo a través de la foto, no estoy escuchando lo que está ocurriendo, lo veo a través de lo que estoy viendo con el "tele". Y ahí mismo se pone un guardia sobre ellos, tratando de intimidarlos.
Esa foto para mí fue muy importante, primero, porque la monté inmediatamente en las redes y la mamá de esa muchacha pudo conseguir-- no sabía que estaba en la protesta, y no sabía que había sido detenida. Gracias a esa foto, que mucha gente compartió en las redes, porque no hay otros medios de transmisión aquí en venezuela, pudieron localizarla, buscar un abogado y sacarla.
Ramos: rodolfo, otra de las fotografías que nos impresiona mucho es la que sacaste de un joven arrodillado en las calles de caracas, frente a soldados y guardias nacionales. ¿qué estaba pasando ahí?
Churrión: en ese momento, una tanqueta arrolló a una cantidad de protestantes que estaban al frente, los atropelló, y luego, se devolvió. Muchos fotógrafos se fueron con la tanqueta, pero yo, antes de irme hacia la tanqueta, yo vi este muchacho, que estaba llorando y se tiró al suelo llorando, porque uno de los muchachos que quedó...
Estaba allí. Entonces, tuvieron que llevárselo, y él se arrodilló y lloró.
Ramos: juan, quisiera hablar contigo sobre dos fotografías que tomaste que forman parte de este documental, una de ellas es una fotografía premiada, pero realmente muestra a un joven envuelto en llamas. ¿qué estaba ocurriendo en ese momento?
Barreto: eh, este muchacho era... Fue...
Estaba, eh... Manifestando, estaba participando.
En ese momento, la guardia-- la tanqueta, que se ve en el video que pasaron ahorita, sale arrastrando una moto, eh... Después de la tanqueta haberle pasado por encima a esta cantidad de estudiantes, cuando...
Ese proceso, como dije, se lleva la moto, la moto queda en el medio de la vía, de la calle, y en ese momento comienzan a golpear la moto. Casualidad que paso por al lado y, bueno, en ese momento explotó la moto, y lo...
Y la agarró toda la candela él, ¿no? Ramos: tengo dos fotografías más que quisiera que ustedes me ayuden, son fotografías de leo álvarez.
Una es del willy arteaga, el violinista que se dio a conocer en todo el mundo por su música de protesta y por su actitud de protesta. ¿qué pasa cuando le destruyen el violín a willy?
Hernández: él estaba protestando, y tocando música y, bueno, los guardias le destruyeron el violín, y se le devolvieron así, todo destrozado. Ramos: orlando, quisiera terminar con esta fotografía, es una fotografía de maría josé frente a una tanqueta.
Una fotografía, para mí, simbólica, icónica, porque me recuerda tanto a las protestas en tiananmen, en la plaza de tiananmen, en china y, de pronto, vemos esto en caracas, venezuela, orlando. Adriani: sí.
Para mí, esa foto cuenta de verdad que es un pueblo que no tiene armas, que está desarmado, y le está diciendo al gobierno: "ya basta de todo lo que estás haciendo". Ramos: juan hernández, orlando adriani, rodolfo churrión y juan barreto, gracias por estar aquí en el programa.
El documental es extraordinario, pero, sobre todo, la forma en que yo lo veo, es un grito gigantesco de: "no, no nos vamos a dejar, no nos vamos a dejar". Hernández: exactamente.
Ramos: se los agradezco muchísimo. Felicidades por el trabajo.
El documental se llama "en primera fila". Y de venezuela pasamos a guatemala, donde hace unos días se eligió a un nuevo presidente.
Alejandro giammattei tiene enormes retos, uno es limitar la violencia en su país, y otro, manejar las presiones de los estados unidos, que quiere que guatemala haga más para evitar la migración ilegal hacia el norte. Carolina rosario tuvo la oportunidad de entrevistar al presidente electo en una reciente visita aquí, a estados unidos.
Rosario: hasta el departamento de estado llegó el presidente electo de guatemala, alejandro giammattei, para reunirse con el secretario de estado, mike pompeo. Uno de los temas centrales fue el convenio firmado por el actual gobernante jimmy morales y estados unidos.
El mismo requeriría que aquellos inmigrantes que lleguen a guatemala en su camino a estados unidos solicitan asilo en guatemala y no en la frontera estadounidense, a pesar de que el país centroamericano enfrenta problemas de pobreza, corrupción y criminalidad y oportunidades. Giammattei: el proceso de negociación no se ha terminado, porque fue lo que el presidente morales se comprometió en guatemala y no ha cumplido.
Y nosotros sí venimos a decirles, con mucha pena, que nosotros no podemos avalar algo que no conocemos. Hay una agenda de inmigración de los estados unidos que se respeta, se comprende, pero nosotros le tenemos que empatar con una agenda de desarrollo.
Rosario: y para giammattei es importante que, a cambio de implementar el acuerdo de asilo, estados unidos les otorgue varias peticiones que ayudarían a la economía de guatemala. Giammattei: que tengamos el mismo trato guatemala que haití, de manera tal que las fábricas se puedan poner, de tejidos, cerca de la frontera con méxico con guatemala como parte del desarrollo fronterizo guatemala-méxico que estamos impulsando.
Estamos hablando de que podrían ser más de un millón y medio de personas que ya no estarían buscando venirse a los estados unidos porque tienen trabajo en sus comunidades, cerca de la frontera. Ese, la posibilidad de que nos abran las importaciones hacia los estados unidos, o las importaciones a los estados unidos de bayas, aguacates, de carne, que nos podrían generar miles de empleados más en guatemala.
Rosario: estos inmigrantes que estarían llegando a guatemala, técnicamente, son miles y miles de ellos, ¿se les estaría ofreciendo educación, vivienda, salud, por ejemplo? Y, si es así, ¿quién costearía eso?
¿sería guatemala o estados unidos nos va a ayudar? Giammattei: no, no, no, supuestamente, es estados unidos, a través del alto comisionado de las naciones unidas para refugiados, según lo sabemos, pero no hemos visto los documentos.
Rosario: usted dice que esto se puede cancelar, y usted e, incluso, ha dicho que si esto afecta a su pueblo, a su gente, usted está dispuesto... Giammattei: es mi deber...
Rosario: está dispuesto, básicamente, a eliminarlo. Giammattei: es mi deber defender la constitución de guatemala.
Rosario: usted sabe muy bien que el presidente donald trump amenazó a guatemala cuando quería presionar por esto, con aranceles, con impuestos a las remesas... Giammattei: mire...
Rosario: ¿estaría dispuesto a enfrentarse al gobierno de estados unidos y decirle: "no me importa que nos amenacen, decimos que no"? Giammattei: no se vaya hasta ese extremo, le voy a explicar por qué.
Rosario: pero es una pregunta válida. Giammattei: sí, pero no se vaya a ese extremo, porque no va a llegar a ese extremo.
Porque nosotros hemos sido muy claros, hemos fijado nuestra posición y estamos trabajando en resolver no la causa, los efectos de la migración, sino las causas estructurales de la migración, y esos muros de prosperidad es trabajo, salud, educación, seguridad, vivienda. Rosario: para muchas personas, a los gobernantes de la región centroamericana les gusta o les parece beneficioso que las personas emigran, porque pueden enviar remesas a sus países, y es dinero americano que está entrando.
¿ese es el caso de usted? Giammattei: no.
Le voy a decir una cosa, proceso de inmigración como los que estamos viendo en esos países representan una verguenza para nosotros como país, porque eso implica que como estado hemos fracasado, y hoy asumo la responsabilidad de dirigir mi país para corregir las acciones. Rosario: esta semana, guatemala declaró el estado de sitio en varias ciudades tras el asesinato de tres soldados que perseguían una narco-avioneta, un repunte a la crisis social y política del país.
¿usted cómo piensa combatir el problema del narcotráfico en su país? Giammattei: de frente.
Donde hay que apostar a un centro regional de inteligencia que permita que podamos combatir al crimen transnacional, y el crimen transnacional se combate transnacionalmente. La estrategia es transnacional, no solo es un país, nosotros tenemos que hacer lo propio en nuestro país, pero tiene que ir de la mano con las acciones que tienen que desarrollar el salvador, honduras, panamá, costa rica, colombia, méxico, por hablar del pacífico.
Rosario: por último, 14 de enero inicia su tiempo como presidente en guatemala. ¿cuál va a ser la primera gestión que usted va a hacer en esos primeros 100 días, por decirlo así?
Giammattei: la primera gestión va a ser el primer día, no va a haber fiesta de toma de posesión. El dinero que se gasta en la fiesta de toma de posesión lo vamos a invertir en el combate a la desnutrición.
Dos, voy a cancelar la seguridad presidencial, 1100 guardaespaldas... Rosario: ¿la va a cancelar completamente?
Giammattei: 175 millones sale al año. No, eso voy a reorientar a los planes de salud de la gente.
Rosario: ¿y qué seguridad va a tener usted? Giammattei: tengo.
La misma que tengo ahorita. Ramos: carolina, gracias por la entrevista.
Al volver, los integrantes de la banda norteña voz de mando nos dicen cómo les están afectando sus conciertos las redadas de ice. Volvemos.
Ramos: acabamos de escuchar la canción "soldado latinoamericano", del grupo musical voz de mando. Hace poco me reuní con ellos aquí en miami y me decían, por ejemplo, que hay que darle más tiempo al presidente de méxico, andrés manuel lópez obrador, para que muestra resultados.
Y también que mucha gente ya no va a conciertos porque le tienen miedo a las redadas de ice. Aquí, esta parte de nuestra conversación.
Les agradezco muchísimo que estén aquí, de verdad, se los agradezco. Me cuentan que últimamente, cuando dan conciertos en los estados unidos, menos gente está yendo, pero no por la calidad de su música ni por su popularidad, sino porque la gente tiene miedo.
¿es cierto? >> bueno, es un tema que se ha tocado mucho recientemente, y no es extraño, ¿no?
Nuestra comunidad y la gente que nos apoya, pues, la comunidad latina, que todos sabemos que ha sufrido ataques... Ramos: y que hay muchos indocumentados.
>> intimidación, y claro que por supuesto hay... La gente indocumentada, sí, en nuestra música, es lógico.
Entonces, puede ser... Pues claro que se sienten intimidados, se sienten...
Atacados, y para nosotros pues es comprensible. Es primordial la seguridad de ellos y su integridad.
Lo único que podemos decirles es que... De hecho, yo compartí en las redes algunos teléfonos en los que pueden llamar en caso de que sean detenidos, precauciones que deben de tomar y cosas que deberían de, de repente, de documentarse en cuestión de qué hacer en el caso de cuando son detenidos por ice.
Ramos: ¿para quién escriben ustedes? ¿para quién es la música?
>> principalmente, nuestros fans, que son quienes han hecho la carrera del grupo. Y, bueno, ellos mismos han hecho...
Ellos mismos han provocado que hagamos tantos cd's, y sigamos haciendo corridos, o como empezamos a hacer canciones románticas, baladas, etcétera. Ramos: ¿cómo ha ido cambiando la música de ustedes?
>> ah, pues, son... Queremos dar un amplio...
Temas, y para eso se... Para eso se encarga mi amigo jorge, él se encarga de darle a la gente lo que ellos quieren escuchar, y los temas pues están muy buenos...
Sí, variar. Ramos: pero me sorprende cómo se ha ido...
No diría modificando la banda, sino extendiendo la cantidad de temas. En el 2009 tuvieron uno muy fuerte, "calibre 45", ¿no?
"traigo rifles antiaéreos para aterrizar aviones calibre 50". Y, luego, en el 2010, "comandos del mp".
>> así es. Bueno, ese fue nuestra punta de lanza...
Ramos: "500 balazos". Todos: >> y que nos puso en el "mainstream", decimos, en la radio, que fue con el tema que nos dimos a conocer, "500 balazos", así es.
Ramos: ¿los criticaban? >> eh, a lo mejor, se sorprendió un poco la gente...
Porque era ya un corrido diferente al que estaban acostumbrados la gente en otras épocas... Ramos: o sea que dejaban la realidad tal y como era.
>> pues se podría decir que era un poco más crudo, más directo, pero más que crítica, pues era cierta sorpresa, cierta curiosidad de escuchar más de los temas que veníamos haciendo, y eso nos dio éxito, y la gente quería escuchar lo que cantamos porque eran historias que pues ya se sabían, que el pueblo sabe que están presentes, nomás nosotros la cuestión era ponerlas con alguna música y presentarlas a la gente de manera adecuada. Ramos: cuando escribieron esta canción, ¿estaban pensando en reflejar la realidad de lo que están viviendo todos los mexicanos, que es mucha violencia, presencia del narco?
>> sí, son... Nosotros, como te comentábamos hace rato fuera del aire, somos de una ciudad fronteriza, no somos ajenos a estas situaciones.
Nosotros crecimos, básicamente, casi en tijuana. Entonces, claro que en ese particular tiempo, cuando hice esa canción, habían pasado algunos sucesos...
Como lo narra el corrido, pero no está basado exactamente en eso, sino era ese ambiente. Ramos: eh, háblenme de "soldado latinoamericano", jorge.
>> bueno, es un gran tema que llegó a nosotros. Cuando el compositor nos lo presenta, dije...
Se me puso la piel chinita, y dije: "bueno, este es un tema que merece la pena ser contado, hay que grabarlo". Pasaron grandes cosas con ese tema...
Ramos: y la historia es maravillosa. Vi el video, es un muchacho que quiere ir a pelear, después de ser indocumentado, quiere ir a pelear por los estados unidos, ¿no?
>> es correcto. Y, pues, bueno, al regresar, ve que...
No se le recompensa, no es apreciada su ayuda en las fuerzas armadas, y... Y, sí, pues es un tipo...
Ramos: a ver, entonces, después de "500 balazos" y de "soldado latinoamericano" llegan con "quítate la máscara", y la gente reacciona... Hay un video muy divertido de un tipo que trata de enamorar a alguien cargándole regalos y pues nomás no le hacen caso.
>> un gran tema que, como mencionó jorge hace un rato, es un tema que llegó a nosotros y desde un inicio decidimos no hacerlo con la instrumentación tal cual como estaba el grupo. Jorge la verdad es que tiene una voz que no cualquiera, y no a cualquiera se le escucha bien el mariachi.
La canción se prestó... Todo se conjugó, se alinearon los planetas, todo se conjugó para que esto se diera, y la verdad es que es un súper tema.
Ramos: déjenme terminar metiéndolos en problemas. López obrador lleva seis meses de presidente.
¿cómo lo ha hecho? >> yo creo que bien, le dejaron una chamba muy difícil.
No es como que estaban en una utopía y llegó lópez obrador a ser un desastre. Al contrario, yo pienso que, desde que tengo memoria, es un país donde se ve mucho la corrupción en todas las esferas, en todo, en la calle.
Aquí el pueblo lo puede palpar, se puede respirar de que es un país con tantas capacidades y recursos y que debería de estar muchísimo mejor de lo que está. Tenemos, la verdad, yo estoy con las ganas de que se le dé la oportunidad de trabajar y el apoyo, y que siga esa vibra general que hay de optimismo, ¿no?
Ramos: y de cambio. >> y de cambio.
Ramos: voz de mando, gracias por estar aquí. Todos: ramos: un placer hablar con ustedes, gracias.
Vamos a ir a comerciales. Al volver, el presidente trump hace su propio mapa para decir por dónde iba el huracán dorian y se equivoca, y claro, cesar muñoz le puso música al garabato.
Ramos: el grupo de rock maná se unió a univisión para otorgar varias becas a jóvenes hispanos. Hace poco, hablé con ellos para que me explicaran exactamente de qué se trata.
Fher: estas becas que estamos dando los maná junto con... Fundación univisión, la fundación de univisión, y selva negra, son...
Aportar un granito de arena, que son 15 becas para la gente que tiene inquietud de estudiar. ¿de qué se trata?
Bueno, aplicas a través de una propuesta que hable sobre medioambiente o ayuda a la comunidad, ¿no? Ahí están las bases en nuestras redes, chicos, éntrenle.
Yo creo que es una oportunidad, como todas, de tener un poquito más de... Una opción de educarte en algún área que te guste.
Entonces, ahí estamos con esto y, bueno, al final, los ganadores que tengan-- que apliquen a estas becas los recibiremos en los ángeles, en un concierto ahí, en el último concierto para platicar, y pues darles un fuerte abrazo, jorge. Ramos: hay mucha gente que quiere saber, bueno, cómo lo hacen.
A partir de mañana lunes 9 de septiembre se pueden inscribir para aplicar en univisión. Com/becasmana y vamos a acabar con otra cosa.
El huracán dorian ha sido noticia por más de una semana, y un error del presidente trump también lo es. En un tweet, el presidente, equivocadamente, dijo que el huracán afectaría al estado de alabama, algo totalmente falso.
Pero, en lugar de reconocer el error, el presidente salió con un mapa que había sido alterado con un marcador negro para incluir a alabama en la trayectoria del huracán. El tema era demasiado jugoso como para que césar muñoz lo dejara pasar.
Muñoz: "además de la florida, las carolinas, georgia y alabama serán golpeadas muy duro por el huracán". "alabama no recibirá ningún impacto de dorian.
Repetimos, ningún impacto del huracán dorian". Todo se arregla con un marcador, te hace quedar mucho mejor.
Puedes multitudes convocar, lo pequeño agrandar. Si alguien te hace quedar mal, no lo pienses más, lo puedes eliminar.
Todo en la vida se puede arreglar, solo tendrás que dibujar. Desde otros países adquirir hasta sobresalir.
Y, si un muro quieres ver, nada que temer, lo puedes construir. Con marcador, con marcador.
Imarcador! Todo en la vida se puede arreglar, resolverás solo con un marcador.
Imarcador! Ramos: césar, gracias.
Y recuerde, ya tenemos nuestro podcast, lo pueden escuchar todas las semanas en uforiaondemand. Com y pueden ver nuestras entrevistas y videos en univisiónnoticias.
Com la próxima semana estaremos transmitiendo desde houston, así que desde ahí, gracias, y nos vemos. Y nos vemos.