La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Advertimos que el contenido es fuerte, por lo que se recomienda discreción. Son 435 llamadas hechas al 911 desde las 03:00 del 4 de julio.
Son más de seis horas de audio donde se pueden escuchar el terror que estaban viviendo los campistas que por ser festivo estaban esperando amanecer para celebrar la independencia de los estados unidos. Advertimos que son audios muy sensibles.
Kerrville texas my wife is that is in a camper and she is flooding at the river. Al pasar los minutos eran muchos los que desesperadamente clamaban por ayuda.
A helicopter, please where as soon as we can how many people are out with you? In my daughter.
Otros llamaron mientras su casa rodante estaba flotando con ellos por el río. Floating down the river in the trailer.
How many people are in with you? My my wife daughter daughters and law and keep.
Mientras que del otro lado de la línea intentaban darle esperanzas. Everybody, i know, it's not answer that you're looking for that you're wanting to hear, but we do have trying to get to all of you as fast as we can.
We've got all of our resources. Heard that direction help you all.
Durante el estudio de estos audios intentamos cerciorarnos de que no se tratara de una de embargo, la gran mayoría de los audios la persona no se identificaba. Inclusive muchas de las llamadas se pueden escuchar como el teléfono estaba ya sumergido en el agua.
Muchos intentaban aferrarse a lo que consiguieran a su paso, como el hombre que escucharemos a continuación, quien dijo estar en la cima de un árbol. Y the river.
Estos audios son pocos, entre centenares de los que tuvimos acceso a ese día, donde ni siquiera había llegado la luz del sol y muchos no podían creer lo que estaban viviendo. 119 personas identificadas en una de las peores tragedias en el