La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Espn. Esta es la informacón que tengo.
Me despido. Que tengan una excelente tarde!
Ángel: gracias, ahora vamos hablar de una mujer que peruana de nacimiento y de coraón estadounidense. Joana: aí es, es una maestra bilingüe.
Le contamos su " sueño americano". Yo me siento bendecida por esto, me siento satisfecha con lo que he logrado, no creo que ólo sea érito ío, es un érito de toda la familia.
Reportera: pero esto no lleó de la noche a la mañana, sino que se gesó durante 15 años. Lleó sola a dallas desde peú, se queó aqí para siempre.
Al principio deían: no, tienes tres hijos, va a hacer muy diícil el cambio, pero al final dijimos: vamos a tratar. Reportera: dice que este es el pís de las oportunidades y ella las aprovecó.
Anió a su esposo milton que era psiólogo a postular a un programa de preparacón para ser maestro, sin embargo, los encargados tambén la animaron a ella. Me dijeron y ú por qé no te presentas?
Nunca pené en ser maestra. Nunca estuvo en mi mente.
Reportero: sin embargo, acepó el reto y ahora es maestra en el distrito escolar de irving. Su esposo tambén logó convertirse en profesor, pero para patricia la realizacón completa siempre fue sentirse parícipe de su comunidad.
Se siempre dije: no voy a parar hasta que no sea ciudadana. Reportera: estudiaba la preguntas del examen de ciudadaía todos los ías con un cd.
Yo vine a hacer de estados unidos mi pís, pero ana voy a ser siempre de coraón, pero voy a hacer peruana siempre de coraón, pero americana soy por eleccón. Yo siento que ahora que soy maestra y que ayudo a lo niño, estoy devolviendo lo que ellos me dieron.
Reportera: patricia tambén tiene un master en la