
La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Karla: lo que í es que lo mejor de esta semana ha sido mark tacher. Alan: sus dotes de conductor.
Rúl: pero hay una esencia que no le puede faltar. Y en la actuacón.
Y nosotros todos en alún momento hemos querido participar. Jesse: í.
Somos actores mark: yo los voy a dirigir. Los voy a nutrir de informacón.
Alan: quén quiere empezar? >> el compositor.
Mark: tranquilo, no te va a pasar nada. Séltate, güey.
Respirar y relajarse. Vas a decir esta maravillosa palabra: yo.
Pero con tristeza le hacemos un close up. Entonces vas a decir yo con tristeza con un tono plano.
Tempo lento. Y si puedes ás fuerte.
Yo. Pero ahora un poco ás lento.
Ás yo... En azul en azul.
>> ómo en azul? Manda otro.
Mark: muy bien muy bien. Gracias gracias.
Ú vas a decir eye. Palabras tan cortitas?
>> hay que ser inclusivo. Ú lo vas a decir con sorpresa.
Que sea con un tono variado. Como en verde.
>>qé es eso de verde y azul? >> eye.
Mark: con sorpresa. Mark: ú vas a decir ú.
Ú vas a decir ú. Pero coérico.
Ánzate un tono alto. Intensidad fuerte.
Un tempo ápido. Entonces ómo diías ú?
>> ú! Mark: me gusó.
Voz de pecho. Voz de pecho.
Ahora vamos a poner a karla. Ú vas a decir nosotros.
Ú vas a decir ellos. Ú lo vas a decir con el alegía.
Closed up con alan y con karlita. Sobrecogidos.
Ú puedes. Alan: nosotros.
Mark: ú eres el que esás sobrecogido. Es como con dolor, como con asombro al mismo tiempo.
Nosotros... Cambios de ámaras.
Alan: nosotros. >> por qé hace esas muecas?
Raul: el profesor kira falete y doña florinda. Jirafales y doña florinda.
Mark: ú vas a decir ustedes. Esto se pone perro porque ya es una cosa plural.
Ú lo vas a decir con miedo. Tono bajo.