La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Con el miedo con el que viven muchos inmigrantes latinos en los estados unidos. Carmela apolonia herández vive con miedo.
Ella y sus cuatro hijos huyeron de éxico y pidieron asilo poítico en los estados unidos, pero ya aqí no les dieron asilo y, por el contrario, les dijeron que iban a ser deportados. Fue entonces cuando ellos pidieron refugio en una iglesia de filadelfia, y desde aí nos acompañan.
Hola, carmela, y gracias por estar aqí con nosotros. Antes de comenzar la entrevista, preéntame a tus hijos.
¿quénes son? ¿qé edades tienen?
Carmela: edwin tiene nueve años, eh, fidel tiene 15 años, kayrin, la que esá aqí, al lado de í, tiene 13 años, y ella es yoseín, tiene 11 años. Ramos: bueno, gracias a todos por estar aí y gracias por contarnos su historia.
Carmela, sin entrar en muchos detalles, porque no los queremos poner en peligro en éxico, pero ¿por qé se vienen de éxico hacia los estados unidos? Te viniste con toda tu familia, tu hermano haía sido asesinado, otros familiares tambén.
¿por qé se vienen? Carmela: fuimos amenazados por el crimen organizado que existe alá en éxico.
Ramos: y cuando llegan ustedes a los estados unidos, piden asilo poítico, ¿y qé es lo que te dicen, carmela? Carmela: a los tres ías que llegé aí en la frontera de san diego, me dieron asilo.
Saí de aí a los tres ías. Me entrevistaron, me interrogaron, y despés me dijeron: "í puedes pasar para estados unidos".
Ramos: yoseín, céntame ómo fue salir de éxico hacia los estados unidos. ¿ómo llegaron?
Yoseín: pues fue diícil, porque no conoíamos de este lugar, era nuevo para nosotros. Ramos: carmela, despés de que inicias el proceso de asilo poítico, se los niegan y los ponen a todos en proceso de deportacón.
¿ómo te enteras? ¿y qé piensas ú de la decisón del gobierno de los estados unidos de no ayudarlos en este momento?
Carmela: pues, cuando yo fui a mi cita de... De mes, que me tocaba, mi oficial...
Daisy, la que me atiende en oficina, me dijo que el oficial me estaba citando aí en su oficina. Entonces, yo fui, yél me dijo que estaba siendo deportada, que teía yo para el ía 15 de diciembre estar afuera ya, en cualquier parte del estado de éxico, pero que yo me fuera, que yo teía que comprar boletos sin escalas, que yo teía que salir directamente de aqí hasta alá.
Ramos: ú y tus hijos, carmela. Carmela: í, yo y mis hijos.
Entonces, pues fue diícil aceptar eso, pero yo dije: "yo tengo que hacer algo, no me puedo quedar aí". Peí asilo, y ellos me dejaron entrar.
Entonces, ellos me tienen que dejar aqí ahora. Ramos: carmela, cuando deciden que no puedes quedarte ú, que no les van a dar asilo poítico, ¿qé hubiera pasado, o qé pasaía si ustedes regresan a éxico?
Carmela: no é, tal vez la vida de mis hijos y la ía... Ya no estuvéramos aqí, no é.
Ramos: ¿en qé momento decides pedir asilo en esta iglesia filadelfia? Carmela: cuando se estaba acercando el ía que yo ya teía que salir de aqí.
Desde que a í el oficial me dijo que yo estaba siendo deportada, yo en mi mente trabajaba al 100 todos los ías, y yo dije: "yo tengo que hacer algo". Yo vi en la internet que exisían santuarios en la iglesia, y yo dije: "yo tengo...
Si hay gente que aguanta estar en el santuario, tambén tengo que aguantar con mis hijos". Yo habé con ellos y me dijeron que í.
Entonces, empeé a buscar desde noviembre, cuando fue el ía del pavo, yo empeé a buscar, y yo... Un santuario, una iglesia.
Yo pensaba que era ácil, pero no, fue diícil. Anduve tocando de iglesia en iglesia aqí en filadelfia, hasta que me dieron una direccón, y despés me dieron otra, el padre ricardo me dio una direccón donde yo llegé a...
Ramos: finalmente llegaron donde se encuentran ahora, ¿no? Carmela: í, al nuevo movimiento santuario, y ellos buscaron la iglesia para que yo viniera aqí, a esta iglesia, con la reverenda reé.
Ramos: carmela, ú llevas un grillete en la pierna, ¿correcto? ¿me lo puedes mostrar?
Carmela: í. Ramos: y esto detecta todos sus movimientos.
Aí no podemos ver. Carmela: ya no sirve...
Ramos: ya no sirve, pero no te lo puedes quitar. Carmela: este hueco que tiene aqí...
No, porque yo rompeía las leyes que ellos tienen. Ya romí una, no salir de aqí, y rompeía otra ás en quitarme el grillete.
Ramos: ¿tus hijos llevan grillete tambén o no? Carmela: no, no, nada ás yo.
Ramos: yoseín, ¿me puedes contar ómo es la vida dentro de la iglesia? Yoseín: pues diícil, porque esás encerrado, y si puedes salir, pues...
Sales con miedo, o este... O tienes miedo de que inmigracón te agarre y te deporte.
Ramos: ¿tienes miedo, entonces, yoseín, de que a ti o a tus hermanos, si salen de la iglesia, los vayan a deportar y separar de su maá? Yoseín: í.
Ramos: éjenme terminar con esto: carmela, si pudieras hablar con el presidente trump, o enviarle un mensaje al presidente trump, ¿qé le diías? Carmela:él puede ayudarme, pero no creo queél quiera hacerlo.
Él esá sacando a todos los inmigrantes, y yo creo que seía como hablar con la pared decirle: "¿me puedes ayudar? ", o "¿me puedes dejar aqí?
", o "éjame vivir aqí, en tu pís, con mis hijos". Es muy diícil queél acepte mi propuesta.
Ramos: pero ustedes han decidido quedarse aqí. No se van a regresar a éxico.
Carmela: no, yo voy a luchar con mis hijos. Yo é que no es ácil, para ellos no es ácil estar aqí, para ellos es ás diícil que para í porque ellos todos los ías tienen que ir a la escuela, llegan con miedo.
El miedo para ellos no se ha acabado. A pesar de que el primer ía que ellos fueron a la escuela fue muy diícil tomar esa decisón, pero yo dije: "ellos tienen derecho a estudiar, mis hijos, y tienen un derecho a ser educados, porque la escuela es una educacón para ellos".
Ellos tienen muchos sueños, y ellos quieren cumplir su sueño. Entonces, pues, yo estoy apoándolos a ellos.
Pero ahorita tengo un poco de miedo, ¿verdad? Porque no é qé vaya a pasar todaía.
Ellos van a la escuela, ellos llegan y dicen: "mami, tenemos miedo". A veces, ellos ya no quieren seguir, pero yo los motivo a ellos para que sigan luchando a estar aqí, porque no es ácil estar en un santuario.
Ellos son niños, ellos quieren jugar, divertirse, salir, no estar encerrados en un santuario, porque, pues, pácticamente, cuando ellos llegan, yo no pueden salir. Ramos: yoseín, ¿ómo esá tu ingés?
¿ya hablas bien ingés? Yoseín: no, ás o menos.
Ramos: ¿qé le diías al presidente trump? Yoseín: que nos ayude, y...
Él puede ayudarnos, pero no é siél quiere ayudarnos. Ramos: yoseín, edwin, kathy, fidel y carmela, gracias por estar con nosotros, gracias por contarnos su historia.
Carmela: gracias a usted. Ramos: desde una iglesia