La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
I won't let you go, because you're going to be mine. Gustavo: so, several guys from school and i were organizing to collect a lot of groceries and take them to those most in need.
Samuel: that sounds great, huh? You know you can count on us.
Lourdes: you're very noble, my love. Gustavo: it's a way of thanking life for all the good it has been to me.
Especially for giving me parents like you, who even though i'm not your son, treat me like one. Lourdes: oh, no, but of course you are, my love, your dad and i have loved you from the first moment you came into our lives.
Samuel: we are the grateful ones, son, because with your adoption you filled our lives with happiness. We are very proud of you, gustavo.
Gustavo: and i hope it always will be. I want to thank you for everything you do for me, i hope i never let you down.
Now a lot of groceries have been collected, i think we'll be able to help many families. Xóchitl: and the best thing is that ernesto offered to go drop off the things, so we have the afternoon free.
Gustavo: mm, well, we could take advantage, right? And spend it together.
Xóchitl:: that's what i was going to say, why don't we watch a movie? Gustavo: oh, well, for me it's perfect, whatever it takes to be together.
Xóchitl: everything is ready to watch the movie. Gustavo: what do you think if we watch one of the romantic ones?
The ones you like. Ricardo: how cool!
Are we going to watch a movie? Xóchitl: oh, no, ricardo, go play your video games.
Ricardo: if you want, i'll do it, huh? But it will be my mom who comes to see it with you, because you know she doesn't like you being alone.
Xóchitl: well, i don't know what's worse. Ricardo: so, you have no other choice, little sister, it's me or my mom, you choose.
Gustavo: okay, okay, it's okay, even your brother is super cool. Xóchitl: well, yes, but i hate being chaperoned.
Gustavo: my love, but it's always been like that. Ricardo: so, is everything ready to finally watch it now?
Gustavo: yes, let's watch it. Ricardo: ah, excuse me, excuse me.
Xóchitl: no, ricardo, you're so stressful, sit somewhere else-- gustavo: the ham you made was delicious, mom. Samuel: it really is, love, it's so good that i ate too much.
Lourdes: oh, i'm glad you liked it, it's the last thing they taught us in cooking class. Oh, by the way, a classmate is coming tomorrow to review some recipes.
Samuel: oh, that means we're going to have a delicious dinner again. What are you going to make?
Lourdes: ah, no, that's a surprise, you'll see. Gustavo: hey, well, nothing, it's just that i'm super tired, i think i'm going to sleep now.
Lourdes: yes, honey, you had a tough day, go get some rest. Samuel: rest well.
Gustavo: rest well, dad. Samuel: you too.
Lourdes: rest well, love, may you dream of angels. I will always be grateful to the virgin of guadalupe that she put gustavo in our path, he's so good.
Samuel: it's because you have known how to educate him very well, you have guided him very well thanks to your effort and dedication. Gustavo: okay, let my parents go to sleep.
Okay, they already closed the door of their room, okay. They're definitely not coming out.
Now i can have a good time. Lourdes: i have everything ready for the recipes we are going to prepare, i hope i haven't forgotten any ingredient.
Norma: thank you very much for receiving us in your house, lourdes. Lourdes: you're welcome, norma.
Norma: i hope you don't mind that my daughter tania has accompanied me. Lourdes: no, not at all, on the contrary, well, extra hands are always welcome, right?
Besides, she can be our assistant, does that sound good? Perfect, well, come on in, please.
Look, there they are. Norma: ah, you already have everything.
Lourdes: everything, well, i told you, look. Look, here's the mint.
Gustavo: ma. Lourdes: here in the kitchen, my love!
Here's the granola. Gustavo: what's up, ma?
Lourdes: oh, my life. Gustavo: how are you?
Lourdes: very well. Look, this is my son gustavo, she is my partner norma.
And her daughter tania. Norma: good, thank you.
Gustavo: hello, how are you? Tania: don't touch me!
Norma: daughter, what's wrong? Tania: he was the one who raped me, mom.
He raped me! Gustavo: no, there must be a mistake, i have never seen you, never, i don't know you.
Tania: yes, you did! You raped me!
You raped me! Norma: you're a bastard.
Lourdes: hey, no, norma! I'm not going to allow you to talk to my son like that!
Gustavo: mom, mom. Ma'am, calm down, i had never seen your daughter, i never touched her.
Norma: my daughter doesn't lie, if she says it was you it's because it was you who raped her! Lourdes: no, no, no.
There must be a confusion, it must be someone who looks just like my son, who looks a lot like him. Tania: that can't be!
I would never forget his face. Lourdes: let's see, when was the abuse?
When did it happen? Norma: last friday at night!
Lourdes: ah, well, then i'm sure my son wasn't because he was in this house all night! Norma: you should be ashamed of protecting this rapist!
But this is not going to stay like this! Let's go.
Crazy! Lourdes: crazy, you're crazy!
Norma: you're crazy! Lourdes: what's wro-- norma: it's not going to stay like this.
Gustavo: mom, i swear to you that i had never seen that girl in my life, i have never touched her. Lourdes: my love, i know, i know you and i know that you would not be capable of attacking a woman in such a vile way.
Don't worry. Norma: try to calm down, daughter, it's going to hurt you.
Tania: i can't, mom! I just found my rapist.
Norma: that's why i insist that we file a complaint, especially now that we know where to find the one who attacked you. Tania: i can't do it, mom, i can't.
Norma: please, daughter, if you already know who it was who abused you it is easier for him to receive his punishment. Tania: but i would have to relive that night again, and again, and again every time i have to testify.
And i can't, mom, i don't have the courage. Norma: well, you have to be strong, daughter!
It's the only way that that wretch receives what he deserves. Tania: understand that this is much stronger than me!
All i want is to forget that damn night. Samuel: of course gustavo didn't touch that girl.
She is so traumatized that she went crazy. Gustavo: yes, it's too bad that something so ugly happened to her, but it wasn't me.
Samuel: relax, son, i believe you. Lourdes: of course, i also believe in gustavo, but tania seemed so sure that she left me worried, and even more after norma's threat.
Samuel: well, in that you are right. I'm going to consult a lawyer to see the best way to protect our son.
Gustavo: yes and hopefully and something is resolved, huh, dad? Because i wouldn't resist going to jail for something that i didn't do.
Samuel: calm down, calm down, son, we are going to do everything possible to protect you from that lie. That girl is not going to be able to discredit you, i assure you that.
Gustavo: i swear i have no idea where that girl got that i was the one who raped her. I had never seen her.
Xóchitl: well, she must have gotten confused, right? Gustavo: that's what my mom says, but it's super weird because she kept accusing me, and i swear i didn't do anything.
Xóchitl: no, i know and you don't have to repeat it to me. I know you wouldn't do anything to any woman, on the contrary.
Gustavo: it's good that you believe in me, it would have hurt me a lot if you didn't, but i feel like i had to be honest with you about it. Xóchitl: no, and i thank you for telling me the truth.
Gustavo: i just hope this passes, because really i'm not calm. Xóchitl: you'll see that it will.
And in a little while i'm going to pamper you as only i know how. Gustavo: that's why i love you, because you know how to lift my spirits.
Norma: be careful with this guy, he might rape you like he did to my daughter! Xóchitl: your daughter is lying, ma'am, gustavo didn't do anything.
Norma: the one who's lying is him, he's a damn rapist! Gustavo: i already told you that i didn't touch your daughter, i didn't do anything.
Norma: you're so cowardly that you'll always deny it, but my daughter isn't lying! Gustavo: well, neither am i!
Norma: of course you are! That's why i'm going to make you pay for what you did to her!
I'm going to become your shadow! And just like i found out where you study, i'm going to find out everything about you!
I'm going to follow you everywhere until everyone finds out that you're a damn rapist! Xóchitl: let's go, my love.
This woman is crazy. Norma: gustavo álvarez is a rapist!
He follows girls, he hits them, he rapes them! Did you hear me?
Gustavo: but she's never going to leave me alone, i'm never going to be able to get rid of her. Lourdes: norma also made a scene for me in the cooking class, and it was a very uncomfortable moment.
Gustavo: mom, why does this have to happen to me? I haven't hurt anyone.
Lourdes: i know, my love. What should matter to you is that you have a clear conscience.
Gustavo: well, yes, mom, but even if i wanted to not pay attention to that woman's comments, she already told me that she's not going to leave me alone. Lourdes: we'll find a way to prevent him from bothering you.
Gustavo: i hope so, mom, because this is getting stronger than me. Lourdes: and i understand, son, but you have to find strength while we find the solution.
Lourdes: gustavo. Gustavo?
Where could he have gone at this hour? Ah!
I won't let you go, because you're going to be mine. Ah!
Lourdes: sorry, honey, i thought you were already dressed. Gustavo: no, don't worry, mom.
I couldn't sleep yesterday and i got late, did you need something? Lourdes: yes, i need to talk to you, but please, i ask you to be very honest with me.
Gustavo: well, when haven't i been? Why do you say that?
Lourdes: well, yesterday i was very distressed because i saw that you were very affected by what happened, i came to look for you in your room and you weren't there. Gustavo: mm, and did you look in the kitchen?
Lourdes: no, i didn't see you here, i thought you had gone out. Gustavo: ah, it's just that i was probably in the kitchen.
I mean, what happens is that i was dying of thirst because i couldn't sleep and i went down to the kitchen for a glass of water, and then i went to the garden because i needed to relax. I just didn't want to turn on the lights so as not to wake you up.
Lourdes: are you telling me the truth, gustavo? Gustavo: yes, mom.
Hey, and why didn't they remove this tattoo when they adopted me? Lourdes: as soon as i saw it, i thought it was barbaric that they tattooed you as such a young child, you were barely 4 years old.
Well, and your dad and i didn't want to subject you to something as painful as removing a tattoo. Gustavo: well, i don't like it, huh?
Lourdes: well, its meaning isn't that bad. I've been investigating and it's the celtic symbol of peace.
Gustavo: well, that's exactly what i would like right now, mom, to have peace in my life. Lourdes: we too, son.
Never forget that you can count on us no matter what happens. But i need you to be very honest with us because it's the only way we can help you.
Samuel: did you talk to gustavo? Lourdes: yes, he told me he was in the kitchen and in the garden.
Samuel: see how you worried too much? I told you there was a reason for gustavo not to be in his bed.
Lourdes: yes, samuel, but it's that when i asked him, our son got very nervous, he couldn't hide it, as if he was hiding something from me. Samuel: what is he going to hide from you?
Lourdes: i don't know and that's precisely what worries me the most. Samuel: look, get those thoughts out of that little head.
You are surely influenced by how things are going, but i'm going to tell you something. I'm going to tell you something.
Our son is good, he has always told us the truth. Relax.
Lourdes: ok. Gustavo: to be honest, it does reassure me a little that the mother of that girl hasn't looked for me again.
Xóchitl: because she realized that you didn't do anything to her daughter. You should forget about her.
Gustavo: yes, you're right. Yes, i should stop thinking about that, right?
Xóchitl: yes, already. Aguirre: gustavo álvarez?
Gustavo: yes, that's me. Aguirre: you are arrested as a presumed culprit of the crime of rape.
Gustavo: what? No, but i'm innocent.
Call my dad! Xóchitl: gusta-- lawyer: believe me, i'm doing everything possible to get you out of here, but we have to let the investigations run their course.
Aguirre: the results of the dna tests are ready. Dna tests are ready.
Gustavo: well, there it is and it should prove that i haven't raped anyone, that i'm innocent. Aguirre: on the contrary, the dna is the same that was found on the victim, which proves that you did rape her and you will pay for your crime.
You're going to spend a lot of time in jail. Samuel: that dna test is wrong, i want another test.
Lawyer: that's what i asked for, although rarely there are errors in those tests and that's why i have to be honest with you. The fact that the dna matches complicates the situation of gustavo.
Lourdes: and what's going to happen to my son, lawyer? Lawyer: gustavo will remain detained while he is being his trial is carried out.
With the new evidence, today he will be transferred to the prison and there he will await his trial. Lourdes: no, please, my son can't go to jail, no, lawyer, no.
My love, he can't go. I can hardly believe that our son is going to spend the night in jail.
It's a nightmare. Samuel: i didn't expect it to be like this either, but we are not going to stop fighting until gustavo is free.
Lourdes: what did we do wrong, samuel? How was gustavo capable of doing something so low?
Samuel: don't doubt him. Lourdes: it's that i wouldn't want to, but everything accuses him.
I don't know what to think, e--everything is so confusing. At first i thought it had been tania who had denounced him and now it turns out that it is another girl.
Samuel: or maybe it was tania's mom who planned all this, don't forget that that woman has done everything possible to harm our son. Lourdes: i don't forget, but i can't stop thinking about what he accuses gustavo of, which is his dna and the tattoo he has.
Samuel: please, please, don't doubt our son, today more than ever he needs us, please. Lourdes: yes, yes, it doesn't matter anything, he will always have me.
I just want the truth to be known to be able to help him. Gustavo: my love, how good that you came to see me.
Xóchitl: your mom insisted that i come, that you wanted to talk to me. Gustavo: yes, i need you to say that i didn't rape anyone that night because that night i was with you.
Xóchitl: i don't know, gustavo. Gustavo: my love, but i'm not asking you to say lies, i'm just asking you to tell the truth.
You know that every night that i escaped from my house was to be with you, because it was the only way we found to be together. You know how strict your parents are.
Xóchitl: well, yes, but i don't know what you were doing when you left my house. Gustavo: are you doubting me?
Xóchitl: i wouldn't want to, but what more proof do you want? It's not the first time that you've been accused of raping someone.
Gustavo: i can't believe you doubt me, xóchitl. Xóchitl: everything accuses you, gustavo, i'm not sure anymore that you're telling the truth.
Sorry, but the best thing is for you to forget about me. I can't be with a rapist.
Lourdes: love. The lawyer and your dad are doing everything to get you out of here as soon as possible, my life.
Gustavo: well, hopefully, mom. Because i see it more difficult every time.
Lourdes: no, don't be discouraged. I brought you a little gift.
Look, it's an image of our dark-skinned woman so you don't forget that she is always with you. Gustavo: you and my dad are the only ones i have left.
Everyone is turning their backs on me, mom. Lourdes: what?
Hasn't xóchitl come to see you? Gustavo: yes, but to break up with me.
She says she can't go out with a rapist. Lourdes: she can't doubt you.
Gustavo: but she does, even though the night that girl was raped i was with her. Lourdes: what?
Gustavo: yes, mom. It was the time you didn't find me in my room.
Several times i escaped from the house to be with her because... It was the only way we could be together.
Her parents are very strict. Lourdes: are you telling me the truth, son?
Gustavo: yes, mom! I ask you, please, not to doubt me.
Lourdes: and i don't, my love, but it costs me more and more to understand. Let's see, how is it that that night you were with xóchitl, but your dna appeared in the studies they did to this girl?
Gustavo: well, i don't know, mom. And i have no idea, but i didn't do anything.
I didn't rape that girl. I didn't do it, mom.
Throw it to me. Get to work!
Look at this. We already found out why you're here.
For being a rapist. Gustavo: no, no, no, i haven't raped anyone.
Oh, really. Well, you're here for a reason, right?
And you're going to find out what we do to rapists. Hey, hey, hey, hey.
Gustavo: let go of me! You better not get brave or it'll be worse for you.
Guard: what's going on? Nothing, boss.
Just hanging out here. Guard: what are you doing to the new guy?
Huh? We were giving him a welcome.
Guard: is that right? Gustavo: no.
No, they were trying to do something to me! Guard: it seems you guys don't understand.
Take all four of them, they're going to punishment! Let's go!
I swear this won't stay like this. Come on, quickly.
Guard: it's for today. Move!
Gustavo: i have to get out of here, i can't spend another day. No, i can't.
Lawyer: with the new complaint against your son, things have gotten more complicated. Your son could spend many years in prison.
Samuel: don't tell us that, attorney, something must be able to be done. Whatever it costs.
Attorney: it's not a matter of money, sir. Both victims identified gustavo.
Neither of them forgets his face or the tattoo that he has. Lourdes: but my son wasn't the one who attacked them.
Attorney: the evidence says otherwise, and as long as there isn't something that proves gustavo's innocence, your son will spend several years in jail. Lourdes: xóchitl!
Xóchitl: ma'am. Lourdes: i beg you to help my son.
He already told me that he would sneak out at night to be with you. Xóchitl: what i say isn't going to change things.
Lourdes: of course it will! The police are going to try to find an explanation, gustavo couldn't have been in two places at the same time.
Xóchitl: but he could have raped them after he left my house. Lourdes: oh, you--you let only the police investigate.
Please, say that he was with you. Xóchitl: sorry, ma'am, but that would be compromising myself and i'm not going to do it.
I'm not going to testify to the police. Gustavo: a new complaint?
No, i can't believe it. No--no, it can't be true.
Gustavo: they're going to double my sentence. I'm going to spend my whole life here.
I'm not going to stand being in this place, i'm not going to stand it. Luckily, the cellmate of her son found him in time and we were able to save his life.
Lourdes: and can we see him? I'll tell my superior to see what he says.
I'll be right back. Lourdes: thank you.
Samuel, this can't go on like this. It's not just about freedom anymore, but about our son's life.
Samuel: i know, that's why i'm desperate. I don't know what to do to get gustavo out of this place.
Lourdes: so today they return my son to his cell? Oh, okay, thank you very much.
Gustavo is already out of danger, although this torture continues for him. Please, my mother, everything accuses my son, but i believe in him.
I know that gustavo did not rape those young women. That's why i ask you, virgin of guadalupe, that we can discover what is happening.
How is it possible that everything accuses my son if he is not a rapist? Gustavo: what is this rose doing here?
Little virgin? Please, let it be discovered that i did not hurt anyone.
Sorry for trying to take my life, but i can't stand this place anymore. Little virgin, help me get out of jail.
I beg you. Lourdes: you have to promise me that you will never go back to attempt against your life.
Promise me. Gustavo: sorry, mom.
I'm just desperate, i don't know what to do anymore. Lourdes: we are also very distressed because you are here, but suicide is not the solution.
Gustavo: mom, i can't find a way out. No matter how much i think, i don't know how to make them understand that i am innocent.
There is nothing to prove that i didn't rape anyone. My life in here is hell.
Not even the worst nightmare compares to the hell that i live here, mom. Lourdes: i know, my love, but you have to be stronger than ever.
Look, we are looking for a way to get you out of here as soon as possible. Gustavo: the truth is...
I have already lost hope that they are going to get me out. It's like i'm living a life that is not mine, that does not belong to me.
Lourdes: i know, son. Well, i was thinking that maybe you need psychological help.
If you want, i can tell the lawyer to look for an appointment with the psychologist of the prison. Okay?
Mm? Gustavo: okay.
Whatever it takes to endure this nightmare. Lourdes: psychologist: how are you?
Please, take a seat. Lourdes: thank you.
Psychologist: thank you for coming to see me, because i need to talk to you. Lourdes: what is it, doctor?
Psychologist: i've been talking to gustavo and... Well, i feel more and more puzzled.
Uh, his personality is not that of a rapist. On the contrary, he is a very sensitive young man.
Lourdes: so could your testimony help my son? Psychologist: i can give my opinion in your son's trial if necessary, although there is evidence that blames gustavo and that is what condemns him.
Lourdes: but you just told me that my son is not a rapist! Psychologist: take a seat.
Uh, i've been thinking about it and... I asked gustavo a question, a question he couldn't answer.
I hope you do. Lourdes: yes, of course.
Psychologist: in your family, is there any relative who has suffered from schizophrenia or, uh--dissociative identity disorder? This used to be known as multiple personality disorder.
Lourdes: well, no, no, in our family there has never been an illness of that type. Psychologist: i ask you because this, uh, would explain the reason why gustavo is going through this, that perhaps he doesn't remember that he has raped these young women.
Lourdes: look, doctor. The truth is that gustavo is not our biological son.
My husband and i adopted him when he was four years old. Psychologist: ok, and could you investigate with the family of the biological parents if these diseases existed?
Look, this could answer many questions about this case. I hope you understand that i cannot give you the information that you are requesting, ma'am.
Besides, it's--it's unlikely that we have the data of the person who gave your son up for adoption so many years ago. Lourdes: please, investigate if that information is available.
Understand that it is about the health of my son, being able to locate his real family is the only thing that can help him. I understand the seriousness of the matter, ma'am, but...
There are rules that i cannot break. I'm sorry.
Lourdes: is that your family? Yes.
They are my daughters. Oh, they are my greatest treasure.
Lourdes: and, what wouldn't you do for them? Oh, ma'am, imagine.
I would be willing to give my life, if they were in any danger. Lourdes: i understand you, because i would do the same for my son.
That's why i beg you to put yourself in my place and make an exception for me. If i don't get the information i need, my son's life is in danger.
Nadia: damn, they don't even let you suck in peace anymore. Yes?
Lourdes: sorry. How are you?
Excuse me, are you nadia gonzález? Nadia: depends on what it's about.
Lourdes: sorry to bother you, i want to ask you a question. Did you by any chance give a child up for adoption 15 years ago?
Nadia: ugh, that was a long time ago, who even remembers. Lourdes: i do.
Along with my husband, we were the ones who adopted your son. Nadia: and what do you want me to do?
Those kids are your problem now. And don't come asking me for anything!
Because if you look for me, you'll find me. Lourdes: please, calm down.
I--i just want to talk to you, i don't wa-- excuse me, that--that tattoo is identical to the one my son has, exactly-- nadia: yes, yes, yes. I got this tattoo in a drunken stupor with my kids, they were so cute.
Imagine, they didn't even cry that much. Lourdes: kids?
Crying? Why does she refer 00:35:45.
400 -- 00:35:49. 701 as if it were more than one child?
Nadia: ah, it's that i had twins. I gave them to the orphanage 00:35:49.
767 -- 00:35:56. 267 when i could no longer support them.
Lourdes: twins. Of course, so, 00:35:56.
334 -- 00:36:01. 000 the one who hurt the 00:35:57.
200 -- 00:36:02. 200 your other son was the one who 00:36:01.
067 -- 00:36:02. 200 raped them.
Police: ramón lópez? You are under arrest for the alleged 00:36:11.
901 -- 00:36:14. 667 rape of tania robles 00:36:13.
133 -- 00:36:14. 667 aguirre: if you want you can 00:36:29.
501 -- 00:36:33. 300 deny it, but a more 00:36:30.
434 -- 00:36:34. 400 ramón: well, why waste 00:36:38.
400 -- 00:36:44. 300 time.
Yes, it was me. And i'll tell you right away 00:36:45.
200 -- 00:36:49. 334 that i did it to get revenge 00:36:46.
167 -- 00:36:50. 834 aguirre: so you knew 00:36:49.
400 -- 00:36:58. 334 that you have an identical twin?
Ramón: well, of course. Look, i discovered it 00:36:58.
400 -- 00:37:02. 901 through social media.
I started following him 00:37:01. 200 -- 00:37:04.
501 and everything was going well, 00:37:02. 968 -- 00:37:05.
634 to be. 00:37:07.
501 -- 00:37:10. 367 i started to fill with hatred, 00:37:08.
534 -- 00:37:12. 467 what do you think he did to me?
He threw me in the trash. You don't know how painful it is 00:37:16.
634 -- 00:37:25. 467 to know that only by luck, and only by damn luck 00:37:22.
100 -- 00:37:27. 400 i got another life.
Aguirre: you wanted to get revenge 00:37:26. 400 -- 00:37:32.
267 by blaming him for the crimes 00:37:27. 467 -- 00:37:33.
167 ramón: well, of course. I wanted him to suffer in his own flesh what it is to feel misery and hunger.
It's not fair that he got a better family than me. It's not fair that he had better luck than me.
Aguirre: well, he still has it, huh? Because, well, it was possible to discover your revenge.
Look, you're going to take his place in jail. You will be the one who pays for the crimes that you committed.
Lourdes: finally the anguish and suffering are over and you're here with us. Gustavo: yes, mom, thanks to you who discovered that i had a twin brother and that he was the one who raped the girls.
Lourdes: as soon as i found out, i asked agent aguirre to investigate. It was the only explanation that your dna matched the one they found on the raped girls.
Samuel: we didn't imagine you had a twin brother. When we adopted you they didn't tell us about his existence.
Lourdes: he was adopted before us than you. Gustavo: well, i really regret this whole situation.
I really, if i had known i had a brother, i would have looked for a way to help him. Lourdes: and us too, son.
But it was his decision to look for another life where revenge was his priority. But you're here with us now, as it should be.
We can forget this nightmare and continue with your life, huh? Oh, my boy.
Gustavo: mommy. Lourdes: my baby.
Gustavo: i really appreciate life for sending me parents like you, huh? Thank you for not letting me sink in the life that my brother had prepared for me.
Thank you for not letting me get lost in... The other life.
Lourdes: the environment where our children grow up is very important. If there is love, understanding and protection, they will have more chances to be women and men of good.
When they are growing up, it is easy for teenagers to get disoriented, and because of their shortcomings they become full of hatred and resentment. These shortcomings are mainly emotional, because if they are not guided, they will end up in an abyss that will take them to a world of darkness where they will get lost, because they will never stop yearning to have the other life.
♪ from the sky a beautiful morning from the sky a beautiful morning the guadalupana the guadalupana the guadalupana under the tepeyac juan dieguito to the virgin he said juan dieguito to the virgin he said this hill i choose this hill i choose this hill i choose to make my altar both: the guadalupana the guadalupana the guadalupana under the tepeyac ♪