Como corresponde a un hombre de ciencia, siempre curioso e interesado en aprender cosas nuevas, Neil deGrasse Tyson ha explotado el uso de las nuevas tecnologías y de internet de manera muy efectiva, complentándolo con su trabajo habitual y sus apariciones mediáticas.
#24
,#23
,#22
,#21
,#20
,#19
,#18
,#17
,#16
,#15
,#14
,#13
,#12
,#11
,#10
,#9
,#8
,#7
,#6
,#5
,#4
,#3
,#2
,#1
,Realmente interesante, ¿no es así? ¿Qué opinas sobre estas pequeñas reflexiones del gran Neil deGrasse Tyson?
,Ver también: 25 grandes frases de Neil deGrasse Tyson para reflexionar
", "datePublished": "2014-12-03T15:00:00-05:00", "dateModified": "2018-04-02T09:15:31-04:00", "abstract": null, "image": [ "https://www.univision.com/api/image/og/us/explora/como-cambio-el-mundo-en-los-ultimos-50-anos-segun-neil-degrasse-tyson" ] }Cómo cambió el mundo en los últimos 50 años, según Neil deGrasse Tyson

Su presencia en Twitter es muy activa, con una cuenta que funciona desde 2009 y que ahora tiene casi 3 millones de seguidores.
Allí fue que deGrasse Tyson decidió reflexionar sobre cómo ha cambiado el mundo desde que él, que ahora tiene 56 años, era un joven. Antes de hacerlo, aclaró: “Me siento pensativo y reflexivo acerca de cómo pasan los años. Si me permiten, me gustaría compartir algunas de estas observaciones...”
Con el uso del hashtag “ #WhenIWasYourAge” (“Cuando yo tenía tu edad”), Neil deGrasse Tyson hizo una lista de 35 cosas que cambiaron en el mundo, pero centrándose especialmente en cosas pequeñas y cotidianas, como éstas:
#35
#WhenIWasYourAge: None of my toothpaste tubes could stand up on their caps.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Ninguno de mis tubos de pasta de dientes quedaba parado en su tapa"
#34
#WhenIWasYourAge: Anything wrapped in plastic was easy to open.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Cualquier cosa envuelta en plástico era muy fácil de abrir"
#33
#WhenIWasYourAge: Pluto was a planet, but those "in the know" all knew its days were numbered.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Plutón era una planeta, pero aquellos que 'sabían del tema', aseguraban que sus días estaban contados"
#32
#WhenIWasYourAge: It took a whole hour to bake a potato.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Llevaba una hora entera cocinar una papa"
#31
#WhenIWasYourAge: It took a week to learn whether your photos came out okay.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Llevaba una semana saber si tus fotos habían salido bien"
#30
#WhenIWasYourAge: We had to open all doors by ourselves. None of them knew we were coming.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Teníamos que abrir todas las puertas nosotros mismos. Ninguna de ellas sabía que estábamos llegando"
#29
#WhenIWasYourAge: Being "all thumbs" meant you were clumsy. Today it means you’re good at texting.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Ser 'todo dedos' significaba ser algo torpe. Hoy que eres bueno enviando mensajes de texto"
#28
#WhenIWasYourAge: You had to actually get off your butt, and approach the TV to change the channel.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Realmente tenías que levantarte de la silla e ir hasta la TV para cambiar de canal"
#27
#WhenIWasYourAge: There were hardly any one-way streets.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Casi no habían calles de un solo sentido"
#26
#WhenIWasYourAge: People were skinnier.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"La gente era más flaca"
#25
#WhenIWasYourAge: Your expected age of death was much closer to your age of retirement.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Tu esperanza de vida estaba mucho más cerca de la edad en la que te jubilabas"
#24
#WhenIWasYourAge: We went to the Moon -- nine times. Today, in low Earth-Orbit, we boldly go where hundreds have gone before.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Fuimos a la Luna, nueve veces. Hoy, en la órbita baja terrestre, vamos con audacia a donde cientos han ido antes"
#23
#WhenIWasYourAge: The meat in a fast-food Hamburger was as large as the Bun itself.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"La carne de las hamburguesas en los locales de comida rápida era del mismo tamaño que el pan"
#22
#WhenIWasYourAge: You knew where & when the constellations could be found in the sky by using your “Brain App”.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Podías saber dónde y cuándo se podían ver constelaciones en el cielo, utilizando tu 'aplicación cerebro'"
#21
#WhenIWasYourAge: My car got seven miles per gallon. With a tail-wind.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Mi automóvil hacía 3 kilómetros por litro. Con viento a favor"
#20
#WhenIWasYourAge: We used large Maps made of paper, and none of us could ever re-fold them back the way they came.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Usábamos enormes mapas de papel, y ninguno de nosotros pudo nunca volver a doblarlo tal como habían venido"
#19
#WhenIWasYourAge: When you fell off the monkey-bars in the playground you landed on cement.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Cuando te caías de las barras de mono en el parque, aterrizabas en el cemento"
#18
#WhenIWasYourAge: The average Watermelon had a Billion seeds in it.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"La sandía promedio tenía mil millones de semillas"
#17
#WhenIWasYourAge: Before Xerox copiers, we all got high in elementary school by smelling mimeograph ink.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Antes de las fotocopiadoras, todos en la secundaria nos drogábamos oliendo la tinta del mimeógrafo"
#16
#WhenIWasYourAge: Earth's daily rotation was about a half a millisecond faster than today.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"La rotación diaria de la Tierra era alrededor de medio milisegundo más rápida que en la actualidad"
#15
#WhenIWasYourAge: On average, the Moon was about 1.5 meters closer to Earth than it is today.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"En promedio, la Luna estaba 1,5 metros más cerca de la Tierra de lo que está hoy"
#14
#WhenIWasYourAge: We made phone calls in Phone Booths, which is also where Superman occasionally changed his clothes.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Hacíamos llamadas desde las cabinas telefónicas, que era también donde ocasionalmente Superman se ponía su traje"
#13
#WhenIWasYourAge: Your home telephone could drop to the floor thousands of times and never break.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"El teléfono de tu casa podía caerse al piso miles de veces y nunca se rompía"
#12
#WhenIWasYourAge: No matter what they contained, Bottles were not squeezable.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"No importaba cuál fuera su contenido, pero las botellas nunca eran compresibles"
#11
#WhenIWasYourAge: Airplanes were so loud, you had to pause your conversation whenever one flew overhead.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Los aviones sonaban tan fuerte que tenías que interrumpir tu conversación cuando uno pasaba volando en el cielo"
#10
#WhenIWasYourAge: People were never "living with their disease". We cured them. Or they died from it.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"La gente nunca 'vivía con su enfermedad'. O los curábamos o se morían de ella"
#9
#WhenIWasYourAge: Exhaust from City buses billowed at the perfect height for everybody nearby to inhale it.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Los tubos de escape de los buses urbanos estaban a la altura perfecta para que cualquiera que pasara cerca lo inhalara todo"
#8
#WhenIWasYourAge: PaulSimon wrote this pre-GlobalWarming lyric "The autumn winds blow chilly & cold, September I'll remember”
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Paul Simon escribió esta letra pre-calentamiento global: 'Los vientos de otoño soplan helados y fríos, septiembre recordaré'"
#7
#WhenIWasYourAge: We actually used a sheet of paper laced with carbon to make a carbon copy — “the cc:" -- of a Letter.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Usábamos realmente un papel con carbón para hacer un duplicado de una hoja. El "cc:" de una carta"
#6
#WhenIWasYourAge: There were ten known asteroids with orbits crossing Earth's. Now, we know more than ten-thousand.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Había 10 asteroides conocidos cuyas órbitas se cruzaban con la de la Tierra. Ahora conocemos más de diez mil"
#5
#WhenIWasYourAge: There was hardly any transparent plastic.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Casi no existía el plástico transparente"
#4
#WhenIWasYourAge: You needed a can opener to open a can of beer. And you’d put two holes in it. The second, for air flow.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Necesitabas un abridor de latas para abrir tu lata de cerveza. Y le hacías dos hoyos. Uno para que pasara el aire"
#3
#WhenIWasYourAge: Looking up somebody's number in the Phone Book was only one of a dozen household uses for it.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"Buscar el número de alguien en la guía telefónica era solo uno de la docena de usos que se le podían dar a ella"
#2
#WhenIWasYourAge: The Soviet KGB would’ve killed for the surveillance & checkpoint measures that are common in the USA today
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"La KGB soviética hubiera matado por los dispositivos de control y vigilancia que son comunes en Estados Unidos hoy"
#1
#WhenIWasYourAge: Religion was taught in Sunday School, not in your Science Classroom.
— Neil deGrasse Tyson (@neiltyson) November 28, 2014
"La religión se enseñaba en la escuela de domingo, no en tu clase de ciencias"
Realmente interesante, ¿no es así? ¿Qué opinas sobre estas pequeñas reflexiones del gran Neil deGrasse Tyson?







