7 nombres de secuelas que no tienen ningún sentido

Crear el título de una película es complicado, pero más complicado es que ese nombre sea compatible con una secuela. Para que una franquicia funcione como tal debe tener una identidad que sea reconocible por los fanáticos, y el nombre es fundamental en este papel.

PUBLICIDAD

Sin embargo, muchas personas no lo pensaron demasiado bien, y el nombre de la secuela es totalmente absurdo cuando lo pensamos en términos de continuidad y lógica. Si te interesa conocer los nombres de secuelas sin sentido, aquí los tienes:

#7 I Still Know What You Did Last Summer

La película está situada un año después de la anterior, es decir, dos años después del verano mencionado. Sé lo que Hiciste el Verano Pasado es un título largo, pero por lo menos tiene sentido frente a Todavía sé lo que Hiciste el Verano Pasado, que significa que el tiempo no pasó, cuando sí lo hizo.

Imagen Columbia Pictures

#6 Karate Kid

Supuestamente, esta película es el remake, o la secuela lejana de la que todos conocemos de nuestra infancia con el señor Miyagi. A pesar de que la versión moderna ganó adeptos, es necesario admitir algo: no hay karate en esta película. Está situada en Beijing, China, y lo que Jackie Chan enseña a Jaden Smith es entonces kung fu, dado que el karate es japonés.

#5 The Last Exorcism Part II

Cuando una película lleva en su nombre la palabra último, es porque no debería tener una secuela. El Último Exorcismo nos hace pensar en que realmente es el último y que es la historia final. Sin embargo, luego nos presentan la parte dos, lo cual no tiene ningún sentido. ¿Es o no es el último exorcismo?

Imagen Lionsgate

#4 The Haunting in Connecticut II: Ghost of Georgia

Creo que está bastante claro: ¿por qué la película sigue teniendo el nombre Connecticut en el título si no se desarrolla allí? Al parecer los creadores sabían que los fantasmas estarían en Georgia y no en Connecticut, pero no podían dejar que los fanáticos pensaran que no era una secuela. Sin embargo, el resultado es peor de lo esperado: un título completamente contradictorio.

Imagen Wikimedia Commons

#3 The Pink Panther Strikes Again

Cuando el inspector Clouseau cobró fama, fue necesario hacer una secuela. Claro que en ella el famoso diamante no aparecía, por lo que el título La Pantera Rosa Ataca de Nuevo queda un poco fuera de lugar. Claro que era necesario para crear una conciencia de marca, algo que identificara a todas las películas de la franquicia.

Imagen 20th Century Fox

#2 Home Alone 2: Lost in New York

En Home Alone el título tenía sentido porque el protagonista realmente estaba solo en casa, pero en esta secuela está en New York. El niño pasa la mayor parte del tiempo en la ciudad, y el título queda por tanto obsoleto. Es otro ejemplo de un proyecto que no fue pensado a futuro.

Imagen Paramount Pictures

#1 Friday the 13th, Part II

Los hechos de la segunda película de la franquicia se desarrollan en la mañana siguiente a lo sucedido en la primera, por lo que un título más apropiado hubiera sido Sábado 14. De todas las películas de Viernes 13, que por cierto son muchas, solo algunas están situadas en esa fecha realmente, dado que existen confusiones cronológicas.

¿Conoces otro nombre de secuela que no tenga sentido?

Relacionados: