
La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Rafael: muy bien. Banerish.
Dominicana, vive en nueva york. Estudia justicia criminal.
Y además trabaja como bartender. Y está bien.
Banerish: sí, bartender y mesera. Rafael: además.
Banerish: además. Rafael: muy bien.
Ana: ¿cuándo tiene tiempo para el amor? Rafael: estudiosa y trabajadora.
Banerish: y no es todo lo que hago tampoco. Rafael: ¿qué más?
Banerish: "so" mi mamá es dominicana. Y ella aprendió a hacer pasteles en hoja, que es como la versión boricua y dominicana de un tamal.
Rafael: ya. Banerish: entonces ella decidió que iba a ser buena idea rafael: debane pasteles, la mamá de banerish, el mejor, el más dulce, dulce condena, se los va a comer todo.
Ana: pero ¿son de dulce? ¿son dulces?
Banerish: no, son como tamales. Rafael: son tamales.
Ana: pues estás diciendo que dulces-- rafael: no, porque es una dul--es--es-- porque estudia justicia criminal. Ana: ok, ya, perdón.
Quiero probar uno, ¿eh? Chris, ¿qué más quieres saber de vale?
Chris: ¿cómo? ¿cómo es su nombre otra vez?
Ana: banerish. Chris: banerish.
Bueno, banerish, muchas gracias por venir. Espero que estés bien.
Banerish: no hay problema, te quiero felicitar. Feliz cumpleaños.
Te he traído un--un bizcocho que soy muy buena en la cocina. Rafael: ay, ay, ay.
Ana: y rafa se lo comió. No, no es cierto.
Rafael: yo también soy muy bueno comiendo. Ana: ¿qué pasó con el bizcocho?
No durmió bien anoche, por eso está teniendo todo-- chris: bueno, ya que dijiste que eres buena en la cocina, si... Si te diría un que sí, que sí, te diría que me cocinaras algo, ¿me cocinarías?
Banerish: de una vez que llegue. Te lo voy a hacer, ¿te gusta el chocolate?
Chris: sí. Banerish: ok.
Ana: que sí, que sí. Que no, que no.
Rafael: ¿y la versión nueva dónde quedó? Ana: yo también la esperé.
Rafael: chris: banerish, ¿verdad? Banerish: ajá.
Rafael: no, sí-- por favor, adelante. Chris: bueno, me pareciste supersimpática.
Y te voy a ser muy sincero, pero voy a hacer un que no, que no. Rafael: nos perdimos los tamales de hoja por culpa-- banerish: no, yo solo traigo, rafa, mi mamá lo ama a usted.
Rafael: oye. Te quedaste sin pastel.
Oiga. Hagamos negocios.
Banerish: ok. Rafael: usted-- ¿usted quiere encontrar el amor?
Banerish: sí. Rafael: usted me trae los pasteles de hoja y la-- y yo le encuentro el amor, ¿le parece?
Banerish: ¿quiere el bizcocho también? Rafael: quiero un bizcocho también.
Banerish: ok, pasteles y bizcochos. Rafael: ¿cerrado?
Banerish: lo tiene. Rafael: o sea, yo le hago-- banerish: trato hecho.
Rafael: ¿vamos?