
La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Salieron o no este fin de semana. Rafa: llevan una hora discutiendo en el bar.
Ana patricia: eso a veces tambén es bueno. Laura y zeus, qé lindos combinados con flores los dos.
Rafa: se ven bien. El abrazo que se dieron...
Me dio envidia. ¿lo puedan repetir?
Rafa: aqí esá su hija en la audiencia. Zeus: í.
Rafa: adaliz. Ana patricia: quieres entregarle las flores?
Esá celosa. Ana patricia: zeus, vale un rafa: nosotros nos quedamos aá.
Alí esán tu paá y laura. ¿qé le ha parecido conocer a laura en este momento tan ómodo en el que su hija se zeus: creo que sinceramente...
No es celos, es falta de conocimiento todaía. Ana patricia: sentirse ómoda ustedes?
Me cae superbén. Desde que nos conocimos atás bien.
Risas, risas y ás risas. Laura: muchas risas.
Todo el tiempo. Tenemos mucho en coún.
Creo que el sentido del humor nos ha acercado mucho. Nos rímos de las mismas cosas y eso ayuda a que la conversacón fluye mucho.
Ana patricia: ¿hablan en ingés o español? Zeus: en español.
Laura: de ayudo un poquito en rafa: ¿en "i love you"? "i need you".
Zeus: "i'm so excited". Rafa: ¿te gusta laura para tu paá?
Adaliz: í. Rafa: no le pregunto nada ás para sacar de íos al paá.
Crees que nos han presentado. Es que no nos han presentado.
Yo soy laura. ¿ómo esás?
Rafa: ¡qé tierna!