Tim Kaine

Jorge Ramos entrevista al candidato demócrata a la vicepresidencia Tim Kaine

En una entrevista en español e inglés con Jorge Ramos, Kaine criticó al aspirante republicano, Donald Trump, por sus comentarios sobre los inmigrantes.
27 Ago 2016 – 3:12 PM EDT

En una entrevista con Jorge Ramos para el programa Al Punto, el candidato demócrata a la vicepresidencia, Tim Kaine, dijo que Donald Trump no representa los valores de los estadounidenses y actúa como un "payaso".

A continuación la entrevista completa:

Jorge Ramos (JR): Senador Tim Kaine, gracias por estar con nosotros.

Tim Kaine (TK): Estoy bien contento de hablar, Jorge, gracias.

JR: Gracias. Y quiero informar, como siempre lo he hecho antes, que mi hija Paola trabaja para la campaña de Hillary Clinton. Eso es muy importante aclararlo. Senador, quisiera comenzar con la primera pregunta. Esta ha sido una semana muy dura. Donald Trump acusó a Hillary Clinton de ser una racista, bigot, es la palabra que utilizó en inglés. Y usted en un programa dijo que Donald Trump era un idiota. ¿Este es el tono de la campaña? ¿Y por qué le llamó idiota a Donald Trump?

TK: Yo dije que sus acciones son acciones de un idiota, especialmente sus acciones contra la comunidad latina. Él está hablando sobre construir un muro gigante, formar una fuerza de deportación, separar a 16 millones de personas de nuestro país. Y sus palabras de mala voluntad y sus acciones en este asunto son acciones de un payaso. No, no son acciones serias, pero debemos pelear contra este tipo de sentimiento de Donald Trump porque no son los valores de nuestro país.

JR: Senador, ¿usted cree que Donald Trump está cambiando su postura sobre las deportaciones porque está tratando de ganar el voto latino y se dio cuenta de esto demasiado tarde?

TK: Jorge, yo no estoy seguro que él está cambiando nada. Sus palabras en esta semana yo creo son palabras vacías porque todavía él tiene planes para separar gente de este país, construir este muro gigante y siempre está peleando contra la reforma del sistema de inmigración. Hay una diferencia muy, muy grande entre Hillary Clinton y él. Y entonces algunas palabras esta semana son palabras, pero sus acciones son bien claras y sus acciones no están cambiando.

JR: Esta semana la secretaria Clinton dio un fuerte discurso en que vinculaba a grupos supremacistas, white supremacists, con la campaña de Donald Trump. ¿Usted cree que Donald Trump es una racista?

TK: Yo no conozco Donald Trump, entonces yo no voy a ofrecer una opinión sobre su mente, pero él está hablando, él está trabajando con gente que tienen conexiones bien claras a extremismo, grupos de white supremacy, con gente como Donald [David] Duke y otros que apoyan a Donald Trump y Alex Jones y otras. Es claro que él está promoviendo grupos de odio y está recibiendo apoyo de grupos de odio. Y el valor de igualdad es el valor más importante en nuestro país desde, desde los primeros días – Thomas Jefferson y otros han escogido un valor central para nuestro país, igualdad – y Donald Trump está trabajando con grupos que quieren cambiar y no ofrecen respeto a este valor tan importante.

JR: Senador, tengo un par de preguntas sobre la Fundación Clinton y quiero asegurarme de que no se pierda nada en la traducción. Hillary Clinton dijo lo siguiente, “En mi trabajo como secretaria de Estado no influyeron fuerzas externas”. Sin embargo, AP reporta que se reunió con más de 80 personas quienes directa o indirectamente donaron a la Fundación Clinton. ¿No es eso un conflicto de interés?

TK: Jorge, no creo que lo sea, por las siguientes razones. Primero, no se ha sugerido para nada que Hillary Clinton como secretaria de Estado o el departamento bajo su liderazgo hayan tomado medida alguna que haya beneficiado o que haya estado conectada de manera alguna con las actividades de la fundación. Eso en primer lugar. Segundo, los reportajes de AP que plantearon esto, seleccionaron -tú sabes- una pequeña muestra de reuniones entre miles que ella tuvo durante este periodo. Y luego notaron que, sí, en la mitad de esas reuniones participaron personas que posiblemente hayan contribuido a la fundación. Pero muchas de esas reuniones fueron con personas como Elie Wiesel o Muhammad Yunus o Melinda Gates, personas con conexiones de largo tiempo con el Departamento de Estado. Y entonces, pienso que, si consideras a la fundación en sí, que es una organización que hace un bien enorme en todo el mundo, y si consideras las actividades de la fundación y luego consideras el hecho de esta selección intencional de apenas unas cuantas reuniones, incluso en esas reuniones, no pudieron encontrar conexiones entre los actos oficiales y beneficio alguno para la fundación.

JR: Pero senador, si es presidenta, la fundación ha dicho que no aceptará donaciones del exterior ni corporativas. O sea que si – si no va a estar bien si es presidenta, ¿por qué estaba bien cuando era secretaria de Estado?

TK: Bueno, dos cosas, Jorge. Primero, pienso que, en todo momento, la fundación ha hecho lo que debía, que es analizar dónde estamos y qué debemos hacer. Es una situación sin precedente, de cierta manera, pero ha habido otros presidentes – como cuando el presidente Bush fue presidente – su padre tenía una fundación que hacía una excelente labor benéfica que es muy valiosa. Pero en todo momento es importante evaluar, e incluso, por ejemplo, el asunto de las donaciones extranjeras a la fundación cuando Hillary era secretaria de Estado. ¿Qué hace la fundación? Opera en países en todo el mundo, incluyendo a Centroamérica, para prestar servicios a personas que los necesitan. El hecho de que otros gobiernos quieran participar en prestar servicios a los más necesitados en sus países, u otros, no es nada sorprendente, dada la misión filantrópica de la fundación. Pero sí pienso que es importante, y me alegro que la fundación clarificara que, si Hillary sale elegida, eso pasa a territorio nuevo, y debe haber normas nuevas e incluso más estrictas. Lo único que voy a decir es que los donantes de la fundación son de conocimiento público. Hay transparencia aquí, de cierta manera – mientras hacemos la comparación con Donald Trump, quien ni siquiera le muestra al público estadounidense sus declaraciones de impuestos. Debe seguir el ejemplo de la fundación y estar dispuesto a divulgar.

JR: Finalmente, déjeme preguntarle, el FBI está investigando 50,000 mensajes electrónicos que no se entregaron voluntariamente al Departamento de Estado. ¿Le preocupa una sorpresa en octubre, algo que pueda perjudicar seriamente su campaña?

TK: Jorge, esto no me preocupa. Pienso que el FBI y el Departamento de Estado están examinando los mensajes electrónicos. Y lo que espero, y Hillary Clinton dijo lo mismo, es que, si hay algún mensaje electrónico relacionado con deberes oficiales, se debe dar a conocer. Y no tenemos temor alguno al respecto, y espero que eso suceda. ¿Sabes? Sobre el asunto de los mensajes electrónicos, he estado con Hillary. Dijo, "Mira, cometí un error. Me doy cuenta, aprendí algo de ello, no volveré a hacerlo". Es lo que las personas y líderes maduros hacen. Todos cometemos errores, y ella lo ha reconocido, se ha disculpado por ello y ha dicho que está aprendiendo algo de ello.

JR: Senador, la secretaria Clinton lleva 265 días sin dar una conferencia de prensa. Si ella no quiere dar una conferencia de prensa, ¿la daría usted?

TK: Pues yo estoy hablando con la prensa casi cada día y Hillary Clinton también, y con periodistas en las ciudades en todas partes del país y en electrónico y periódicos. Entonces todos, ella y yo, estamos hablando con la prensa cada día.

JR: Pero no con conferencias de prensa.

TK: No tenemos ningún miedo de eso.

JR: Pero no quieren dar conferencias de prensa. No entiendo por qué no.

TK: No, es – y no entiendo – la diferencia entre hablando con la prensa cada día y tener una conferencia de prensa no es una gran diferencia en mi opinión.

JR: Senador, ¿usted recuerda en el debate que tuvo Hillary Clinton con Bernie Sanders a través de Univision, la Secretaria Clinton prometió que no iba a deportar a niños y que no iba a deportar inmigrantes.

TK: Sí.

JR: Sin antecedentes penales. ¿Usted se compromete aquí que van a cumplir esa promesa, que van a parar las deportaciones que hemos visto con el presidente Barack Obama?

TK: La primera prioridad de nosotros en este asunto es no separar familias. Entonces, las familias deben estar juntas y no queremos separar familias, y no queremos mandar niños a otros países. Es muy, muy importante. Entonces, vamos a trabajar a hacer eso, Jorge, en alguna manera. Primera vez, necesitamos trabajar con los gobiernos de Centroamérica para desarrollar su economía y pelear contra la violencia de drogas, porque es importante que los niños de estos países tengan un futuro allá. Entonces no necesitan salir por la violencia. Vamos a trabajar juntos con los gobiernos. Pero cuando los niños están aquí, no queremos mandar niños a otros países. Muchos de ellos son calificados para asilos y si ellos tienen abogados, entonces ellos necesitan recibir este tipo de apoyo.

JR: Senador, usted recibió muchísima ayuda y aprendió el español en Honduras. Si un niño hondureño huye de la violencia de Honduras, está huyendo de las pandillas, de las maras, y llega a los Estados Unidos, algunos temían que la secretaria Clinton los quisiera deportar. Ella alguna vez dijo que solo por venir aquí con los niños no se podían quedar. ¿Qué piensa usted? ¿Un niño que teme a la violencia en Honduras puede venir y ser protegido en Estados Unidos?

TK: Jorge, como tú dijiste, yo viví en Honduras hace mucho tiempo, en esta parte del país, El Progreso y San Pedro Sula, que son lugares de violencia muy, muy alta. Yo creo – yo he visitado en 2015 el Chamelecón, un vecino en la ciudad de San Pedro Sula, un vecino de violencia muy alta – yo creo que los niños que están saliendo de este país son buscando asilo. La situación allá es increíble. Ellos no pueden sobrevivir. Entonces ellos están viajando aquí, y yo creo que la cosa importante es ayudar los niños, ayudar los que vienen aquí pero también trabajar juntos con los gobiernos de Honduras y Guatemala y El Salvador para desarrollar la economía, más oportunidad y menos violencia.

JR: Senador Kaine, gracias por hablar con nosotros en español.

TK: Sí. Mil gracias, Jorge. Y espero que podemos hablar pronto.

JR: Eso lo espero. Gracias, senador.

RELACIONADOS:Tim KaineElecciones 2016
Publicidad