
La transcripción se genera mediante el uso de inteligencia artificial y puede contener errores o inexactitudes. En caso de una discrepancia, prevalece el audio.
Cambiarlas de mayo a noviembre. Sin embargo, está encontrando oposición.
That you know when it comes to fiesta or yes to always vance. Sabemos bien que entre la semana de fiesta y las elecciones, la semana de fiesta siempre va a ganar.
Es el argumento que tiene la alcaldesa de san antonio para querer mover las elecciones locales de mayo al mes de noviembre. More turn out more.
Entre más personas se metan en esto, va a haber más participación, expresó el exalcalde en un evento. Hace dos días.
Pero hay algunos concejales, como la concejal marina alderete, gabino. No están seguros de que quieren aprobar la medida.
When we look at the other major cities that pass this austin dallas el paso it was all voter approved. Cuando vemos que ciudades como dallas, austin y el paso cambiaron la medida era porque el público votó por el cambio.
Creo que debemos ver eso. Pero algunas personas presentes el día de hoy señalan que este argumento contradice las mismas acciones de quienes hoy piden participación del público.
Se siente como que están buscando cualquier excusa para no pasar la medida. Cuando pasaron los 500 millones de dólares para darle a los spurs, nadie ni hizo ningún llamado para la votación.
Y el pueblo qué piensa el pueblo? Nomás lo hicieron.
Know that. Hey, i could go to and maybe that one vote doesn't count they're less likely to vote and vance.
El concejal del distrito número dos, quien apoya la medida de la alcaldesa, señala que la gente decide por fiesta pensando que tal vez un voto no cuenta y que lo mismo pueden pensar miles de personas. El antonio va a votar a favor o en