null: nullpx
Cine

Los villanos del cine son los personajes más ingeniosos y estas frases lo demuestran

Publicado 26 Dic 2018 – 10:07 PM EST | Actualizado 26 Dic 2018 – 10:07 PM EST
Reacciona
Comparte

Muchas de las películas nos muestran este enfrentamiento entre el héroe y el villano. Puede que en la mayoría de las ocasiones, busquemos que triunfe el bien sobre el mal. Pero en algunas otras, existe algo irresistible en los villanos que vemos en pantalla que simplemente nos cautiva.

Por ello, te mostramos 50 de las mejores frases que han pronunciado estos personajes del lado oscuro.

#1 Loki (Thor: The Dark World)

«You must be truly desperate to come to me for help. What makes you think you can trust me?»

(Debes estar realmente desesperado para pedir mi ayuda. ¿Por qué crees que puedes confiar en mí?)

#2 Hades (Hércules)

«He’s a guy! They’re all the same!»

(¡Es un chico! ¡Todos son iguales!)

#3 Lord Voldemort (Harry Potter y la Piedra Filosofal)

«There is no good and evil, there is only power and those too weak to seek it.»

(No hay ni bien ni mal, sólo hay poder y personas demasiado débiles para buscarlo.)

#4 Hannibal Lector (The Silence of the Lambs)

«A census taker once tried to test me. I ate his liver with some fava beans and a nice chianti».

(Una vez un censor intentó interrogarme. Me comí su hígado con un poco de alubias y un delicioso chianti.)

#5 Cruella De Vil (101 Dálmatas)

«More good women have been lost to marriage than to war, famine, disease and disaster».

(Muchas más buenas mujeres se han perdido por el matrimonio que por la guerra, el hambre, la enfermedad o los desastres).

#6 Jack Torrance (The Shining)

Wendy? Darling? Light, of my life. I’m not gonna hurt ya. You didn’t let me finish my sentence. I said, I’m not gonna hurt ya. I’m just going to bash your brains in!

(¿Wendy? ¿Querida? Luz de mi vida. No voy a hacerte daño. No me dejaste terminar la frase. Dije, no voy a hacerte daño. ¡Sólo voy a golpearte los sesos!)

#7 Úrsula (La Sirenita)

«A woman doesn’t know how powerful her voice is until it’s been silenced»

(Una mujer no sabe lo poderosa que es su voz hasta que es silenciada).

#8 Magneto (X:First Class)

«You want society to accept you, but you can't even accept yourself.»

(Quieres que la sociedad te acepte, pero ni siquiera puedes aceptarte a ti misma.)

#9 Hans Landa: Christoph Waltz (Inglorious Basterds)

«I love rumors! Facts can be so misleading, where rumors, true or false, are often revealing».

(¡Amo los rumores! Los hechos pueden ser muy engañosos, mientras que los rumores, verdaderos o falsos, a menudo son reveladores.)

# 10 The Joker (Suicide Squad)

«Would you die for me?.... That's too easy. Would you live for me?»

(¿Morirías por mí? ... Eso es demasiado fácil. ¿Vivirías para mí?)

#11 Red Skull (Captain America: The First Avenger)

«You are deluded, Captain. You pretend to be a simple soldier, but in reality you are just afraid to admit that we have left humanity behind. Unlike you, I embrace it proudly. Without fear!»

(Estás delirando, Capitán. Pretendes ser un simple soldado, pero la realidad es que temes admitir que hemos dejado la humanidad atrás. A diferencia de ti, yo la acepto orgulloso. ¡Sin miedo!)

#12 Hannibal Lector (The Silence of the Lambs)

«Our scars have the power to remind us that the past was real».

(Nuestras cicatrices tienen el poder de recordarnos que el pasado fue real.)

#13 Harvey Dent (The Dark Knight)

«You either die a hero or you live long enough to see yourself become the villain»

(Mueres siendo un héroe o vives lo suficiente para verte convertido en un villano.)

#14 Jafar (Aladdin)

«After all, there are things so much worse than death!»

(Después de todo, ¡hay cosas mucho peores que la muerte!)

#15 The Joker (The Dark Knight)

«Do you want to know why I use a knife? Guns are too quick. You can’t savor all the… little emotions. In… you see, in their last moments, people show you who they really are. So in a way, I know your friends better than you ever did. Would you like to know which of them were cowards?»

(¿Quieres saber por qué uso un cuchillo? Las armas son demasiado rápidas. No puedes saborear todas las ... pequeñas emociones. En ... ya ves, en sus últimos momentos, la gente te muestra quiénes son en realidad. Así que, en cierto modo, conozco a tus amigos mejor que tú. ¿Te gustaría saber cuáles de ellos eran cobardes?)

#16 Agente Smith (The Matrix)

«Human beings are a disease, a cancer of this planet. You're a plague and we are the cure».

(Los seres humanos son una enfermedad, un cáncer para este planeta. Ustedes son una plaga y nosotros somos la cura).

#17 Scar (El Rey León)

«Life's not fair, is it? You see, I... well, I shall never be king. And you... shall never see the light of another day. Hmm-hmm-hmm, adieu»

(La vida no es justa ¿verdad? Verás, yo... nunca seré rey. Y tú... Nunca verás la luz de otro día. mm-hmm-hmm, adieu).

#18 Amy Dunne (Gone Girl)

«I'm the c*** you married. The only time you liked yourself was when you were trying to be someone this cunt might like. I'm not a quitter, I'm that cunt. I killed for you. Who else can say that?»

(Soy la p**** con la que te casaste. La única vez que te gustaste a ti mismo, fue cuando tratabas de ser alguien que a este p**** le gustara. No soy una derrotista, soy esa p****. Maté por ti. ¿Quién más puede decir eso?)

#19 Hans Gruber (Die Hard)

«You know my name but who are you? Just another American who saw too many movies as a child? Another orphan of a bankrupt culture who thinks he's John Wayne? Rambo? Marshal Dillon?»

(Sabes mi nombre, pero ¿quién eres? ¿Solo otro estadounidense que vio demasiadas películas cuando era niño? ¿Otro huérfano de una cultura en bancarrota que cree que es John Wayne? ¿Rambo? ¿Marshal Dillon?)

#20 The Joker (The Dark Knight)

«Introduce a little anarchy. Upset the established order, and everything becomes chaos. I'm an agent of chaos. Oh, and you know the thing about chaos? It's fair!»

(Introduce un poco de anarquía. Altera el orden establecido y todo se convierte en caos. Yo soy el agente del caos. Oh, ¿y sabes qué pasa con el caos? Es justo).

#21 Patrick Bateman (American Psycho)

«I have all the characteristics of a human being: blood, flesh, skin, hair; but not a single, clear, identifiable emotion, except for greed and disgust»

(Tengo todas las características de un ser humano: sangre, carne, piel, cabello; pero no tengo ni una sola emoción, clara o identificable, excepto por codicia y disgusto).

#22 Bill (Kill Bill: Volume II)

«I'm a killer, a murdering bastard. And there are consequences to breaking the heart of a murdering bastard».

(Soy un asesino, un bastardo asesino. Y existen consecuencias por romper el corazón de un bastardo asesino).

#23 Xerxes (300)

«Imagine what horrible fate awaits my enemies when I would gladly kill any of my own men for victory».

(Imagina qué horrible destino les aguarda a mis enemigos, cuando con gusto mataría a cualquiera de mis propios hombres por la victoria).

#24 Marv (Sin City)

«And when his eyes go dead, the hell I sent him to must seem like heaven after what I’ve done to him».

(Y cuando la vida desapareció de sus ojos, el infierno al que lo envié debió parecerle el cielo después de todo lo que le hice).

#25 Miranda Priestly (The Devil Wears Prada)

«Is there some reason that my coffee isn't here? Has she died or something?»

(¿Hay alguna razón por la que mi café no esté aquí? ¿Acaso se murió o algo?)

#26 Lex Luthor (Superman)

«It's kryptonite, Superman. Little souvenir from the old home town. I spared no expense to make you feel right at home»

(Es kryptonita, Superman. Un pequeño souvenir de tu ciudad natal. No escatimé ni un poquito para hacerte sentir como en casa).

#27 Claude Frollo (El Jorobado de Notre Dame)

«The world is cruel. The world is wicked»

(El mundo es cruel. El mundo es malvado).

#28 Buddy (Swimming With Sharks)

«You are nothing! If you were in my toilet I wouldn't bother flushing it. My bathmat means more to me than you!»

(¡Eres nada! Si estuvieras en mi excusado no me importaría jalar la correa. ¡La tapete de mi baño me importa más que tú!)

#29 Don Corleone (The Godfather)

«Tell me, do you spend time with your family? Good. Because a man who doesn't spend time with his family can never be a real man».

(Dime, ¿pasas tiempo con tu familia? Bien, porque un hombre que no pasa tiempo con su familia nunca será un verdadero hombre).

#30 V (V for Vendetta)

«People should not be afraid of their governments. Governments should be afraid of their people.»

(La gente no debería tener miedo del gobierno. El gobierno debería tener miedo de su gente).

#31 Alex (A Clockwork Orange)

«Initiative comes to thems that wait».

(La iniciativa les llega a quienes saben esperar).

#32 Mandarín (Iron Man)

«Ladies, children, sheep… some people call me a terrorist. I consider myself a teacher. Lesson Number 1: Heroes…there is no such thing»

(Damas, niños, ovejas… algunos me dicen terrorista. Yo me considero un maestro. Lección número 1: Héroes… no existe tal cosa).

#33 Baron Wolfgang Von Strucker (Captain America: The Winter Soldier)

«This isn’t the age of spies. This is not even the age of heroes. This is the age of miracles… and there’s nothing more horrifying than a miracle»

(Esta ya no es la era de espías. Ni siquiera la de héroes. Esta es la era de los milagros... y no hay nada más aterrador que un milagro).

#34 John Fitzgerald (The Revenant)

«You came all this way just for your revenge, huh? Did you enjoy it, Glass?... 'Cause there ain't nothin' gon' bring your boy back».

(Viniste hasta aquí solo por venganza, ¿eh? ¿Lo disfrutaste, Glass? ... Porque aquí no hay nada que vaya a traer a tu hijo de vuelta).

#35 Madre Gothel (Enredados)

«The world is dark and selfish and cruel. If it finds even the slightest ray of sunshine. It destroys it».

(El mundo es oscuro, egoísta y cruel. Si encuentra aunque sea un pequeño rayo de luz, lo destruye).

#36 Erik Killmonger (Black Panther)

«Why, so you can lock me up? Nah. Just bury me in the ocean with my ancestors who jumped from ships, 'cause they knew death was better than bondage».

(¿Por qué? ¿Para qué me puedes encerrar? Nah. Solo húndeme en el océano con mis antepasados que saltaron de los barcos, porque sabían bien que la muerte era mejor que el cautiverio).

#37 Pennywise (It)

«Oh! Well, I'm Pennywise, the dancing clown. 'Pennywise?'. 'Yes?', 'Meet Georgie'. 'Georgie, meet Pennywise'»

(¡Oh! Bueno, soy Pennywise, el payaso bailarín. '¿Pennywise?' '¿Sí?' 'Conoce a Georgie'. 'Georgie, conoce a Pennywise'.

#38 Capitán Garfio (Peter Pan)

«Death is the only adventure you have left»

(La muerte es lo única aventura que te falta).

#39 Jules Winnfield (Pulp Fiction)

«Hamburgers! The cornerstone of any nutritious breakfast».

(¡Hamburguesas! El pilar de cualquier desayuno nutritivo).

#40 Alejandro (Sicario)

«You should move to a small town, somewhere the rule of law still exists. You will not survive here. You are not a wolf, and this is a land of wolves now».

(Deberías mudarte a una ciudad pequeña, algún lugar donde el poder de la ley exista. No sobrevivirás aquí. No eres un lobo, y aquí es una tierra de lobos).

#41 Commodus (Gladiator)

«The general who became a slave. The slave who became a gladiator. The gladiator who defied an emperor. Striking story! But now, the people want to know how the story ends. Only a famous death will do. And what could be more glorious than to challenge the Emperor himself in the great arena?»

(El general que se convirtió en esclavo. El esclavo que se convirtió en un gladiador. El gladiador que desafió a un emperador. ¡Qué dramática historia! Pero ahora, la gente quiere saber cómo termina. Sólo una muerte famosa hará. ¿Y qué podría ser más glorioso que desafiar al propio Emperador en la gran arena?)

#42 John Fitzgerald (The Revenant)

«Life? What life are you talkin' about I ain't got no life! I just got a living and the only way I get to do that is through these pelts!»

(¿Vida? ¿De qué vida estás hablando? ¡No tengo vida! Acabo de ganarme la vida y la única forma que tengo para ganármela es con estas pieles).

#43 The Joker (Batman)

«Ever danced with the Devil by the pale moonlight?»

(¿Alguna vez bailaste con el diablo a la luz de la pálida luna?)

#44 Yzma (La Locuras del Emperador)

«It's called a cruel irony, like my dependence on you».

(Se llama una cruel ironía, como mi dependencia hacia ti).

#45 Amy Dunne (Gone Girl)

«Nick Dunne took my pride and my dignity and my hope and my money. He took and took from me until I no longer existed. That's murder»

(Nick Dunne tomó mi orgullo y mi dignidad y mi esperanza y mi dinero. Él tomó y tomó de mí hasta que dejé de existir. Eso es asesinato).

#46 Eso (It)

«I'm every nightmare you've ever had. I'm your worst dream come true. I'm everything you ever were afraid of».

(Soy cada pesadilla que has tenido. Soy tu peor sueño hecho realidad. Soy todo lo que siempre temiste).

#46 Stansfield (Leon)

«I take no pleasure in taking life if it's from a person who doesn't care about it».

(No obtengo ningún placer en quitar una vida si es de una persona a la que no le importa).

#47 Alonzo Harris (The Training Day)

«It’s not what you know, it’s what you can prove».

(No es lo que sabes, es lo que puedes demostrar).

#48 Lestat de Lioncourt (Interview With a Vampire)

«None of us really changes over time. We only become more fully what we are

(Ninguno de nosotros realmente cambia con el tiempo. Solo nos convertimos más plenamente en lo que somos).

#49 Charles Stoker (Stoker)

«Of course I still love you, Richard. I just have to love you a little bit less now.»

(Por supuesto que todavía te quiero, Richard. Solo tengo que amarte un poco menos ahora).

#50 Bill ‘The Butcher’ Cutting (Gangs of New York)

«You know how I stayed alive this long? All these years? Fear. The spectacle of fearsome acts. Somebody steals from me, I cut off his hands. He offends me, I cut out his tongue. He rises against me, I cut off his head, stick it on a pike, raise it high up so all on the streets can see. That’s what preserves the order of things. Fear»

(¿Sabes cómo sobreviví todo este tiempo? ¿Todos estos años? Miedo. El espectáculo de aterradores actos. Si alguien me roba, le corto las manos. Si me ofende, le corto la lengua. Si se levanta contra mí, le corto la cabeza, la atravieso con una lanza y la levanto a lo alto para que todos en la calle puedan verla. Eso es lo que preserva el orden de las cosas: miedo).

También te puede interesar:

Reacciona
Comparte
RELACIONADOS:CineEvergreenHollywoodisBoostMéxico