7 títulos de películas que no tienen absolutamente ningún sentido

Cuando queremos ver una película, el título siempre juega a favor o en contra. Cada vez que se estrena una nueva Star Wars el nombre comienza a circular, como si fuera capaz de decirnos exactamente la trama de la película. Otros títulos aluden a sus características, con nombre graciosos y los más complicados nos hacen pensar un rato. Sin embargo, hay algunos que no tienen ningún sentido. Lo he pensado largo tiempo y no lo encuentro. Aquí los tienes, para que los leas y puedas llevarme la contra si le encontraste un significado a estos títulos.

PUBLICIDAD

X-Men: Days of Future Past - “Días del futuro pasado”

Imagen 20th Century Fox

¿Son días del futuro, pero ya pasaron? Es verdad que ya vimos que pasa y a eso intenta aludir el “pasado”, pero, una vez se cambia ya no existe. Todavía sigue sin tener mucho sentido.

The Haunting In Connecticut 2: Ghosts Of Georgia

Imagen Lionsgate

Al parecer los fantasmas de Georgia viajaron a Connecticut...o algo así. ¿No era mejor cambiar el nombre de la secuela? Si tenían miedo al poco público, la película resulta mala con o sin nombre conocido.

Leonard: Part 6

Imagen Getty Images

Esta película de Bill Cosby no tiene partes de la 1 a la 5, entonces, ¿por qué hay una sexta? Bien, es una broma porque esta es su sexta misión, y no debe hablar de las cinco primeras. Eso no quita que el título, aún como parodia, no tenga sentido.

Tiene sentido: 9 actores que odiaron las películas en las que actuaron

Die Hard

Imagen 20th Century Fox

¿De qué está hablando? El protagonista no muere, así que en este caso el título en español, Duro de Matar, es más adecuado. Pero sería más algo así como Hard to Kill, aunque admito que es bastante pegadizo.

Rush Hour

No están conduciendo, así que “la hora pico” no los afecta. ¿Es por la cantidad de acción?

El nombre de la rosa

Probablemente no veas rosas en la película de Sean Connery, así que la explicación viene del libro. La frase dice que la rosa perdura en su nombre, y que las ideas son las que viven.

Manos: The Hands of Fate

Imagen Wikimedia Commons

En inglés el nombre de esta película de culto (supuestamente la peor jamás hecha) puede sonar muy bien, pero para los latinos es más bien algo como Manos: Las manos del destino.

Ver también: 14 traducciones de títulos de películas extremadamente ridículas

Relacionados: