Deportaciones

“Si un juez cancela mi deportación, ¿qué debo hacer?” Respondemos tus preguntas de inmigración

En junio de 2021 Mario K. ganó un caso de cancelación de deportación y no le han enviado la green card. Asegura que la corte le dijo que le haría llegar un documento, pero abogados respondieron que cuando hay sentencia, el tribunal avisa automáticamente al servicio de inmigración. En esta serie de artículos con respuestas a nuestros usuarios sobre temas de inmigración te recomendamos el Examen para la Ciudadanía en inglés y español. Practica aquí las preguntas.
13 Sep 2022 – 12:02 PM EDT
an image
Oficina de Ciudadanía y Servicios de Inmigración (USCIS).
Crédito: Joe Raedle/Getty Images

Mario K., que pidió mantener su verdadero nombre en el anonimato, batalló legalmente por sus derechos de permanencia durante cuatro años (entre 2017 y 2021). En junio del año pasado un juez de inmigración falló a su favor en un proceso de cancelación de deportación por medio de un Formulario 42B (pedido de cancelación de deportación). Desde entonces está esperando una notificación porque nadie le dijo lo que tenía que hacer tras la sentencia.

Publicidad

“Soy Mario K. y estoy en un proceso migratorio desde el año 2017”, explica a través de un correo electrónico. “Estaba peleando mi caso (y) en el mes de junio del año 2021 terminó mi corte final, en Houston" (Texas).

“Gané mi caso, (de cancelación de deportación por medio de) la aplicación (Formulario) 42B. Entonces, la jueza solo me dijo que cuando pudiera me iba a mandar el certificado de mi caso, (que) estaba ganado y así podía ir a sacar mi residencia, que por ahora siguiera con mi permiso de trabajo hasta que ella me mandara el papel”.

Mario K. agrega: “Pero ya va más de un año y no me ha dado nada. No sé si puedo hacer algo y tengo que seguir esperando o si hay alguna manera de saber cuánto tiempo dura ese proceso para que la juez me mande el papel. Sólo me dijo que otorgaban 3,500 residencias cada año, pero van 2 temporadas y no he sabido nada. Y no sé qué hacer. ¿Sigo esperando o puedo hacer algo?”

Respondemos a estas y otras consultas sobre inmigración que nos llegan a la redacción de Univision Noticias. Puedes enviarnos la tuya a: jcancino@univision.net .

Distintos escenarios

Publicidad

Abogados consultados por Univision Noticias mencionaron la existencia de varios escenarios relacionados con el caso de Mario K.

“Si el juez se pronunció durante la audiencia final en julio del año pasado, ya emitió una sentencia”, dice José Guerrero, quien ejerce en Miami, Florida. “El caso ya tiene una decisión”.

A la pregunta qué debe hacer el inmigrante, Guerrero dijo que “tiene que hacer una cita con el servicio de inmigración para que le den la residencia legal permanente (green card)”.

“Cuando vaya a la cita, debe indicar la fecha de la audiencia final y la sentencia del juez para que la Oficina de Ciudadanía y Servicio de Inmigración (USCIS) verifique si recibió las notificaciones correspondientes al dictamen del caso y proceda con el otorgamiento de la tarjeta verde”.

Verifique si hubo errores

Los abogados también mencionan, teniendo en cuenta el tiempo transcurrido desde la emisión de la sentencia, “que haya existido un error burocrático que tiene demorado el cumplimiento de la sentencia”, dice Jaime Barrón, quien ejerce en Dallas, Texas.

Publicidad

“El que el juez falló a favor de Mario K., ese día la corte le otorgó la residencia permanente”, agregó. “Pero a veces por errores, burocracia o administrativos, se producen retrasos en la transferencia de la decisión de la corte a USCIS, agencia federal encargada de otorgar la green card”.

Barrón dijo que Mario K. “puede ir al tribunal donde se produjo la sentencia a su favor y solicitar un duplicado de la orden de cancelación de deportación emitida por el juez. Y luego con ese duplicado ir al servicio de inmigración y averiguar si recibió la orden de emitir la tarjeta verde”.

“A veces se tarda. Hubo muchas demoras durante la pandemia. Por eso es bueno presionar. Y si la orden llegó, pero no le han enviado la tarjeta, puede también reclamar y pedir un duplicado de la green card por medio del Formulario I-90”, apuntó.

Te puede unteresar:

“Se siente feo”: dreamers permanecen en incertidumbre y a la espera del fallo judicial que decidirá el futuro de DACA

Busque consejo legal

Barrón dijo además que, una vez se produce una sentencia favorable durante un juicio de cancelación de deportación mediante el Formulario 42B, “el proceso que sigue es automático. El juez (tribunal) le ordena a la Oficina de Inmigración y Aduanas (ICE) que la persona ganó el caso y, a su vez, ICE le ordena a USCIS que emita la green card. Pero a heces por fallos en la línea de comunicación la tarjeta de residencia no se emite”.

Publicidad

Pero Barrón también advirtió que, si la persona tiene dudas respecto al caso y no tiene claro el escenario tras el fallo y el inmigrante cree o piensa que el juez falló a su favor, pero no le ha llegado la green card y ya pasó más de un año, “busque consejo legal para que un abogado revise su caso y se asegure que efectivamente el tribunal de inmigración falló a su favor”.

“Puede darse el caso que la sentencia no fue favorable y el inmigrante, por no tener dominio del idioma o desconocer el debido proceso migratorio, debió haber apelado una sentencia desfavorable y no lo hizo en tiempo”, apuntó.

“Por eso mi consejo es buscar consejo legal para tener una radiografía clara y exacta del caso. Y buscar los recursos legales disponibles, ya sea para reclamar la green card o defender los derechos de permanencia en Estados Unidos”, precisó Barrón.

Para qué sirve el Formulario 42B

“Si una persona indocumentada tiene 10 años o más en Estados Unidos, carece de antecedentes criminales y demuestra que su deportación causará un sufrimiento extremo a un familiar inmediato, califica para pedir la cancelación de deportación por medio del formulario EOIR-42B”, explica Alex Gálvez, un abogado de inmigración que ejerce en Los Ángeles, California.

Publicidad

El Departamento de Justicia (DIJ) indica que los extranjeros elegibles para la cancelación de deportación deben establecer ante un juez de inmigración que:


  • Antes de recibir una Notificación de Comparecencia (NTA), ha mantenido una presencia física continua en Estados Unidos durante diez (10) años o más;
  • Ha sido una persona de buen carácter moral;
  • No ha sido condenado por un delito criminal que lo haya convertido en inadmisible; y
  • Su deportación resultaría en dificultades excepcionales y extremadamente inusuales para su cónyuge, padre o hijo ciudadano o residente permanente legal.

También califica si:

  • Ha sido golpeado o sometido a una crueldad extrema por parte de su cónyuge o padre ciudadano o residente permanente legal;
  • O si usted es el padre de un hijo de un ciudadano de Estados Unidos o residente permanente legal y el niño ha sido maltratado o sometido a crueldad por parte de dicho padre ciudadano o residente permanente legal;
  • Antes de la NTA ha mantenido una presencia física continua en Estados Unidos durante tres (3) años o más y ha sido una persona de buen carácter moral;
  • No es inadmisible según la Ley de Inmigración (INA);
  • No ha sido condenado por un delito grave con agravantes según se define la INA; y
  • Su deportación resultaría en dificultades extremas para usted o su hijo que es hijo de un ciudadano estadounidense o residente permanente.
NASA
1/13
José Hernández. A pesar de todas las trabas que le significó ser un inmigrante mexicano en Estados Unidos, logró hacerse astronauta. Antes de estudiar ingeniería eléctrica y computación en la Universidad de California, cuando niño, tuvo que aprender junto a sus hermanos el inglés. En este reportaje con la CNN confiesa que solo hasta los 12 años logró un inglés fluido.
Crédito: NASA
Ap
2/13
Gloria Estefan. La emblemática cantante de 'Miami Sound Machine', suele recordar en entrevistas cómo fue gracias a su maestra Dorotyh Collins que logró aprender inglés en la escuela elemental Winston de San Antonio. Cuando dejó Cuba y llegó a Estados Unidos, aún siendo una pequeña, no hablaba nada de inglés.
Crédito: Ap
Wikicommons
3/13
Levi Strauss. El creador del producto más americano que uno pueda imaginar, los vaqueros Levi's, emigró de Baviera a Estados Unidos en 1847 sin hablar inglés. En San Francisco montó una pequeña tienda donde vendía ropa. Pronto descubrió que los trabajadores de las minas destrozaban los bolsillos de los pantalones y en 1883 patenta el remache para estas prendas. Ese famoso remache dorado si hizo un símbolo del pantalón resistente, del lejano oeste, la aventura y la calle.
Crédito: Wikicommons
Publicidad
Desliza aquí para continuar con la galería
Ap
4/13
Adriano Espaillat. Nació en Santiago de Los Caballeros, República Dominicana, y a los nueve años llegó a la casa de sus abuelos en Nueva York con una visa de turista, hoy es senador por el Estado de Nueva York. En 1966 fue el primer dominicano-estadounidense en el senado de ese Estado. Es catedrático de la facultad de ciencias políticas de la Universidad de la Ciudad de Nueva York (CUNY).
Crédito: Ap
EFE
5/13
Alfredo Quiñones-Hinojosa. Cruzó la frontera desde México a Estados Unidos cuando tenía 19 años y no hablaba inglés. Trabajó en las granjas de California donde ahorró el dinero suficiente para pagarse clases de inglés. Consiguió estudiar en la universidad de Berkeley, de donde se graduó con honores, lo que le permitió entrar en la escuela de medicina de Harvard. Ahora, Quiñones es un reconocido neurocirujano y profesor que ha recibido numerosos premios. Ha sido reconocido como uno de los 100 latinos más influyentes de los Estados Unidos por la revista Forbes.
Crédito: EFE
Paul Sakuma/Ap
6/13
Jerry Yang. Es conocida la anécdota del fundador de Yahoo, que cuenta cómo cuando llegó a Estados Unidos con 10 años solo conocía una palabra de inglés, Shoe. Pronto aprendió el idioma, estudió en Stanford, fundó una de las empresas más exitosas e innovadoras de los años 90, sentó las bases para la innovación en Sillicon Valley que vivimos hoy y logró que la industria tecnológica de este país sea pionera.
Crédito: Paul Sakuma/Ap
Publicidad
Desliza aquí para continuar con la galería
Getty Images
7/13
Celia Cruz. Dejó su patria, Cuba, el 15 de julio de 1960. Nunca pudo volver a ella. Se hizo ciudadana americana cuando apenas hablaba el inglés, de hecho solía confesar que nunca terminó de aprenderlo. Su sabor y su talento fueron suficientes para conquistar no solo Estados Unidos, sino el mundo entero.
Crédito: Getty Images
AP Foto/Paul Sancya
8/13
Ruben Kihuen. Senador estatal de Nevada. Nacido en México, llegó a EEUU a los ocho años de edad. Es el primer inmigrante electo en una oficina pública de Nevada y ha servido como asambleísta y senador estatal.
Crédito: AP Foto/Paul Sancya
Getty Images
9/13
César Millán. El famoso 'encantador de perros' que conquista la franja primtime de televisión con sus maneras de conocer los comportamientos caninos es un inmigrante mexicano, que además de haber confesado que entró de manera ilegal a los 21 años tampoco hablaba inglés. Su primer trabajo fue como peluquero canino, y ahí conoció a Jada Pinkett Smith (esposa de Will Smith) quien le pagó durante un año un profesor particular para que aprendiera el idioma. Todo está contado en su biografía.
Crédito: Getty Images
Publicidad
Desliza aquí para continuar con la galería
Getty Images
10/13
Mila Kunis. La famosa actriz parece tener a sus pies hoy en día a toda Hollywood. Pero cuando era pequeña y tuvo que huir con sus padres de la terrible situación que se vivía en su Ucrania natal las cosas no fueron tan color de rosa. En esta entrevista con el Dailymail recuerda cómo no podía hablar inglés cuando llegó a Estados Unidos.
Crédito: Getty Images
Getty Images
11/13
Carlos Santana. Suele subir y bajar por los 5 primeros puestos del mejor guitarrista del mundo. Carlos Santana nació en Jalisco, México, donde aprendió a tocar la guitarra a la edad de 8 años. Cuando su familia emigró a San Francisco les siguió sin mucha convicción. Allí aprendió inglés, y remató sus conocimientos de guitarra que volverían loco al mundo.
Crédito: Getty Images
Getty Images
12/13
Camila Cabello. Subió a un autobús una noche de 2004, cuando solo tenía 7 años. Iba con su madre, pero dejaba atrás a su padre, un puro mexicano que no podía pedir la ciudadanía al llegar al país, como sí podía hacer ella, nacida en Cuba, igual que su madre. 8 años después pidió por su cumpleaños presentarse al casting the X Factor. Del programa salió el grupo Fifth Armony, éxito adolescente, y del grupo su carrera en solitario, éxito que apenas empieza. Cuando llegó no tenía nada, no sabía inglés. Lo cuenta ella muy bonito aquí.
Crédito: Getty Images
Publicidad
Desliza aquí para continuar con la galería
Getty Images
13/13
Luis Enrique. Este famoso cantantautor del éxito 'Yo no sé mañana', de origen nicaragüense, llegó hace casi tres décadas a Estados Unidos de manera ilegal. Sufriendo la violencia que se vivía en su patria, sus padres hicieron esfuerzos y lograron mandarlo a él y a su hermano a buscar otro destino. "Venir a Estados Unidos obviamente no es fácil para nadie, especialmente para alguien que viene del Tercer Mundo. Yo no hablaba inglés, no estaba preparado para incorporarme a este país increíble", le confesó en su momento a la Agencia AP.
Crédito: Getty Images
Publicidad