null: nullpx
Cargando Video...

Mauricio Garza y Bazooka Joe convencieron a un hombre de usar su tenis como plato de comida

1 Jun 2020 – 03:20 PM EDT

Reacciona
Comparte

bazooka: daniel, el primero

de todos.

se ve que hay mucho amor

en esa pareja,

vamos a ponerlo a prueba.

mau: [ríe]

bazooka: quiero que te quites

el zapato, eches el espagueti

ahí y comas de ahí,

de tu zapato.

mau: oye, ¿ya viste?

como que ella lo ve mucho.

bazooka: está enamorada,

así es el amor.

está enamorada.

mau: ay, qué padre,

está enamorado.

[ríe]

daniel: me acuerdo que,

por ejemplo, que muchas personas

meten así como cosas al zapato

para que agarre como firmeza.

elizabeth: ay, daniel.

bazooka: [ríe]

"¡ay, daniel!".

daniel: pues, ya acá.

elizabeth: daniel, aquí no.

daniel: yo sé, yo sé, mi amor,

nomás que estoy--

nada más tantito.

elizabeth: no, daniel, no.

daniel--

[risas]

daniel: espérate, espérate.

elizabeth: le voy a marcar

a mi mamá.

bazooka: "le voy a marcar

a mi mamá".

[ríe]

daniel: agarra con eso.

mau: que le eche más, ¿no?

bazooka: no, espera, se lo va

a comer.

daniel: ahora le echo.

bazooka: con el tenedor,

échalo, échalo, échalo.

mau: ándale, ándale, ándale.

daniel: nomás le voy a echar

tantito, nomás le voy

a echar tantito para ver

si funciona.

elizabeth: [balbucea]

ambos: [ríen]

mau: qué asco.

ambos: [ríen]

mau: ella no lo puede creer,

no lo puede creer.

daniel: no, no manches,

qué pena ir al baño.

bazooka: qué pena ir al baño,

pero comer de tu zapato no.

daniel: ya, hay que comer,

mi amor.

elizabeth: no, no, ya no,

no lo hagas.

daniel: ay, mi amor,

pues, ya lo pagamos,

pues, ya.

elizabeth: ve al baño,

ve al baño y los tiras

en el baño.

daniel: mi amor, estás haciendo

una escena.

ambos: [ríen]

daniel: tú nada más déjame.

elizabeth: ¡no!

no, no, no.

daniel: mi amor, no te vayas,

me tienes que esperar.

[aplausos]

bazooka: reto superado.

ya calmado, calmado.

daniel: [ríe]

ven, mi amor.

elizabeth: estoy muy confundida.

ambos: [ríen]

daniel: estoy ensayando

para cuando sea más--

elizabeth: no, no, lávate

las manos, las tienes cochinas.

daniel: ahorita--

elizabeth: no, daniel, lávate

las manos.

vete a lavar las manos.

[balbucea]

daniel: ¿no que qué?

Cargando Playlist...