null: nullpx
Cargando Video...

Te Doy La Vida Capítulo 56

26 Jun 2020 – 12:00 AM EDT

Comparte

[estruendo]

jimmy: [grita]

pedro: ¡jimmy!

¡jimmy, jimmy!

¡jimmy!

jimmy: [grita]

¡ayúdame!

¡ayúdame, ayúdame!

pedro: aguanta.

tranquilo, te voy a sacar

de aquí.

tranquilo.

jimmy: [gime y grita]

horacio: ¿por qué no me

dijiste que estabas embarazada?

¿esto?

esto cambia completamente

las cosas.

mónica: ¿y en qué va

a cambiar?

ya sé lo que piensas.

horacio: ahora es un hecho

que voy a ser papá.

y tenemos que hablar.

mónica: no, no tenemos

nada de qué hablar.

yo ya conozco tu punto

de vista, y tú conoces

el mío.

horacio: ¿por qué?

¿por qué me ocultaste esto?

mónica: porque no sabía

cómo ibas a reaccionar.

no quiero estar a tu lado

solo porque estoy embarazada.

eso sería aprovecharme

de mi bebé y no lo voy a hacer.

te libero de toda

responsabilidad.

puedes quedarte tranquilo.

yo quería que creciera

en el seno de una familia.

pero puedo criarlo sola.

no me causa ningún conflicto.

horacio: espera, espera.

no te puedo dejar ir.

y mucho menos ahora.

por favor, por favor, mónica.

mónica: no insistas. [solloza]

haz de cuenta que nunca

viste el papel de laboratorio.

quédate con lo que me dijiste

antes de saber que yo estaba

embarazada.

horacio: [suspira]

jimmy: [grime]

pedro: está funcionando,

tranquilo.

jimmy: [gime]

pedro: no te muevas.

voy a pedir ayuda.

jimmy: sácame.

[tono]

>> 911, ¿cuál es su emergencia?

pedro: una ambulancia,

por favor.

un amigo quedó apresado

debajo de un coche.

>> conserve la calma.

¿su amigo está consciente?

pedro: no, se desmayó.

logré levantar el auto,

pero no--no quise moverlo.

domingo: buenas noches, familia.

ambos: buenas noches.

esther: ¿qué te pasa, viejo?

domingo: nada.

esther: vienes muy sudoroso.

domingo: me estuve duchando.

y no me llevé la insulina

que me tocaba.

voy a ponérmela, ¿eh?

esther: qué raro.

ni me pidió de cenar.

samuel: ahorita viene, ma.

le preocupa más su insulina.

y qué bueno: se está cuidando.

domingo: [jadea]

ah, más.

doble, mejor.

a ver si así...

[gime]

nelson: ah.

ah.

y a poco se acabó el jamón.

pero si lo acabo de comprar.

rosa: no sé.

yo no he tomado.

búsquelo bien.

nelson: no, no, no está.

no está, y era medio kilo.

[celular]

¿bueno?

pedro: nelson, le cayó

el coche a jimmy.

quedó prensado.

nelson: voy para allá.

rosa: ¿qué pasó?

nelson: el auto, que le cayó

encima a jimmy.

ernesto: buenas noches.

elena: buenas noches.

nico ya se durmió.

te estuvo esperando para que

le leyeras un cuento.

ernesto: sí, lo siento.

se me juntó el trabajo.

¿cómo ves lo de irene?

¿hablaste con ella?

elena: sí.

y es una lástima que se haya

enamorado del hombre equivocado.

ernesto: bueno, sí.

y tú más que nadie sabe

lo que eso significa.

aunque bueno, en su caso

no son tan graves

las consecuencias como

en el tuyo.

elena: ¿qué estás insinuando?

¿que nuestra familia

se desmoronó porque yo

me enamoré de pedro?

ernesto: ¿y no fue así?

elena: claro que no, ernesto.

hiciste las peores cosas

en contra mía.

estuve a punto de morir

porque me drogaste;

y todavía querías denunciarme

como drogadicta para quitarme

a nicolás.

a ver, en serio.

¿cómo no me iba a enamorar

de pedro, si te convertiste

en mi peor enemigo?

ernesto: a ver, a ver,

un momento.

todas esas cosas son mentiras.

tú te enamoraste de ese infeliz

desde el primer día.

bueno, ya, ya.

igualmente, no debí haberlo

dicho.

elena: a estas alturas, ya.

es mejor que te quedes callado.

ernesto: mira, como haya

sido que nosotros llegamos

a este momento, quiero que sepas

que yo ya te perdoné.

ojalá tú pudieras hacer

lo mismo conmigo.

sabes que nicolás y tú

son mi vida y no me quiero

separar de ustedes.

una sola palabra tuya

y todo puede ser incluso

mejor que antes.

piénsalo.

nelson: ¿cómo está?

pedro: muy mal.

nelson: ¿a dónde lo van

a llevar?

>> a traumatología.

su estado es muy crítico.

¿quién se va a ir con

el paciente--?

pedro: yo voy con él.

>> adelante.

súbete, vámonos, vámonos.

nelson: maldita suerte.

¡no debí de haberle dado

permiso que se quedara

trabajando de noche!

rosa: ¿usted qué iba a saber?

[sirena]

nelson: vámonos.

[tono]

gina: rosa.

oye, ¿sabes algo de pedro?

estoy marque y marque

al celular y no me contesta.

rosa: va camino al hospital.

jimmy tuvo un accidente

en el taller.

gina: ¿qué?

pero ¿pedro está bien?

rosa: sí, sí, sí.

tú papá y yo lo vamos

a alcanzar.

gina: ¿a dónde se lo llevaron?

rosa: a traumatología.

gina: voy para allá.

rosa: no, no, no, no.

¿para qué vas si estás

embarazada?

domingo: mira, vieja.

tengo 105.

esther: a ver. [resuella]

eso es casi lo normal.

es que te has portado

muy bie, viejo.

domingo: sí, me he estado

cuidando.

esther: pues, sigue así.

ambos: [ríen]

esther: ¿tienes hambre?

domingo: algo, algo, sí.

esther: te dejé una sincronizada

en el comal.

yo voy a entregar un pedido

de cupcakes y no me tardo.

tú ve cenando, viejo, ¿eh?

domingo: sí, está bien.

[celular]

domingo: ¿qué pasó, chano?

¿qué?

válgame, dios.

¿nelson ya va para allá?

sí, sí, está bien.

gracias por avisar.

nelson: ¿alguna noticia

de jimmy?

pedro: los paramédicos

comentaron que lo veían

muy mal.

doctor: ¿familiares

de jaime zaravia?

nelson: sí, nosotros

venimos con él.

él no tiene familiares

en la ciudad.

¿cómo está, doctor?

doctor: en este momento

lo están interviniendo.

llegó con una hemorragia

interna y hay señales

de una posible lesión medular

en la zona sacrolumbar.

rosa: ¿y eso que significa?

doctor: a reserva de confirmarlo

con los estudios pertinentes,

el paciente podría quedar

paralizado de la cintura

hacia abajo.

[celular]

elena: buenas noches, papá.

¿cómo estás?

horacio: mal, hija.

mónica se fue de la casa.

elena: ¿por?

horacio: no sé, ¿podemos vernos

para hablar?

elena: sí, claro.

¿quieres que vaya para allá?

horacio: sí, hija, por favor.

elena: ya, ya voy.

gina: ¿qué pasó?

¿qué les han dicho?

¿cómo está jimmy?

nelson: mal.

lo están interviniendo.

gina: ay, dios mío.

pedro: ¿cómo te enteraste?

gina: hablé con rosa cuando

venían para acá.

¿qué fue lo que pasó?

pedro: bueno, yo regresé

al taller porque se me olvidó

la llave del departamento

en el locker.

entonces, cuando entré,

me encontré a jimmy levantando

el coche del concurso.

pero en ese momento se vino

abajo y fue ahí cuando

lo prensó.

nelson: ¿y para qué levantó

el coche?

pedro: no sé, nelson.

en ese momento solamente pensé

en liberarlo, en ayudarlo.

logré levantar el coche

con gato de patín y pues, ya.

rosa: gracias a dios

que regresaste.

si no, estaría muerto.

nelson: ajá.

gina: y el susto que te

llevaste, mi amor.

vamos a que comas algo,

por favor.

pedro: sí, sí, vamos.

nelson, ¿puedo dejar esto

en tu coche?

nelson: ah, sí, claro.

toma, está saliendo,

a la dercha del hospital,

como a media cuadra.

pedro: sí, gracias.

vamos.

nelson: [suspira]

ernesto: ¿vas a salir?

elena: sí, voy a ver a mi papá.

ernesto: ¿le pasó algo?

si quieres te llevo.

elena: no, no, no, no.

solamente quiere hablar conmigo.

y prefiero ir sola.

eduardo: chava está investigando

a la secretaria de relaciones

exteriores, así que es probable

que muy pronto tengamos

la fechas de las veces

que ernesto rioja salió

del país.

inés: ¿y qué hay de miguel?

eduardo: también estamos

pidiendo información sobre él.

y si efectivamente viajó

a canadá, lo vamos a saber

muy pronto.

inés: la señora isabel

le dijo a la hermana bernardina

que miguel era una mala

influencia para su hijo.

eduardo: eso demuestra que

la relación entre su hijo

y miguel no era tan distante

como ernesto lo aseguraba.

es muy probable que entre ambos

quisieran despojar

a la señora isabel.

oiga, ¿cree que podría

conseguir una copia

del expediente del ingreso

de la señora isabel a la

residencia?

inés: va a estar difícil,

pero déjeme ver qué puede hacer

la hermana bernadina.

eduardo: ojalá lo pudiera

conseguir.

pedro: voy a lavarme las manos.

gina: sí.

[suspira]

[celular]

[celular]

[lee] "¿cómo vas?"

"tenemos un trato.

responde".

¿un trato?

"necesito que te deshagas

de ese infeliz ya".

[celular]

ernesto: ¿por qué no contestas?

¿qué noticias me tienes?

[música]

[música]

elena: ahora sí.

cuéntame qué pasó.

horacio: mónica y yo llevamos

unos días discutiendo porque--

bueno, ella quiere tener

un hijo y yo no.

yo no estoy para volver

a ser padre a estas alturas

de mi vida.

elena: claro, papá, te entiendo.

horacio: el caso es que

justo hoy que fui...

muy tajante con mi

determinación...

me enteré que está embarazada.

elena: ay, papá.

horacio: y fue de pura

casualidad porque--

porque vi el resultado

del laboratorio.

elena: o sea que vas a ser papá.

horacio: sí, pero mónica

ya había decidido irse

y no hubo modo de hacerla

cambiar de opinión.

elena: ay, papá, mira.

como mujer me pongo

en los zapatos de mónica

y claro que le doy la razón.

es tan joven; y su deseo

de ser madre es genuino.

eso creo que debieron

haberlo hablado antes

de empezar la relación.

horacio: sí.

van a aparecer muchos

"hubieran" o "debieran".

pero las cosas ya están

como están.

y ahora tengo que hacer

todo lo posible porque mónica

regrese conmigo.

elena: pues, búscala, papá.

ruégale, hazla comprender.

si ella te ama, van a volver.

[ríe]

horacio: ¿de qué te ríes?

elena: pues, ya te veo

cambiando pañales,

empujando carreola--

horacio: ey, ey, ey, ey.

ya.

elena: ay, voy a tener

un hermanito más chiquito

que nico. [ríe]

horacio: no estoy para burlas.

elena: papá, muchas felicidades.

sea como sea, un bebé

siempre es una bendición.

horacio: ay, gracias, hija.

pero ¿qué irán a decir

tus hermanas?

elena: ay, ¿eso qué importa,

papá?

estoy segura que se van

a alegrar igual que yo.

vas a ver.

horacio: ven acá.

chano: ni a quien avisarle, ¿eh?

yo no conozco a nadie

de sus familiares.

agustín: pues, según yo,

no tiene a nadie en esta ciudad.

alguna vez dijo que tenía

familia en michoacán

y en estados unidos, pero--

pues a saber cómo localizarlos.

benito: y que yo sepa,

no tiene nada ahorrado

para pagar lo del hospital.

nelson: eso no es ningún

problema, para eso está

el seguro que yo pago.

aquí lo único que importa

es que jimmy salga de esta.

[celular]

¿qué pasó, domingo?

domingo: ¿qué noticias de jimmy?

nelson: nada.

seguimos esperando.

domingo: ah, caray.

quisiera estar allá, pero

no me siento muy bien

que digamos.

nelson: no, no, domingo,

tú no te preocupes, ¿eh?

si hay algo, yo te aviso.

cuídate mucho, házme el favor.

era domingo.

pedro: ¿ya les dijeron algo?

nelson: nada todavía.

pedro: no puede ser.

¿por qué no te vas a la casa?

esto va para largo.

gina: no, de ninguna manera.

yo me quedo contigo.

agustín: no es bueno que estés

aquí, por lo de tu embarazo.

en los hospitales hay muchas

bacterias y esas cosas.

no vaya a ser la de malas.

pedro: bueno, yo voy a ver

si alguien me da informes.

tus llaves, nelson.

nelson: sí, gracias.

[televisión]

elena: todavía no te has

acostado--

ernesto: te estaba esperando.

¿hasta ahorita estuviste

con horacio?

elena: sí.

y no viene al caso que me armes

una escenita, porque aunque

no hubiera sido así,

no es tu asunto.

ernesto: [piensa] está

mintiendo.

fue a ver al mugroso mecánico.

[tono]

>> el teléfono que usted

marcó está apagado

o fuera del área de servicio.

le sugerimos llamar más tarde.

ernesto: jimmy, ¿dónde diablos

te metes?

[música]

[música]

nelson: ¿cómo está, doctor?

doctor: se logró detener

la hemorragia, pero su estado

es crítico.

pedro: ¿ya recobró

el conocimiento?

doctor: no, aún no.

el cirujano decidió mantenerlo

sedado.

es necesario que se quede

alguien las 24 horas

por cualquier decisión

que se tenga que tomar.

con permiso.

pedro: sí, doctor. gracias--

nelson: gracias, doctor.

bueno, ya escucharon.

no tiene ningún caso

que nos quedemos todos.

chano: váyanse ustedes.

yo me quedo.

benito: yo me quedo contigo,

mano.

gina: vámonos.

sirve que nos des

un aventón, pa.

nelson: sí, claro que sí.

vamos.

agustín: yo--

yo me quedo otro rato.

nelson: ¿y tú?

rosa: yo también me quedo.

nelson: bueno.

buenas noches.

[sirenas]

pedro: chavos.

ey, chano.

chano, buen día.

chano: ¿qué pasó--?

pedro: ¿noticias?

chano: no.

en la madrugada salió

un doctor y nos dijo que sigue

igual.

ni siquiera nos dio chance

de verlo.

que todavía no hay visitas

dice, ¿no?

benito: ajá.

pedro: les traje tortas

y algo de tomar.

benito: gracias.

yo ya tenía mucho hambre.

gracias, pedrito.

doctor: buenos días.

pedro: doctor, buenos días.

¿cómo está jaime?

doctor: delicado.

lamentablemente tiene

una lesión en la médula.

probablemente no vuelva

a caminar.

chano: no le haga, doc.

benito: híjole, pobre jimmy.

doctor: lo siento, pero

la presión que recibió

en las vértebras lumbares

provocó una dislocación,

causando la lesión en la médula.

samuel: sí, está padrísimo.

qué bueno que te gustó.

horacio: buenas.

hija: ay, hola, papá.

qué sorpresa.

horacio: hola, amor.

gabriela: mira, él es samuel.

mi novio.

horacio: ah, mucho gusto.

samuel: el gusto es mío, señor.

horacio: eh, ¿puedes venir

un momento?

necesito hablar con ustedes.

gabriela: sí, sí, sí, claro.

horacio: permiso, ¿eh?

samuel: propio.

gabriela: ahorita te veo.

ernesto: ¿qué demonios

pasa contigo?

anoche te estuve marcando,

te mandé mensajes.

y cuando me devuelves

la llamada, me cuelgas.

te estoy hablando, jimmy.

gina: jimmy no va a contestar.

jimmy está en el hospital,

muy grave.

el coche que le cayó encima

tendría que haber aplastado

a pedro, ¿verdad?

¡contesta, infeliz!

¿lo querías matar?

eres un cerdo.

si ya lograste separarlo

de elena, ¿por qué le quieres

hacer daño?

ernesto: aquí no.

cálmate, alguien te--

te puede escuchar.

tranquila.

gina: es que no me interesa.

¡que se enteren todos

de lo que eres capaz!

[gime]

ernesto: dame el teléfono,

dame el teléfono, dame--

tranquila.

[chista]

lo mandé a matar.

estoy seguro que se sigue

viendo con elena.

gina: estás equivocado.

pedro ha estado todo el tiempo

conmigo o en el taller.

ernesto: ¿en serio?

gina: te voy a denunciar.

ernesto: [indistinto]

¿sabes que pedro se puede

enterar que estamos juntos

en esto?

si te casaste con él, pues

fue porque te lo puse

en trono de plata.

nada más.

gina: sí, pero tú eres

un asesino.

si hubiera sabido que lo querías

matar, jamás me hubiera

aliado contigo.

lo quisiste matar.

[gime y jadea]

ernesto: cállate la boca.

tu amorcito tuvo mucha suerte.

pero las cosas pueden cambiar.

así que tú decides.

estás conmigo o contra mí,

lo cual no te lo recomiendo,

¿sabes?

sería una pena--

gina: [resuella]

pedro: que tu hijo se quedara

huérfano.

gina: no, no le voy a decir

nada a nadie.

pero aléjate de nosotros,

por favor.

déjanos en paz.

ernesto: está bien, tranquila,

tranquila.

ya nos estamos entendiendo.

ahora dime, ¿qué tan mal

está jimmy?

gina: está muy grave,

está muy grave.

ernesto: ¿en qué hospital está?

gina: en--en--

en traumatogía, en--

en traumatología.

ahí está--

ernesto: perfecto, ya.

gina, estás nerviosa.

toma.

bye.

horacio: vine a hablar

con ustedes porque tengo

que decirles algo muy

importante.

elena ya lo sabe.

estuve con ella anoche.

gabriela: ay, ya, papá.

¿qué pasa?

no le des tantas vueltas.

¿estás enfermo?

horacio: no, no, no, no.

eh, van a tener

un hermanito.

mónica está embarazada.

gabriela: ¿qué?

irene: qué ridículo.

horacio: ¿perdón?

es algo que no tenía

planeado.

irene: me parece grotesco

que a estas alturas tú

tengas un hijo, papá.

o sea, volviste a cometer

el mismo error que a mí

me trajo al mundo.

gabriela: ay, eso no viene

al caso.

irene: ¡lo peor que te puede

pasar es que te traigan

a este mundo sin haberte

deseado, como vine yo!

horacio: no, no es cierto.

no fue así.

si bien no fuiste planeada,

te quisimos desde que supimos

que ibas a llegar.

y por eso nos casamos.

irene: ay, por favor, papá.

eso no me hace sentir mejor.

toda mi vida me he sentido

como un patito feo.

y es evidente que lo que mi mamá

y tú sienten por elena

y por gabriela no es lo mismo

que sienten por mí. [solloza]

elena: ay, ¿de dónde sacas eso,

por dios--?

irene: cállate.

siempre has sido

la favorita, ¿no?

gabriela: estás mal.

mi papá vino a hablar

del hijo que va a tener,

¿y tú te pones a ventilar

tus traumas?

irene: ¡ya dije lo que tenía

que decir, lo que pienso

acerca de este hijo!

[música]

[música]

horacio: quiero que sepan

que no es la primera vez

que irene me lo reclama.

pero que a estas alturas

lo maneje con tanto

resentimiento, la verdad es que

me sorprende.

gabriela: ay, pero es que irene

siempre ha sido amargadita.

y esto de que mamá y tú

se casaran porque ella

venía en camino, para ella

es el pretexto perfecto.

pero no le hagas caso, papi.

horacio: es mi hija, y me duele.

elena: ya hablarán más tarde,

¿no?

estoy segura que se va

a terminar alegrando, al igual

que nosotras, que vamos

a tener un hermanito.

gabriela: ay, sí, papá,

alégrate.

un niño es una bendición.

aunque bueno, nadie

lo esperaba. [ríe]

elena: nadie.

ahora lo que importa

es que mónica te perdone.

gabriela: pero ¿por qué

dices eso?

horacio: porque le dije

que por ningún motivo quería

volver a ser padre y que,

si para ella era tan importante

la maternidad, bueno, pues

que la dejaba yo en libertad

y que buscara un hombre

que le pudiera cumplir

sus sueños.

claro que lo dije antes

de enterarme que estaba

embarazada.

gabriela: ay, papá, pero que--

horacio: imbécil, sí.

soy un idiota.

exactamente, eso.

[pitido]

pedro: no sé si me escuches,

pero tienes que echarle

muchas ganas, jimmy.

yo no sé qué hacías abajo

del coche, pero lo que importa

ahora es que te recuperes.

ey.

jimmy: pedro.

pedro: tranquilo, no hagas

esfuerzos.

jimmy: perdóname.

yo...

aléjate.

pedro: descansa, jimmy.

estamos muy preocupados

por ti, esperando a que

te recuperes.

te vas a poner bien.

elena: mi papá se fue

muy sentido contigo, ¿eh?

irene: pues, no sé por qué.

es absurdo que a su edad

tenga un hijo.

¿y cómo le va a decir?

¿papá o abuelito?

elena: no viene al caso

tu sarcasmo.

él no lo deseaba, pero

ya es un hecho.

hay que aceptarlo y desearle

lo mejor, irene.

irene: es que para ti

todo está bien.

por favor, reconoce que no es

como para aplaudírselo.

elena: ya bastante conflicto

le provoca la llegada

de ese bebé como para que tú

seas un problema más.

ya estás grande, por dios.

irene: tienes razón, ya.

ya, ni modo.

vamos a tener que repartir

entre cuatro lo que nos va

a dejar cuando se muera.

elena: es que ¿cómo puedes

estar pensando en eso?

irene: ay, no te hagas.

tú también lo pensaste.

solo que tú no te atreves

a decirlo.

y el reparto no va a ser

solo con el nuevo hermanito,

sino también con mónica.

porque con el embarazo

se van a casar.

elena: a veces eres tan

egoísta--

irene: práctica, hermana.

y vas a ver.

te vas a acordar de esto

que te estoy diciendo

cuando llegue la hora

de repartir la herencia.

elena: qué amargada estás.

no lo puedo creer.

a ver, entreténte.

revísalo.

samuel: es un honor recibir

esta invitación.

¿qué tengo que hacer?

>> te envío por correo

las instrucciones para

inscribirte.

samuel: perfecto.

espero su correo y le reitero

mi agradecimiento.

me acaba de hablar

el maestro briones para

invitarme a participar

en un seminario.

gabriela: ay, qué buena

noticia, mi amor.

samuel: la verdad es que

me siento muy honrado

de que biones me haya elegido.

él es una eminencia.

gabriela: pero ¿qué te extraña?

si eres un excelente alumno,

y además eres súper inteligente.

tenemos que celebrarlo.

esta noche nos vamos de antro.

samuel: hecho.

oye, ¿y para qué te quería

tu papá?

digo, si se puede saber.

gabriela: para decirnos

que vamos a tener un hermanito.

samuel: no. [ríe]

gabriela: [ríe]

agustín: ¿y ya está listo

para su cita con la señora

andrea?

acuérdese de todos los consejos

que le di, ¿eh?

nelson: la mera verdad,

ya no me acuerdo de nada.

el romanticismo no es lo mío.

agustín: pero quedamos en que

iba a practicar.

nelson: bueno, ¿a qué hora,

agustín?

con lo de jimmy, ya ni tiempo

ni ánimo para hacerlo.

¿y si le mando un mensaje

y le digo que para otro día--?

agustín: no, no, no, no.

olvídelo, ya sería la segunda

vez que la deja plantada.

no, no hay de otra, ¿eh?

tiene que ir.

además, estoy seguro

que va a encontrar

las palabras cuando la tenga

en frente.

nelson: si por lo menos

supiera qué le gusta,

de ahí podría agarrarme

para tener algún tema

de conversación,

pero no sé nada de ella.

agustín: algo así como

un acordeón de los que

hacíamos en la escuela.

nelson: ándale, ándale,

eso mero.

y ya de pasadita, algunas

frases románticas, esas que

escribes, eso me ayudaría

mucho.

agustín: ya sé quién nos puede

ayudar.

ernesto: ¿se puede?

nicolás: sí, papi.

¿no fuiste a trabajar?

ernesto: sí, mi amor, sí fui.

pero salí para comer contigo.

mira, te traje un regalito.

nicolás: [resuella]

ernesto: lo vi al pasar

y pensé en ti.

¿sabes cómo se llama?

trompo.

nicolás: gracias.

ernesto: ¿te gustaría comer en

hamburger & chips?

nicolás: sí.

ernesto: si quieres le llamamos

a mami, a ver si gusta

acompañarnos.

nicolás: ajá.

ernesto: ¿te parece?

[tono]

hola, estoy en la casa.

mi hijo y yo vamos a ir

a comer a hamburger & chips.

¿vienes con nosotros?

nicolás: di que sí, ma,

di que sí.

ernesto: bueno, allá nos vemos.

nicolás: ¿qué dijo?

ernesto: que sí.

nicolás: [festeja]

nelson: me gustaría saber

cuáles son los gustos

de tu mamá.

gabriela: le encanta la música.

sobre todo los boleros

románticos.

javier solís es uno de sus

preferidos.

nelson: ah, ¿y alguna canción

en especial?

gabriela: "sombras"

y "mi viejo san juan".

nelson: ah, ya vamos.

a mí también me gustan

esos boleros.

y no sé, ¿algo más que le guste?

gabriela: ay, las películas

románticas.

es que mi mamá es una

enamorada del amor.

nelson: ¿alguna en especial?

gabriela: pues, sí,

le encanta

"lo que el viento se llevó",

"casablanca",

"amor sin barreras".

nelson: ¿algo más?

gabriela: ah, le gusta muchísimo

viajar.

de hecho, moría por ir

a hungría.

nelson: perfecto, perfecto.

yo creo que ya es suficiente.

muchas gracias, gabriela.

muy amable de tu parte.

¿apuntaste todo?

agustín: [ríe] sí.

nelson: bueno, ahora ponle

algunas frases románticas

y ya, ya estamos listos.

[llaman a la puerta]

pedro: ya estoy aquí, nelson.

nelson: eh, pensé que no ibas

a venir.

pedro: no, tengo que terminar

el coche.

se quedó en el hospital

chano y mi papá.

nelson: ¿y cómo viene?

pedro: igual.

domingo: ¿qué andabas haciendo,

mi hijo?

mira nomás cómo estás.

gracias a dios que a pedro

se le olvidaron las llaves

de su casa y regresó

al taller, que si no...

igual no la cuentas.

échale ganas, mi hijo.

no importa lo que digan

los doctores.

existen los milagros.

quién quita y vuelves a caminar.

[pitido acelera]

domingo: ¡enfermera!

¡enfermera!

no sé qué pasó.

de repente empezó a sonar

la alarma.

doctor: espere afuera,

por favor.

[música]

[música]

nicolás: ¡mami, nos ganaste!

elena: sí, mi amor.

ernesto: ¿qué van a querer?

para ir pidiendo.

nicolás: una miniburger y papas.

ernesto: perfecto.

nicolás: mientras, ¿puedo ir

a los juegos?

elena: claro, córrele, mi amor.

nicolás: ¡liliana!

liliana: ¡hola!

ernesto: así que esa es liliana.

elena: sí.

>> buenas tardes.

yo soy la mamá de liliana.

elena: mucho gusto.

nicolás: ellos son mis papás

adoptivos.

¡vamos!

>> lilana me contó de nico.

estaba muy sorprendida

de que él también tuviera

cuatro papás.

pensé que eran divorciados

y vueltos a casar, como yo.

pero ahora veo que es porque

es adoptado.

elena: sí, así es.

>> los felicito.

nico lo toma con mucha

naturalidad.

con permiso, voy a pedir.

elena: sí, adelante.

qué agradable señora, ¿verdad?

ernesto: ¿por qué nicolás

le está diciendo a todo mundo

que es adoptado?

elena: ¿por qué no?

yo no le encuentro nada de malo.

al contrario, me gustó mucho

ver la ligereza con la que

lo toma.

ernesto: no me gusta que nos

presente como sus padres

adoptivos.

elena: esa es parte de su

realidad; y estoy muy orgullosa

de ver cómo la lleva.

no tiene por qué vivir

en una mentira.

ernesto: bueno, entonces dile

también que el pedro este

es su padre biológico.

elena: lo voy a hacer,

pero cuando tenga la madurez

para entenderlo.

por ahora, prefiero que

conserve un buen recuerdo

de pedro como su amigo.

ernesto: como su amigo.

[ríe] como su...

pedro: ahí chequé la suspensión

y no hay ningún tipo de daño.

hay que picarse con todo

lo que falta para poder

terminar.

agustín: va, ¿y qué hay

con el tacómetro?

pedro: ya lo tiene rosa.

agustín: voy por él.

pedro: va--[celular]

¿qué pasó, gina?

gina: ¿sigues en el hospital?

pedro: no, estoy aquí

en el taller, trabajando.

gina: y vas a venir a comer.

pedro: no, tengo que trabajar

y terminar el coche

para el concurso.

el tiempo está encima,

pero te veo en la noche.

gina: aquí te veo.

maricruz: buenas noches, señor

villaseñor.

horacio: ¿qué tal? ¿cómo está?

buenas noches.

maricruz: muy bien, ¿y usted?

horacio: ¿entonces no está

la señora mónica?

maricruz: no, no se encuentra.

pero le dejó una nota

por si venía.

horacio: gracias.

[mónica] "horacio, me tomé

unos días a cuenta de mis

vacaciones.

ya le di instrucciones

a maricruz para que haga

el trámite.

no me busques.

necesito estar sola."

horacio: ¿y a qué hora se fue?

maricruz: como a medio día.

y llevaba una maleta muy grande,

así que no creo que vaya

a regresar pronto.

horacio: muchísimas gracias.

perdón la molestia, ¿eh?

maricruz: no se preocupe.

hasta luego.

nelson: eh--

eh, buenas noches.

mil disculpas por la tardanza.

había un poco de tráfico.

andrea: no, no te preocupes.

nelson: eh...

eh...

[piensa] ay, no.

el acordeón.

andrea: ¿qué pasa?

nelson: eh, mi celular.

ah, ya, aquí está.

[ríe nervioso]

nelson lópez.

es un placer.

andrea: claro, un placer.

andrea espinoza.

mi mano.

nelson: ah, perdón.

[ríe]

¿nos sentamos?

andrea: eh, sí, sí, claro.

gracias.

nelson: [ríe incómodo]

horacio: [suspira]

[tono]

mónica: habla mónica.

por el momento no te puedo

contestar.

déjame tu recado y te regeso

la llamada.

[tono]

horacio: mónica, mi amor.

este es el séptimo

mensaje que te dejo.

te extraño.

te extraño.

regresa, por favor, ¿sí?

me voy a dedicar el resto

de mi vida a ti.

a ti y a nuestro hijo.

soy un tonto.

soy un tonto, amor.

te amo como nadie te va

a amar.

te amo.

nelson: ¿y se puede saber

qué fue lo que te animó

a conocerme?

andrea: tú sabes muy bien

que fue por los mensajes

que me mandaste.

cuando un hombre escribe

algo así, no hay mujer

que se le resista.

nelson: [ríe]

nada que no sea verdad, ¿no?

andrea: [ríe] gracias.

te confieso que tenía

mucha curiosidad de saber

cómo eras físicamente.

nelson: ¿y cuál fue

tu impresión?

¿resultó ser como te lo

imaginabas?

andrea: digamos que te imaginaba

con otro aspecto.

nelson: ¿decepcionada

de la realidad o--?

nelson: no, por supuesto que no.

eres un hombre interesante.

y nada me encantaría más

que cerrar los ojos

y escuchar tu voz tan varonil

diciéndome cosas bonitas,

como...

como solo tú sabes decirlas.

¿me cumplirías ese deseo?

nelson: bueno...

andrea: sabía que no

te ibas a negar.

nelson: eh...

encontré

una sonrisa

que ilumina

más que el sol

y que me baña el alma...

la inocencia de una dama

que a mi vida

devolvió la calma...

casi sin querer

yo me ilusioné...

fue capaz de hacer

sentir en mi corazón

lo que no sentía desde

hacía mucho tiempo atrás--

a vivir cada momento

y olvidarme de pretextos

para amar.

con su dulce miel

me hizo enloquecer...

[celular]

nelson: ¿se te ofrece algo más?

andrea: no, no, no.

muchas gracias.

nelson: joven.

ha sido una velada maravillosa,

así que espero que se vuelva

a repetir.

andrea: me encantaría.

yo también la pasé muy bien.

lo que me recitaste fue

tan bello, tan halagador.

nelson: es lo que provocas

en mí.

andrea: ay, no puede ser.

ay, se me fue el tiempo

volando.

me tengo que ir.

nelson: si me premites,

te llevo a tu casa.

andrea: qué amable de tu parte,

pero no es necesario.

yo traigo mi coche.

nelson: ¿me permites?

andrea: ay, claro.

gracias.

nelson: eh--

que te vaya bien.

andrea: con permiso.

nelson: adelante, adelante.

[suspira]

mesero: su cuenta, caballero.

nelson: sí, gracias.

¿qué es esto?

no, no, no.

¿estás seguro que esta

es mi cuenta?

yo no pedí ninguna copa de vino.

mesero: su acompañante,

caballero.

nelson: pero ni se la terminó.

[música de antro]

>> bravo por la invitación

del maestro briones.

no, no, no, es una eminencia.

no cualquiera trabaja con él.

samuel: la verdad es que

me tomó por sorpresa.

gabriela: ay, a mí no.

¿quién saca nueves y dieces

como samuel, a ver?

>> bueno, pues a mí

ni me vean, la verdad, ¿eh?

>> no, espérate.

que ni a mí.

todos pasamos de panzazo.

bueno, menos tú, claramente.

>> ¿por qué no nos echamos

otra ronda?

samuel: no, no, no.

la vez pasada estuve

bien bueno de resaca;

y la verdad me la voy

a llevar leve.

gabriela: además, quiero

que me dure entero toda

la noche.

>> ¡ay!

>> bueno, nos vamos. [ríe]

samuel: te prometo que

no me duermo. [ríe]

[celular]

gabriela: ay, es mi mamá.

[andrea] "nelson

es un encanto.

qué hombre tan guapo,

tan seductor, tan dulce.

qué caballero.

me dejó flotando en las nubes".

gabriela: creo que ya la

hicimos, ¿no?

final feliz.

samuel: así parece.

prepárate para decirle "papá".

ambos: [ríen]

pedro: si decide decirle

a nico que es adoptado,

por favor, dígale que

no lo abandoné.

que si hubiera sabido

de su existencia, jamás

lo hubiera abandonado.

pedro: se lo prometo.

y no solo le diré eso,

sino que usted le volvió

a dar la vida.

elena: te lo voy a cumplir.

no te voy a fallar.

aunque tú me hayas fallado

a mí. [solloza]

gina: me choca pedro.

si no es una cosa es otra.

pero el caso es que nunca

llega temprano a la casa.

rosa: debe estar trabajando

en el coche para el concurso.

gina: ojalá sea eso.

rosa: ¿sigues pensando

que se ve con elena?

gina: pues, sí.

la trae en la cabeza

todo el tiempo.

ay, pero prefiero hacerme

la loca.

el otro día se le salió

su nombre.

y yo, la muy tonta,

se lo estuve remarcando

y remarcando.

rosa: ¿cómo es que se le salió?

gina: me dijo elena.

rosa: uy, qué duro.

a mí nunca me ha pasado

algo así.

rosa: estuvo horrible.

pero yo tengo algo

que esa mujer no tiene:

a mi bebé.

le voy a dar un hijo,

así que la que ganó soy yo.

rosa: no sé cómo no te da

cargo de conciencia usar

a tu bebé para retener a pedro,

a sabiendas que no es suyo.

[música]

Cargando Playlist...