null: nullpx
Cargando Video...

Papá A Toda Madre Capítulo 23

20 Jun 2020 – 12:00 AM EDT

¡Nuevo!

Presiona aquí para reaccionar

Reacciona
Comparte

locutor: televisa presenta...

mauricio: ¿y qué?

¿tú también me vas a decir

que kika no te cae bien?

digo, porque si las miradas

mataran, ¿verdad?

[imita ametralladora]

renée: [ríe]

¿yo?

¿kika?

¿no ve

cómo se despidió de mí

y me volvió a decir "cachifa"

y usted, callado?

discúlpeme, pero es una--

mauricio: la niña, la niña,

la niña, por favor, ¿mm?

ay.

¿ves cómo sí tengo razón?

kika no te cae bien.

hasta parece que estás...

renée: ¿qué?

¿qué?

¿qué, qué, qué?

mauricio: nada, nada--

renée: ¿qué, yo estoy qué?

mauricio: mejor las dejo dormir,

¿eh?

buenas noches, enana.

adiós, renée.

celosa.

renée: ay.

[resuella]

verónica: pero es importante

que nos vean juntos,

en familia,

eso le va a dar confianza

al licenciado briseño, ¿no?

toño: no, lo malo de ese señor--

verónica: no me tires migajas

al suelo, por favor.

toño: ¿quién levanta?

¿tú o yo?

verónica: ok.

toño: ahí está--

verónica: sígueme diciendo.

toño: a ver,

ese señor no se ríe,

tiene un problema grave.

verónica: no, no te creas,

igual no se ríe

de cualquier babosada,

pero en el fondo sí tiene

su sentido del humor, ¿eh?

toño: ah, pero muy en el fondo

que no lo encuentra.

verónica: [ríe]

toño: pero ¿sabes qué, mi amor?

voy a revisar

mi cementerio de chistes,

a ver si saco uno ahí,

acá, bueno.

verónica: ay, no es necesario,

barrientos.

que nos vea

que somos un equipo,

eso es lo importante, ¿no?

toño: sí, pero una buena risa

siempre aliviana

un momento de presión.

verónica: pues sí.

toño: ¿quién es el jefe acá?

¿quién es el de las sonrisas?

verónica: [ríe]

mauricio: obvio

me movió el tapete, güey.

no solo es una bomba sexual,

es--es tierna.

tendrías que haberla visto

con anifer en mi casa,

es tan...

¿propositiva?

fabián: sí, no lo dudo.

yo sí te tengo

que preguntar algo,

¿de veras confías en ella, mau?

mauricio: claro que sí,

claro que sí, claro que sí.

estuve en su oficina en miami

y puedes checar

lo que quieras de ella

en internet.

a ver, no veas moros

con tranchete.

fabián: yo lo estoy diciendo

por lo que hiciste con la monja.

tú de repente

confías a la gente a ciegas

y eso no está bien.

mauricio: a ver,

eso no tiene nada que ver.

kika es maravillosa.

fabián: sí,

sí, exacto, es maravillosa.

yo digo

que te estás clavando mucho

con ella

y ustedes

apenas se acaban de conocer.

y los negocios y el amor

no se deben mezclar,

porque donde se come, no se--

mauricio: ya, ya, ya,

ya sé el dicho, ya, ya.

baldo: a la bestia,

¿sigues aquí?

¿por qué no te vas

con tu otra familia

y nos dejas a nosotros en paz,

hombre?

lilí: baldo, bájale.

>> licenciado turrubiates,

no quiero que se hagan

demasiadas expectativas,

pero la señora yuriria

despertó del coma

y quiere hablar con sus hijos.

baldo: sí, sí, vamos.

lilí: sí, vamos,

la seguimos, doctora.

jorge: hijos, ojalá que esto

les sirva para recuperar

la fe en dios.

verónica: muy bien, bueno,

ya está la mesa.

vinito, la cenita.

toño: ajá.

verónica: la sala está

muy limpiecita,

se ve bien, ¿no?

barrientos, muy bien.

oye, amor,

hubiera querido salir

más temprano para ayudarte, ¿eh?

pero no pude, mi vida, no pude.

toño: no, mi amor, tranquila.

tu marido ya es un experto

en el arte de la casa,

¿qué te parece?

oye, sí vamos a impresionar

al licenciado briseño

y a su esposa, ¿va?

verónica: claro que sí,

ya no deben tardar.

oye, ¿y los cachorros?

¿ya están arreglado?

cachorros míos,

¿pueden bajar tantito,

por favor, para que los vea?

a ver.

toño: guau.

qué bonito tu tutú.

verónica: sí,

muy bonito "tututú",

pero quedamos

que hoy no iba "tututú",

mi amor.

tania: ay, mamá, es que me veo

bien bonita, ¿verdad, papi?

toño: te ves hermosa

con lo que te pongas, reina.

verónica: ay, ay, ay.

neto: ay, no.

toño: déjala, ándale.

bueno, que se quede carola aquí,

¿te parece?

verónica: ¿que se quede dónde?

toño: aquí, hombre.

verónica: no, no--

>> [hablan a la vez]

verónica: ok, ok.

carola se queda,

pero si molesta

a un solo invitado,

yo misma la meto al baño

aunque me hagan caras, ¿ok?

toño: va.

verónica: ¿estamos?

toño: sí, mamá.

verónica: ¿estamos, carola?

¿estamos, estamos?

toño: ya dijo que sí,

ella se va--se va a portar bien.

[pitido]

yuriria: tienen que ser fuertes

y muy valientes.

y, por favor, júrenme

que cuando yo ya no esté

se van a ir a vivir con su papá.

baldo: no nos hagas eso,

mamita, por favor.

a ese señor

apenas si lo conocemos.

dulce: pero no hay nadie más

con quien se puedan ir

y jorge es un buen hombre...

[respira con dificultad]

...y es su padre.

júrenmelo.

lilí: te lo juro, ma.

baldo: te lo juro, ma.

dulce: [jadea]

baldo...

[solloza]

mi lilí...

ustedes fueron

el amor más grande

que tuve en mi vida.

sí lo saben, ¿verdad?

¿verdad?

lilí: sí, ma.

dulce: [respira con dificultad]

lilí: [solloza]

baldo.

[llora]

briseño: verónica,

te presento a mi mujer,

clementina.

verónica: ¿qué tal?

mucho gusto.

briseño: y a mi hija.

verónica: hola, ¿cómo estás?

bienvenidos.

¿y encontraron rápido la casa?

¿no se perdieron?

toño: licenciado.

¿o ingeniero?

no se queden ahí en la puerta

como si vendieran biblias.

[ríe]

[gime]

adelante, pásenle, por favor,

pásenle.

siéntense están en su casa.

ay, licenciado,

no sabía que usted estaba casado

con una "top model".

esas cosas se cuentan,

se presumen.

briseño: es mi hija.

y mi esposa es ella, clementina.

toño: ah, sí, claro, claro,

muy guapa también.

de tal madre tal--tal hija,

sí, sí.

si--siéntate, mi amor, siéntate.

verónica: sí, gracias, mi amor.

toño: [carraspea]

ahorita van a bajar

nuestros chamacos.

¿qué les sirvo?

¿vinito, una chela?

se nota que es chelero, ¿verdad?

¿o algo más fuertecito,

pegador?

>> en casa no tomamos alcohol.

yo convencí a mis papás

de que dejaran de hacerlo.

así debería ser

en todos los hogares.

toño: claro, sí, sí, sí.

qué sabias palabras,

¿verdad, mi vida, santa?

verónica: sí, claro.

sí, totalmente.

clementina: nuestra hija

es la debilidad de mi esposo.

la quiere mucho más que a mí.

briseño: no digas eso, mi amor.

pero, pues, siento

que debo protegerla

hasta que encuentre un hombre

que la valore.

>> ay, papi, qué lindo eres.

muchos no entienden

que siga viviendo con mis papás,

pero ellos me enseñaron

que solo casada

voy a salir de casa,

¿verdad, mami?

clementina: en estos tiempos

estos valores

son motivo de burla.

briseño: y yo no puedo perdonar

que se burlen de ella.

ella es muy sensible,

muy perceptiva.

siempre confío

en sus primeras impresiones

para tomar las decisiones

más importantes.

toño: qué inteligente,

eso es--eso es una perspicacia.

verónica: sí, muy bien.

¿y cómo dices que te llamas?

carola: carola.

>> [ladra]

toño: [ríe]

ella es la--la perrita

de mis hijos.

>> [ladra]

kika: acaban de llamarme

para decirme que ya llegó

por mí.

[llaman a la puerta]

luego te cuento, bye.

voy presta a tus brazotes,

mi mau.

[suspira]

fabián: hola...

kika.

kika: ups, ¿tú aquí?

verónica: muy bien,

pues ya servimos

la primera ronda,

ya hicimos las presentaciones.

ambos: [ríen]

verónica: ¿qué nos falta?

fidelito: presentar

a la perrita.

neto: exacto.

briseño: ¿cómo se llama, eh?

verónica: carola--

>> [ladra]

verónica: ¿quieres otra cosa

porque veo

que no tocaste tu plato,

querida?

carola: es que el gluten

me cae pésimo.

creo que soy alérgica.

tania: ¿qué es gluten, papi?

toño: ah, el gluten es un...

[balbucea]

luego te lo explico,

porque no sé mucho.

briseño: sus hijos se ven

muy bien portados, ¿eh?

no como los jovencitos de ahora.

carlota: la mayoría

de los niños de ahora

no tienen educación.

como sus padres

les permiten todo,

se la pasan gritando,

haciendo travesuras,

comiendo dulces--

>> [ladra]

toño: ¡cállate, carola!

carola: ¿perdón?

toño: eh...

perrita, cállate, perrita,

deja en paz a carola.

sí, pero--

carola: no tengo nada

en contra de los perros.

lo malo es que me dan alergia.

pero sí me gusta verlos

en mi "tablet" y de lejos.

al final no dijeron

cómo se llama.

verónica: eh, carola,

¿puedo ofrecerte una sopa?

carola: mm,

la sopa me provoca gases.

verónica: ah.

ambos: ay.

carola: pero no han dicho

el nombre de la perra.

verónica: eh, la perrita

se llama trufa, trufa.

trufa se llama la perra.

la perra se llama trufa.

¿de acuerdo?

se llama trufa.

carola: sí, las trufas

también me provocan gases.

toño: ah, caray,

qué sensible,

qué--qué facilidad para--

muchos gases, ¿no?

kika: cuando me llamaron

de la recepción

me dijeron que había llegado

el señor mauricio lópez garza.

¿por qué te hiciste pasar

por él?

fabián: porque era

la única forma

en la que me ibas a recibir.

yo tengo que hablar contigo.

ah, y no te preocupes,

mau no sabe que estoy aquí.

kika: [ríe]

yo no me preocupo de nada.

¿solo vienes a hablar?

fabián: en principio...

sí, a hablar.

bueno, no sé si sepas,

pero mauricio y yo

somos casi como hermanos.

kika: ¿cómo hermanos?

fabián: sí, sí, chata,

como hermanos.

yo por eso quiero saber

tus verdaderas intenciones.

kika: [ríe]

mis verdaderas intenciones.

a ver, mi "fabiux",

¿desconfías de mí?

¿o no quieres que invierta

en logatoys?

fabián: [ríe] no.

al contrario,

yo solo quiero cuidar

a mi mejor amigo.

kika: una mujer de negocios

como yo

no abre su juego así nada más.

tú deberías saberlo, mi fabi.

fabián: bueno, sí, lo sé, lo sé.

pero, bueno, entonces,

bueno, ¿por qué no comenzamos

hablándome de ti?

por ejemplo, de tu pasado,

de tus empresas, tu familia.

kika: [ríe]

¿quieres saberlo

por interés profesional

o por algo más?

renée: yo sé que no está lindo

ir unos días a clases

y luego otra vez

estar encerrada,

pero tu papá necesita

un poco de tiempo

para ver a qué escuela

te puede inscribir.

anifer: pues de todos modos

ni me gustaba el salón.

renée: oye, ¿y si vamos a ver

la de tania, neto y fidelito?

anifer: ¿son los que viven

en la casa de aquí junto?

renée: sí.

anifer: mauricio dice

que esos niños

son engendros del mal.

pero no sé qué es eso.

renée: bueno,

digamos que, en general,

eso es una falta de respeto

y no está bien

que a una persona

le digan algo así.

anifer: entonces,

¿por qué mauricio dijo eso?

renée: bueno, porque los adultos

también nos equivocamos

y de repente se le da

un poquito de eso de exagerar.

pero yo conozco muy bien

a tania, neto y fidelito

y estoy segura

que te van a caer muy bien.

[llaman a la puerta]

mauricio: entrega a domicilio

para la cumpleañera.

renée: [resuella]

mauricio: ¿la regamos?

anifer: no, no, no,

no la regamos, vamos.

mauricio: eh, que quede claro

que la de la idea fue anifer.

ella estuvo dura y dale

con que querías fiesta,

reventón y no sé qué.

renée: mm, muchas gracias.

anifer: no, dale las gracias

a mauricio,

él compró tu pastel.

¿mm, mm?

oye, ¿y tú no vas a abrazar

a renée?

ándale,

abrázala, es su cumpleaños,

con confianza.

vas, vas, vas.

abrázala.

mauricio: o--ok.

[ríe]

ella lo--lo está pidiendo, ¿eh?

[carraspea]

renée: ajá.

anifer: no, pero así no,

abrázala bien, así, así,

con confianza.

mauricio: feliz cumpleaños.

renée: gracias.

anifer: ay, de veras

que parecen niños chiquitos,

de veras.

mauricio: [ríe]

[música]

nerón: mejor vamos a felicitar

a mi ahijada.

¡pablo!

vente acá para acompañarnos.

pablo: ¿usted cree

que sea correcto

que yo los acompañe, don nerón?

¿que no va a estar ahí

el señor ese

que dicen que es policía,

verdad que sí?

flor: ay, no, hace ratito

yo vi salir a rodrigo,

no te preocupes.

y de todos modos, manito,

no vas a seguirte

haciendo el mudo todo el tiempo

que, aparte, o sea, ni te sale,

¿eh?

porque hablas como perico.

o sea, ya hasta la gente me dice

"oye, ¿qué onda con este chavo?"

y yo así de "no,

pues es que como allá

hablan así, bien extraño,

pues yo creo que como que él

tiene la necesidad de expresarse

todo el tiempo".

pero la verdad es que sí hablas

un chorro, manito.

o sea, hasta hay veces

donde yo digo "ay, ya, párenle,

o sea, ya cállenlo".

anifer: ah, no me acordaba

que tengo un regalo para ti.

ahorita vengo.

mauricio: [ríe]

¿sí te gustó el pastel?

renée: ajá.

mauricio: oye, ¿qué onda

con tu vibra "amargator"

de no celebrar tu cumpleaños?

renée: oiga, yo no soy

ninguna "amargator".

mauricio: ay, ¿cómo no?

¿a quién no le gusta

celebrar su cumpleaños?

solo a los "amargators".

dime qué onda,

no te hagas.

siempre me gusta escuchar

una buena historia,

a ver, ya ándale,

entreguémonos al melodrama, ¿mm?

así rico, sabroso.

¿qué fue?

¿miedo a los payasos?

¿al fuego de las velitas?

ya sé,

a las tarjetas de regalo

con musiquita.

renée: oiga, yo no estoy aquí

para entretenerlo, ¿eh?

¿quiere dramas?

póngale a las novelas.

mauricio: no, no, ya, en serio,

sí me interesa.

de veras, puedes confiar en mí.

renée: ¿cuando era niño

alguna vez se quedó

esperando a alguien o a algo

que nunca llegó?

mauricio: mm, si yo te contara.

renée: el día

que cumplí cuatro años

me dijeron

que por fin iba a conocer

a mi papá.

yo estaba feliz,

me puse mi vestido,

hice mi pastel con mi mamá--

mauricio: y el papá nunca llegó.

renée: nunca.

y pues años después

supe que abandonó a mi mamá

justo el día que yo nací

y, pues, desde entonces entendí

que este día de mi cumpleaños,

pues, no era para celebrar.

mauricio: pues no estoy

de acuerdo.

tenían razones de más

para celebrarte a ti

y olvidar a ese fulano.

con todo y ese papá

no te fue tan mal,

pudiste haber salido peor.

renée: ay, mírelo, mírelo, ¿eh?

[ríe]

mauricio: yo creo que ya

podrías empezarme a tutear, ¿no?

renée: ¿y usted?

¿cómo celebraba su cumpleaños?

porque seguro le hacían

unas fiestotas increíbles, ¿no?

[llaman a la puerta]

mauricio: yo voy.

nerón: buenas.

vinimos a felicitar

a mi ahijada renée,

pero si sobramos,

pues nos vamos.

renée: no, padrino, pásenle,

por favor.

pásenle.

flor: bueno, con permiso.

ay, manita, felicidades.

renée: ay, gracias.

flor: feliz cumpleaños.

renée: gracias.

flor: te traje un regalísimo.

renée: ay, muchísimas gracias.

anifer: renée, mira,

este es tu regalo.

renée: ay, está precioso.

¿esta soy yo?

anifer: sí, con tu pastel.

renée: me encantó.

está padrísimo,

muchas gracias.

[celular]

mauricio: ah, eh...

permiso, ¿eh?

perdón.

bueno, kika.

sí, ya iba para allá.

kika: ay, mi mau,

¿te importa si lo dejamos

para mañana?

estoy agotadísima.

mauricio: no, no, no,

no te preocupes.

aquí me quedo con mucho gusto.

renée: padrino,

¿quiere un pedacito?

nerón: sí, por favor.

pero, bueno, iba a--

mauricio: el pastel

está buenísimo, ¿eh?

¿lo probaron?

lo--lo traje yo.

a mí me gustó.

es fino, ¿eh?

muy fino.

cerezas.

son muy finas,

son--son más caras

que las cerezas.

fabián: ¿por qué le cancelaste?

kika: bueno, porque a mauricio

apenas lo estoy conociendo

y entérate que soy

una mujer moderna

y sin compromiso,

por eso puedo divertirme

con quien me plazca.

fabián: ya, ya, ya, ya,

mira, mauricio y yo

somos los mejores amigos,

bueno, casi como hermanos.

kika: ¿hermanos?

fabián: sí, sí, hermanos.

y sería muy mala onda

que se enterara de--de esto.

kika: claro, finalmente,

¿quién quedaría peor?

¿el amigo de toda la vida

o la mujer que acaba de conocer

y que, por cierto,

quiere invertir

en su "juguetera"

y con la que además no tiene

ningún compromiso, ninguno?

fabián: [ríe]

[resuella]

mira, eso sí te lo voy a dar,

además de bellísima,

eres muy inteligente.

y hueles exquisito.

kika: ay...

fabián: y entonces,

¿no me piensas hablar de ti?

kika: mm, no me vengas

con que quieres saber de mí

para ayudar a tu pana.

fabián: ajá.

kika: desde que me conociste

vi que me desnudabas

con la mirada.

bizcocho.

fabián: ¿tú crees?

kika: sí.

mauricio: bueno, ahora

hay un consejo,

hay nuevos inversionistas

y se espera que con eso

la juguetera vaya saliendo

a flote.

nerón: a buenas horas,

eso lo hubieran hecho

desde cuantísimo,

otro gallo nos cantara.

flor: no empieces "papirrongo".

nerón: ¿no empiece de qué?

flor: no te hagas.

renée: esperemos que logatoys

salga de esta crisis

por el bien de la empresa

y, pues, para que pueda cumplir

con todas sus promesas.

mauricio: ¿promesas?

¿de qué hablas?

renée: ¿de qué?

¿qué,

ya se le olvidó que la juguetera

me va a apoyar

con lo de mi maestría

en maryland?

renée: ah, eso,

no, no, no, a mí eso

no se me olvida.

préndanle veladoras

a su santo favorito

para que salgamos de este bache

lo más pronto posible.

[ríe]

¿más pastel?

nerón: no, gracias.

yo creo que mejor nos vamos,

¿no, "florezota"?

nomás veníamos a felicitarte,

mi hijita.

renée: ay, padrino, gracias.

oiga.

nerón: ¿mm?

renée: ¿cómo va

la vulcanizadora, eh?

ya ni le pregunté.

nerón: ¿que cómo va?

me la clausuraron.

renée: no.

nerón: ajá.

>> [hablan a la vez]

toño: ¡ya basta!

¡que ya!

verónica: es increíble,

increíble es

cómo cambia el clima, ¿no?

una ya no sabe qué ponerse.

te pones algo para el calorcito

y empieza a hacer

un frío espantoso

y luego el viento

y ya no supiste--

neto: yo quiero papas,

no se vale.

toño: que no es hora de papas.

fidelito: [balbucea]

verónica: y luego,

sacas un paraguas,

y sacas a paraguas

y no llovió.

flor: una cosa,

¿por qué discuten los niños?

toño: no.

verónica: ¿cuál discusión?

no, hombre,

¿cuál discusión?

toño: no, nada.

verónica: nada, no.

toño: ¿por qué no brindamos--?

verónica: sí, salud.

toño: por tu nuevo empleo,

¿qué te parece?

tú con agua,

no te asustes, carola.

perro: [ladra]

toño: ¡que te calles, carola!

carola: ¿por qué le dice

mi nombre?

ambos: porque así se llama.

toño: a ver, a ver,

usted se despiden.

vámonos para arriba,

vámonos.

neto: momentito,

a mi me prometiste un juguete

si no le decía a mi mamá

que se te olvidó en la alberca.

verónica: ¿qué?

toño: vámonos en este instante,

vámonos, vámonos.

verónica: dejaste--

toño: vámonos, vámonos.

verónica: ¿dejaste a fidelito

solo en la alberca, barrientos?

toño: súbete, súbete.

carola: ¿su esposo chantajea

a sus hijos para que

no confiesen sus faltas?

toño: no, eso es un poquito

fuerte, ¿no?

o sea, no, sólo les ofrecí

un premio, ¿si?

un postrecito

como a los perritos

y se pusieron así,

son niños, están cansados,

ya estaban bostezando

en la calle.

tienen que estar en la cama.

bueno, ¡salud!

¡venga!

no pongan esas caras, venga,

aliviánense.

venga, chiquitín, nada más.

¡una, dos, tres,

salud!

salió bien, ¿no?

¿no?

verónica: barrientos,

¿se te olvidó recoger

a nuestro hijo chiquito

en la natación?

toño: lo siento,

estaba bien cansado,

se me fue el avión,

por favor.

no vuelve a pasar, te lo juro.

verónica: no me toques.

toño: no te enojes, amor.

mira, ¿por qué no nos acabamos

el vinito?

al fin mañana es sábado.

verónica: ¿mañana?

mañana tengo que ir a trabajar.

toño: yo no voy a trabajar,

pero si es sábado,

¿cómo es posible?

[música]

nerón: y mi lady ya se hizo

otra de sus gracias, ¿eh?

hay que cambiarla.

flor: ay aguántame las canicas

que me estoy emperifollando.

y ultimadamente cámbiala tú,

chihuahua, que también tienes

manos.

nerón: ah, mira, saqué este

para prestártelo, ¿eh?

pablo: oye, pingüino.

nerón: no, hombre, qué te pasa,

a ver, mídelo.

pablo: muchísimas gracias,

don nerón.

de verdad que lo que es usted

y su señora me hacen sentir

como si estuviera en familia.

nerón: no, hombre,

¿qué agradeces?

pablo: mire, mire.

nerón: ay las viejas.

a ver si no llegamos tarde

a la misa, ¿eh?

flor: ay no me estés

presionando, no me grites.

nerón: pero qué tanto.

pablo: oye, nerón.

nerón: ¿qué pasó?

pablo: ¿de verdad que dijo

que no van a ir al bautizo

o van a ir directo a la iglesia?

nerón: no, es que andamos

como distanciados,

enojados pues.

pablo: ah, ¿y eso pero por qué

o qué?

nerón: pues es que me echaron

bronca que porque no les había

contado nada de flor ivonne

que no les había dicho nada

de mi lady, que porque les dije

unas verdades a los dos.

bueno, más bien no a los dos,

a sócrates, el mayor.

le dije algo que pues

le caló hondo.

y creo que me toca dar

a mi el primer paso

para que nos reconciliemos, ¿no?

pablo: pues yo diría que si,

don nerón, pero como usted vea.

nerón: se me hace que sí.

¿dónde está mi celular?

flor, ¿no viste mi celular?

flor: ay de veras.

ahí está.

¿sí sabes dónde traes la cabeza?

¿y los calzones?

porque los traes pegados,

¿verdad?

bueno, puestos.

verónica: y lo que sí le puedo

asegurar, licenciado,

es que independientemente

de todo lo que pasó ayer,

toño es muy trabajador,

él es cumplidor,

le hecha muchas ganas.

bueno, ayer vimos que no siempre

le hecha muchas ganas.

[ríe]

no.

eh, pero normalmente

es muy responsable.

>> me queda claro

que quieras apoyarlo, vero,

y es normal porque finalmente

es su esposo.

el asunto es en que los puestos

de confianza

como el que él busca

intervienen varios factores.

verónica: ah, eso yo lo entiendo

perfectamente, licenciado,

lo cierto es que--

>> lo cierto es que

me han dado reportes

de los entrevistados y,

con toda honestidad,

han logrado una mejor

calificación y están más

preparados que tu marido,

y eso definitivamente va a pesar

en su contra.

nerón: por eso digo,

que ya no sigamos de pleito.

y primero te llamé a ti,

cicerón, porque no sé

si sócrates sigue encaprichado

por lo que le dije la otra vez.

cicerón: no, no, no, no,

es que te pasas, jefe,

¿cómo sueltas así de sopetón

que no es tu hijo?

ya ni la friegas.

pero mira, no pasa nada,

ha de pasar el tiempo

y ya la va a entender mi--

mi medio carnal.

nerón: ojalá, mi hijo.

¿entonces qué, le llamas

y se vienen al bautismo

de tu hermanita o qué?

cicerón: no, fíjate que no

porque no tenemos tiempo

porque los dos andamos

con un chorro de cosas

pero no pasa nada,

que lo disfruten mucho, ¿eh?

nerón: ¿es por eso

o siguen encorajinados

porque me rejunté

con flor ivonne y tuvimos

a mi lady y todo eso?

cicerón: a ver, jefe, a ver.

¿a ti de cuándo acá te salió

todo ese amor por el sócrates

y por mi, todo este rollo

familiar y todo este cuento?

nerón: chale, ¿por qué me dices

eso, eh?

cicerón: ¿cómo que por qué

te digo eso?

porque cuando estábamos morritos

apenas y te veía en la casa.

mi jefecita,

que en paz descanse, esa,

esa era la que se encargaba

de cuidarnos, de hacer todo.

nerón: pues yo me la pasaba

chambeando, caray.

cicerón: aja, por eso,

y ahora resulta

que pasó el tiempo

y te entra el espíritu

quesque paternal y--

y las arañas.

¿no crees que ya es un poquito

tarde para eso?

nerón: yo me fleté

para que nunca les faltara nada,

pero de veras a ustedes

todo les parece poco.

¡no sean ingratos!

vieja,

ya llegué.

sócrates: hola, pa, ¿cómo estás?

nerón: apláquense, apláquense

que vengo molido.

cicerón: ¿te enseñamos

los dibujos que te hicimos?

nerón: a mi lo que me urge

es merendar y irme a dormir.

sócrates: ¿y juegas

con nosotros?

cicerón: ándale, di que si.

nerón: no, estoy molido, ¿eh?

sócrates: te enseñamos nuestras

calificaciones...

nerón: sí, sí, vayan, vayan.

sócrates: vamos, corre.

cicerón: vamos.

nerón: [ronca]

sócrates: mira.

>> a ver, chamacos.

dejen en paz a su papá.

flor: no manches, mi lady,

ya te volviste a hacer,

te tengo que cambiar toda.

nerón: ¿sabes qué, flor?

yo le cambio el pañal.

flor: ah, ahora resulta

que tú le cambias.

oye, ¿sí sabes cómo se hace

o te enseño?

nerón: pues una vez

carmelita me explicó cómo era.

total ya fui papá antes, ¿no?

tú síguete arreglando,

yo voy a cambiar a mi hijita

porque, ¿sabes qué?

soy su papá,

no soy un bulto.

flor: ahora resulta.

anifer: ¿y tú dices para hacer

el lugar que quieres?

renée: ajá, es que estoy

tratando de actualizar

el concepto,

viendo cómo mejorar la idea

pero de entrada me parece

excelente,

es un robot padrísimo.

anifer: ¿y qué es lo que va

a hacer?

renée: pues voy a tratar

de programar varios tipos

de movimientos como para que

pueda levantar cosas,

para que se mueva...

¿por?

anifer: es que quería saber

lo que iba a hacer

por si iba a caminar o hablar,

como todos los robots que salen

en internet.

renée: todo, ¿verdad?

pues si, si,

todos los robots, igualitos.

anifer: pues sí.

mejor ya me voy a jugar

un ratito a mi cuarto.

renée: eh, acuérdate

que en un rato es el bautizo

de mi lady, ¿mm?

anifer: sí, de acuerdo.

renée: a ver, a ver,

a ver, tengo que encontrar algo

que te haga especial.

[celular]

hola, maestra, ¿cómo está?

>> un poco apenada

por marcarte un fin de semana

pero me urgía decirte

que te voy a reenviar el correo

con los nuevos requisitos

para la presentación

que acaban de mandar.

renée: ah, sí, gracias,

estaba viendo eso.

si todo sale bien,

máximo la próxima semana

ya tengo algo más actualizado

para entregar mi propuesta

del proyecto.

>> es que precisamente

ese es el problema,

que te dan únicamente

tres días de plazo para armar

el proyecto y presentarlo

en video.

renée: ¿entonces o entrego

mi propuesta completa

pasado mañana o me quedo

sin lugar en la maestría?

¿en serio?

[música]

[música]

>> ¿y ahora dónde

nos vas a llevar?

¿a casa con tus otros hijos

o qué, mi george?

jorge: a mi no me llames "mi

george", porque soy tu padre,

nada de george.

lilí: bueno, ¿y entonces qué vas

a hacer con nosotros?

padre: ¿ya están todos reunidos?

¿los papás, los padrinos?

nerón: sí, padre,

y antes de que pregunte

y la vaya a regar, digo,

con todo respeto,

yo soy el papá de la bebita.

padre: mira nada más, hijo,

qué bueno que me lo aclaras

porque yo estaba seguro

que eras el abuelito.

todos: [ríen]

nerón: el que se ríe se lleva,

¿eh?

padre: ¿quiénes van a ser

los padrinos de la bebé?

nerón: aquí mi ahijada renée

y mi cuate pablo.

padre: muy escuincle va a ser

el padrino de la bebé.

nerón: no, es joven

pero muy responsable

y muy buena persona.

verónica: perdón.

perdón por la tardanza,

perdón, perdón.

padre: bueno, pues vamos

a empezar porque yo al rato

tengo una boda.

nerón: sí, padre.

padre: ¿y cómo le van a poner

a la futura cristianita?

flor: mi lady.

padre: pero ¿de dónde sacaron

ese nombre?

ese no viene del santoral.

¿no les parece mejor maría

o guadalupe?

flor: mi lady catalina.

es un pequeño homenaje aquí

a la mamá de renée, la madrina,

padre.

renée: ay muchas gracias,

gracias, padrino.

padre: bueno, ya, ya.

pues vamos a empezar

con el bautizo de tu lady.

todos: no, mi lady.

mi lady: [llora]

nerón: ah, ya la hizo llorar,

hombre.

kika: justo hablé

con mis abogados y asesores

y van a buscar a fabián

para que vean todo el asunto

de mi inversión.

mauricio: eres lo mejor

que le ha pasado a esta empresa

en mucho tiempo.

kika: gracias, mi mau tan bello.

y hablando de fabián,

es de tu total confianza,

¿cierto?

mauricio: totalmente,

somos "brothers".

antes de que apareciera anifer

era mi única familia.

kika: ¿apareciera?

¿cómo está eso

de que "apareciera"?

¿cómo la virgen de chiquinquirá

o la de guadalupe?

mauricio: esa historia

está como de novela

pero antes cuéntame tú

de nuestros misteriosos días

en high school.

kika: misteriosos para ti

porque por más que te cuente

no te vas a acordar.

tú no me hacías caso.

mauricio: ay...

eso es imposible.

sólo hay que verte.

¿cómo fui tan estúpido?

está increíble que la vida

me de una segunda oportunidad

para conocerte.

kika: ah, sigue, sigue,

no te calles.

mauricio: en serio,

eres una mujer muy especial

para mi.

por eso quiero que tengas esto.

¿me permites?

ahí va.

a ver, mm.

eso.

a ver.

[portazo]

renée: y dele con lo mismo.

padrino, qué fea manera

de expresarse de rodrigo

y rafael.

si sigue pensando así

me voy a enojar

pero me voy a enojar en serio

con usted porque--

rodrigo: vecinos, buenas tardes.

verónica: hola.

rodrigo: lo prometido es deuda.

les hicimos una comida

y ojalá y les guste.

toño: gracias, gracias.

verónica: qué rico.

rafael: gracias, de verdad.

rodrigo: hola.

renée: en realidad pues rafa

y rodri planearon esta comida

para que nos conociéramos mejor

y, aprovechando,

quisimos celebrar el bautizo

de mi lady.

rodrigo: no, no, no,

no nada más fue nuestra idea,

aquí la nueva madrina

nos ayudó en todo.

y de verdad es un honor festejar

a su hijita con nosotros.

nerón: gracias, muchas gracias.

rodrigo: no, no pasa nada.

renée: bueno, yo me voy a servir

porque la comida está buenísima.

rodrigo: qué rico, adelante,

bombón.

flor: ay, adoradísimos,

en serio, muchísimas gracias,

¿eh?

de corazón muchas gracias.

rafael: no, mi amor,

al contrario.

flor: de parte de la familia

machuca zamarripa,

les damos todas las "thank you"

del mundo.

rodrigo: no hay de qué.

toño: y de los barrientos

también.

rodrigo: gracias, de verdad.

rafael: gracias, vecino.

rodrigo: qué hermosa bebé,

¿cómo está la bebé bella?

verónica: ¿qué onda, amiga,

todo bien?

te veo como rarilla.

renée: no, no es nada, vero,

es que estoy pensando en cosas

de mi maestría y un proyecto

que tengo que presentar.

verónica: está bien,

pero ahorita olvídate de eso,

¿no?

¿nos echamos un taquito?

renée: ay sí, están buenísimos.

nerón: a mi como que no me gusta

comer de gorra ni andarle

debiendo favores a nadie, ¿eh?

flor: ay--

nerón: mejor nos pintamos

de colores.

flor: oye, por favor,

no me hagas esto, ¿eh?

nos vamos a quedar

y te vas a portar bien.

nerón: florecita,

yo ni loco me siento

con estos [...]

flor: no me hagas esto

por favor, ¿eh?

raro tú, ya, ya.

estate por favor.

nerón: si tú quieres quédate,

yo--

flor: ¿cómo que "quédate"?

nos vamos a quedar

y no me hagas esto, por favor,

no me hagas esto, ¿eh?

mira, mejor veme a servir

un taquito de--

nerón: ¿yo?

flor: si, si, si.

rodrigo: ay, mi amor.

rafael: ay no, mi vida.

flor: no le hagan caso,

hermanitos,

es que es un cascarrabias,

pero luego se le pasa

y si no se le pasa

yo me encargo de que se le pase.

rafael: no, no te preocupes,

corazón.

yo sé que no es fácil

para mucha gente.

rodrigo: mudito.

¿ya comiste?

¿taco?

¿tú hambre?

vente, vamos para acá

a comernos un taquito, córrele.

rafael: vamos a echarnos

un taquito tú y yo también, ¿no?

[música]

[música]

jorge: lilí, pablo,

aquí tienen un juego de llaves

para cada uno.

yo sé que la casa

es más chiquita

que la que tenían en tijuana,

pero si se fijan tiene todo

lo indispensable.

en cualquier caso

es una situación temporal,

no van a vivir aquí.

necesito un tiempo para acomodar

las cosas, para encontrarles

una escuela.

por supuesto que voy a venir

a diario a verlos.

pablo: tú sí que eres rápido,

¿eh?

eres capaz de hacer lo que sea

con tal de no juntarnos

con tu familia oficial.

jorge: no empecemos, pablo.

lilí: no, pues si mi hermano

tiene razón.

todo esto no lo estás haciendo

por nosotros,

nomás no nos quieres juntar

con tus otros morros, ¿verdad?

jorge: lilí, les pido paciencia,

¿si?

yo tengo dos hijos más,

más chiquitos que ustedes

que también están

en una situación muy complicada.

su mamá y yo nos acabamos

de separar así que por favor,

se los pido por favor

estemos todos con tranquilidad,

con paciencia,

y demos ese tiempo--

pablo: ah, ¿si?

pues nosotros perdimos

una madre.

¿o qué?

¿me vas a salir con que es

más difícil superar un divorcio

que la muerte?

jorge: no lo es,

yo los entiendo.

lilí: ay, tío, o jorge,

o como sea,

¿cómo nos quieres entender

si ni siquiera nos conoces bien?

pablo: a ver, que quede claro

que lilí y yo venimos contigo

solamente porque le hicimos

un juramento a mi madre

en su lecho de muerte, ¿ok?

porque te lo juro que si fuera

por nosotros no estaríamos aquí

viéndote la cara, mi george.

renée: quedó muy rico, ¿eh?

rodrigo: delicioso, ¿eh?

rafael: ¿qué onda, sammy,

cómo estás?

hola, nena.

oigan, los estamos esperando

a ustedes y a su papá

para que se vengan a comer

con nosotros,

ya están todos ahí.

jorge.

jorge: oiga, señor,

pero usted se toma

como demasiadas licencias, ¿no?

siempre viniendo a mi casa

cuando no lo hemos invitado.

hija, ¿cómo estás?

rafael: no, no sé a qué

te refieras.

vine porque los estamos

esperando para comer,

¿nos acompañan?

jorge: no, gracias.

vamos para adentro, hijo, vamos.

rodrigo: chucky.

ven para acá.

ya, vente para acá.

ey, si no quiere no.

ven.

fabián: perdón.

tenemos junta de consejo.

[celular]

sí vienen, ¿no?

kika: adelántense,

en un momentito los alcanzo,

¿si?

aló.

todo va según lo previsto, sis,

en realidad fue muy papallita,

ya se enamoró de mi

el muy infeliz

y no voy a descansar

hasta que termine

con el corazoncito destrozado

por todo el daño que me hizo.

jorge: lo cierto es que

finalmente pues, este,

terminé antes de lo previsto

y me quise venir de volada

y esa es la razón, hijos,

por lo que no les pude traer

nada de recuerdo.

sammy: hace mucho que no te veía

tan cansado,

tienes los ojos como si hubieras

llorado, pa.

jorge: no, ¿qué?

no, este, tuve mucha chamba

y sí que fue muy cansador.

lo cierto es que sí que--

sí que ocurrió algo importante.

un suceso que--

pues me atrevería a decir

que nos va a cambiar la vida

a todos.

valentina: ¿tipo qué?

sammy: ¿algo malo?

valentina: ¿mal plan?

sammy: ¿de mi mami?

jorge: no, no, no, no,

estaba hablando en el sentido

metafórico,

¿entienden lo que es eso?

no, en sentido figurado.

buen, tampoco.

en fin, yo no estaba hablando

de ustedes sino que más bien

estaba hablando de los empleados

de la empresa.

valentina: ah, qué bueno.

oye, te recuerdo que la próxima

semana empiezan las jornadas

familiares y como siempre

te quieren de moderador

igual y mañana te hablan

del colegio.

jorge: si, si, si, si.

no, buenísimo, pues supongo

que tardará poco en marcarme

el padre cutberto.

si lo hizo por correo ni lo vi.

valentina: oye, papá,

¿de veras estás bien?

jorge: si.

valentina: ¿seguro?

jorge: si, si, si,

estoy muy bien,

es sólo una cuestión

de desvelo, cansancio.

fin del comunicado.

[timbre]

valentina: yo voy.

jorge: no, no, no.

nerón: ¿qué húbole, mi george?

qué bueno que llegaste

porque mi floresota y yo

bautizamos a mi hija

y queremos que tú y los chamacos

nos acompañen a la comilona

aquí en el patio.

jorge: ajá, bueno,

si el convivio lo organizan

los nuevos yo no sé si voy--

nerón: no, no, ni te mortifiques

¿eh?

porque el jolgorio no es para

los [...] es en honor

de la nueva cristianita mi lady.

¿entonces qué?

¿vienen a echar taco

o nos van a despreciar?

kika: quiero que sufra

lo mismo que yo sufrí

hace años

y que termine convertido

en un pupú de perro.

espero que la bendición

no sea un estorbo en mi vida.

Cargando Playlist...