null: nullpx
Cargando Video...

Antes Muerta Que Lichita Capítulo 15

7 Mar 2020 – 12:00 AM EST

¡Nuevo!

Presiona aquí para reaccionar

Reacciona
Comparte

locutor: televisa presenta...

lichita: entonces, ¿a mí

también?

no, no, no, no, yo no me puedo

quedar sin trabajo.

luciana: [suspira]

mi tío augusto

me dio un ultimátum

y amenazó con correrme

si no consigo una de las cuentas

que sandra quiere

para icónika, ¿entiendes?

lichita: eh, supongo

que estamos hablando

de los zapatos grimaldi

o de los colchones nubecita

o de la comida para perros.

oiga, ¿se puede saber

por qué se enojó tanto

don augusto

y la amenazó tan feo?

luciana: ¿quieres saber por qué?

por cosas que a ti

no te importan, botarga.

ay, de veras

que me duele la idiosincrasia.

cómo eres chismosa.

lichita: y ¿eso quiere decir

que al señor roberto

también lo podrían correr?

luciana: ay, no, mensa,

él es el jefe,

tú y yo somos subalternas.

claro,

tú eres mucho más subalterna

que yo, obvio.

lichita: bueno,

pero al final de cuentas,

las dos somos

unas simples empleadas,

a pesar de que usted sea

la sobrina del dueño.

digo, con todo respeto.

augusto: y la muy cínica

todavía me quiso

chantajear a mí.

eso sí, de una forma muy sutil,

¿verdad?

oye, ¿no pensará

que tú y yo andamos?

sandra: ay, mi amor, después

de las innumerables veces

que no llegas a dormir a tu casa

por tus juntas,

ya era hora de que alguien

empezara a sospechar.

qué raro que no haya sido

tu esposa

la que te reclamara.

augusto: beatriz jamás

me reclamaría nada.

ella sí conoce perfectamente

cuál es su lugar y su deber.

sandra: ok.

pero es evidente

que desde hace mucho tiempo

debe saber lo nuestro.

augusto: sandra,

te recuerdo

que yo soy el presidente

de esta empresa.

te recuerdo

que yo soy el presidente

de todos los publicistas

de iberoamérica.

para mí el prestigio

es algo muy importante

y no voy a permitir

que nadie ni nada

me lo vaya a pisotear.

sandra: ay, está bien.

augusto: ¿te hace sentido?

sandra: sí, sí, sí,

no te aceleres, no me grites.

ay, sí, sí.

augusto: y volviendo

al tema de beatriz,

ella no tiene

un pelo de tonta,

por algo se casó conmigo.

seguramente,

sabe de mis andanzas, y olé,

y no creo que remotamente

se imagina que tú y yo andamos.

sandra: ¿cómo que remotamente?

¿por qué lo dices, eh?

¿acaso hay alguien más?

dime.

augusto: uno, dos,

tres, cuatro, cinco, seis...

ven acá.

sandra: no seas payaso,

ya cálmate.

contesta.

te estoy hablando en serio.

lichita: bueno, pero con todo

y todo, usted no tiene

de qué mortificarse.

total, usted

es una de toledo y mondragón.

ni siquiera tiene necesidad

de chambear.

luciana: ay, ¿y tú qué sabes,

mm?

yo necesito mucho dinero

para darme mis lujos.

lichita: ¿se acuerda

que cuando usted fue tan amable

para darme el trabajo

bajo sus órdenes,

le dije que a mí me gustaría

llegar a ser su amiga?

luciana: ¿una amiga?

lichita: ajá.

luciana: eso es lo que necesito

yo ahora.

estoy como sola, solísima.

soy mexicana, pero no me siento

de aquí, casi no conozco el país

ni a nadie.

[llora]

lichita: pues sí debe de ser

muy feo sentirse así.

ni de aquí, ni de allá.

como fuera de lugar,

sin perrito que le ladre.

luciana: así me siento.

"guau, guau".

y no.

nadie.

por eso me voy a atrever

a pedirte algo, porque tú

eres lo más cercano que tengo

a una amiga.

unamos fuerzas

para conseguir una cuenta

y así no perdemos

nuestro trabajo, ¿sí?

lichita: mire, señorita.

si de veras quiere una manita,

yo podría darle ideas

para conseguir una cuenta.

luciana: ideas, mm.

no es por nada, pero tus ideas

de zapatos grimaldi

resultaron un fiasco.

lichita: bueno, pues

¿quién le manda a andar

agarrando mi cuadernito

donde yo escribo mis ideas,

pero las desechables?

o sea, mi basurero de ideas,

como quien dice.

luciana: pues, de haberlo

sabido,

no estaríamos en esta bronca.

lichita: mm.

el punto aquí

es que si somos equipo,

usted debe de confiar en mí

para que podamos conseguir algo.

¿va a confiar en mí

o no va a confiar en mí?

¿mm?

luciana: pues, tengo

mis reservas.

pero no tengo otra opción.

voy a confiar en ti, botarga.

augusto: [gime]

ya te he dicho

que no soporto

las escenitas de celos.

ya llevamos diez años

de relación, qué flojera, ¿no?

así que "stop, stop, stop".

sandra: ok, ok, ok.

perdón por el exabrupto.

no va a volver a suceder,

te lo prometo.

y volviendo a lo de tu sobrina.

augusto: ¿ajá?

sandra: ¿crees que luciana

consiga una cuenta?

augusto: [ríe]

cero talento.

recuerda las estupideces

que dijo acerca de la campaña

de zapatos grimaldi.

sandra: bueno, sí,

pero acuérdate también

que tuvo su gran "hitazo"

con lo de "oki oki jinsei".

aunque...

augusto: ¿aunque qué?

me purga que no terminen

las frases, termínala.

sandra: que gutiérrez,

una empleadilla de segunda,

dijo que esa idea era suya.

pero debe haber sido un invento

de ella, nada más.

augusto: mira, ey, ey.

no me recuerdes lo de la campaña

de los japoneses.

la tuve en esta mano

y por culpa de ustedes,

par de ineptos, se me fue.

sandra: bueno, siendo así

no entiendo para qué le das

una nueva oportunidad

a luciana.

¡córrela!

y santo remedio.

augusto: nada me gozaría yo

más en esta vida,

pero no es tan fácil.

sandra: aquí qué se trata

de que beatriz apoya a luciana.

tu esposa es la dueña

de la mitad de la agencia.

nunca te ha querido

vender su parte.

y no te quieres buscar

un problema con ella.

es por eso, ¿verdad?

augusto: [resopla]

bruja.

no quiero que comencemos

a discutir acerca de mi esposa

y de nosotros, ¿verdad--?

sandra: no, no, no.

no, para nada, mi amor,

no era mi intención.

más bien se me acaba

de ocurrir algo.

augusto: ¿eh?

sandra: ¿cómo ves si

nos escapamos este fin?

podrías decir que tienes

una reunión con la asociación

de publicistas iberoamericanos.

¿qué dices?

¿organizo todo?

dime.

[chista]

voltea, voltea, veme.

augusto: espérate, espérate,

es que estoy pensando en algo.

[música]

luciana: mira, podemos proponer:

"entre más alto estés,

mejor verás

a los hombres guapos".

lichita: esa está más mala

que la primera.

digo, perdóname,

con respeto y todo,

pero está malísima.

luciana: ay, pues es

que no te gusta nada.

ay, espera, tengo otra.

fíjate.

"súbete al tacón

y mira a todos por debajo".

lichita: eh, creo

que podríamos rescatar

eso de subirse a los tacones.

y decir algo así como:

"súbete a unos grimaldi

y siente la diferencia".

algo así, no sé--

lucrecia: oye, no seas ratera.

esa es una combinación

de mis ideas.

así que digamos que esa frase

es mía.

eh, eh, anótala, pero es mía.

esa es mi propuesta, conste,

¿eh?

entonces, queda, a ver.

"súbete a unos tacones grimaldi

y siente la diferencia".

guau, ay,

me quedó espectacular.

soy una genia.

"selfie genia".

ay, bueno, lichita,

tú síguela porque yo la verdad

estoy muy estresada,

necesito aire,

"sha-la-la, sha-la-la".

síguele, no vas tan mal

como yo pensaba,

ahí que piénsale, no sé.

lichita: a ver qué se siente.

vamos a ver cómo es

eso de subirse

a unos zapatos grimaldi.

[ríe]

a ver, a ver.

ay, se verán rebonitos.

[ríe]

a ver.

ay.

mm...

[ríe]

ay...

oye, hombre.

a ver.

ay, pero si se siente

como si estuviera en el circo.

[ríe]

despacito...

[ríe]

ay.

[gime]

ahora sí.

lichita,

lista para salir

cual desfile de modas.

ay...

[ríe]

roberto: [gime]

lichita: ¿no les digo?

por más que no quisiera,

siempre caía con roberto.

literal.

todos: [cantan]

gerrys: traen toda

la actitud, ¿eh?

pues, ¿qué?

¿te vas a lanzar a la tocada,

diagonal, pachanga,

o te nos vas a arrugar?

magos: ay, gerrys,

pues es que sí quiero ir,

pero ¿cómo le hago?

¿por qué en domingo?

¿no te digo que el lunes tengo

el festival de la enana?

ni modo que llegue ahí,

toda cruda.

gerrys: sí.

magos: además, mira,

¿con qué ojos voy a la tocada?

¿si no ves que ya debo

hasta la risa?

gerrys: ¿neta?

pau: y pero para eso tienes

a tu carnala y a tu ma.

germán: exacto.

magos: sí, pero no te creas,

mi pau.

ellas también tienen

sus problemas.

andan igual o peor

de brujas que yo.

con eso te digo todo.

con eso que a mi mamá

le tienen su liquidación

en veremos, pues si nada más

se la andan ahí jineteando

a la pobre.

gerrys: ay, pobrecita

de tu jefa, me cae.

o sea, qué injusticias, ¿no?

magos: pues sí, no manches.

pero es que esos señores

no se tientan el corazón.

eso sí, ahí andan muy contentos

en sus carrotes, sus navezotas,

bien contentos, y los empleados,

nosotros los pobres.

gerrys: los pobres.

magos: que somos

los que les damos de comer--

gerrys: nosotros.

magos: ah, no, pues ahora sí,

eso sí, nos echan de patitas

a la calle.

gerrys: sí, me cae.

magos: mira, mira, mira,

ahí va el condenado,

ese es su carro.

es el gerentucho, el del súper,

el que se metió con mi jefa

y que hasta la cárcel me mandó,

el hijo de la--

gerrys: ¿neta?

¿el barbón pelón--?

magos: sí, el barbón pelón ese.

¿qué te dije del carrote?

gerrys: pues sí, ni tan carrote,

la neta.

gerrys: ay, gerrys,

¿de qué lado estás?

elsa: a ver, mi hija,

enséñame qué dice

tu tía lolita.

ay.

¿y la podemos saludar

de mi parte?

ximena: no, "abue".

este es el "face" de magos

y, si se entera

que me ando metiendo

sin que ella sepa,

se va a enojar.

elsa: ah.

bueno, ¿y por qué no haces

el tuyo?

ximena: abue, yo no puedo

tener el mío.

yo soy una niña.

pero tú puedes tener al tuyo.

elsa: ah.

[ríe]

ya estás viendo

que no le entiendo esto.

ximena: abue, pero si

es bien fácil.

mira, yo te enseño.

elsa: oye, a poco

yo puedo tener mi "facebu".

ximena: no es "bu", es "book".

elsa: por eso, "facebu".

ximena: "book".

elsa: ¡buh!

buh, buh, buh.

lichita: ay, no, hombre,

si usted no llega a tiempo,

se me anda partiendo

toditita la boca.

gracias por cacharme.

roberto: no fue nada, alicia.

la verdad, te estaba buscando

porque mañana empezamos

con la grabación de los "spots"

de "supermercados más"

y yo creo que tú deberías

de estar ahí, alicia.

lichita: ¿y eso?

¿cómo para qué, oiga?

¿para que lo saque

de algún apuro

o por si se le atora algo, eh?

roberto: eh, no.

yo ya domino todo

lo relacionado con esa cuenta.

lichita: ajá.

roberto: y aunque no fuera así,

¿eh?

no olvides que yo también

soy creativo.

si te avisé de la grabación fue,

pues, un gesto de cortesía,

nada más.

nada más.

lichita: ¿quién sabe si vaya?

pero de todas maneras, gracias.

roberto: alicia,

deberías de usar tacón

más seguido.

el tacón alto hace

que se te levante muy bien

la--la figura.

ay.

bien, ¿eh?

gerrys: no manches,

lo que le hicieron a tu jefecita

está como mi gato.

magos: ¿cómo?

gerrys: o sea, no tiene nombre,

me cae.

pau: sí, a la madre

se le respeta.

aparte ya no me quiero imaginar

lo que fuiste a pasar

a la delegación,

separo almoloya, no sé, no sé.

magos: no, ni te imaginas, pau--

gerrys: ah, ¿y luego, qué?

ahí quede nomás, ¿no?

pues, no, mis chavas,

hay que hacer justicia.

hay que hacer algo

para que se te quite el coraje,

la magos.

magos: no, pues juega el pollo,

porque la neta siento

bien encanijada.

no, porque ni crean

que me voy a volver a arriesgar

a pisar la cárcel, ¿eh?

hay que pensarlo bien--

pau: no, no, no.

no, tiene que ser un plan

maestro.

gerrys: ajá.

déjenme pensar.

creo que ya valió, ¿verdad?

ambas: sí.

gerrys: bueno, ayúdanos tú,

la magos, a pensar.

tú eres la familia acá "nice",

creativa, y toda la cosa.

tú nada más di: "rana"

y nosotros...

ambos: [imitan croar]

...brincamos.

magos: no, pues si ya

hasta me lo estoy saboreando.

todos: [celebran]

[canturrean]

[alarma]

ximena: está padrísima, tía.

brilla como el traje

de las princesas.

lichita: pues, por eso,

porque eso es lo que tú eres:

una princesa.

por eso, tu abuelita y yo

vamos a darle bien duro

a la costura para que nos quede

bien bonito, ¿verdad, ma?

elsa: claro que sí.

pero necesitamos ver

el cuento ese donde sale

el vestido que quieres.

córrele, ándale--

ximena: ya te lo traigo, abue.

nacho: ¿la vieron?

no, qué sonrisa

lleva esa chamaca.

bueno, ese bono que te dieron

llegó caído del cielo.

lichita: ay, esa sonrisa

lo paga todo, papá.

la verdad es que yo primero

quería comprarle un vestido

ya hecho, pero entre tanto gasto

pendiente, hay que cuidar

muy bien ese dinerito.

elsa: tienes toda la razón,

mi princesa.

lichita: organizándome bien,

alcanza perfectamente

para ponernos al corriente

con las colegiaturas

de ximena.

y para comprar las gotas

de los ojos que te faltan, pa.

nacho: no, no, de veras,

de veras, no.

se me cae la cara de vergüenza

con ustedes.

[llora]

elsa: ay, ya, ya, nacho,

no seas chillón.

nacho: bueno, ¿que ya?

déjenme llorar,

es el único gusto que tengo.

[llora]

elsa: qué horror.

nacho: de veras tenemos

un montón de deudas, ¿eh?

lichita: pero si siempre

hemos salido adelante

entre todos.

nacho: pues, malamente.

porque yo sigo siendo

el hombre de la casa.

y si ustedes siguen así

de solapadoras conmigo,

me van a hacer un mantenido.

ay, dios mío, ¿y ahora qué?

elsa: ¿qué pasó?

nacho: ve, ve, ve.

elsa: ándale,

ve por la linterna.

lichita: mm.

yo pensé que había sido

en toda la calle.

nacho: ¿y qué?

lichita: pero no.

elsa: ay.

ah, qué la chicharra.

nacho,

se nos olvidó pagar la luz.

lichita: ahora sí aplicaba

el dicho.

"ni tanto que queme al santo

ni tanto que no lo alumbre".

órale.

[música]

[música]

[piano]

luciana: yesenia me dijo

que me buscabas, tiíta.

no sabía de tu gran afición

por la música.

beatriz: te llamé porque obraste

muy mal en el desayuno.

fueron muy desagradables

tus comentarios

sobre la ausencia

de mi esposo anoche.

él es un hombre intachable.

luciana: no, no, no, no, no,

pero si eso yo lo sé, tía.

no, si yo sé que él,

como decente es decentísimo.

no, no, no, por favor.

discúlpame si se malinterpretó

lo que dije, de verdad.

yo no quise insinuar nada malo,

es que en realidad no sabes

los días que he tenido.

[piano]

¿has oído hablar

del "bullying" laboral?

bueno, pues es justo

lo que estoy sufriendo.

y tanto es así, que mi tío

me dio un ultimátum

y no sé qué hacer.

[piano]

beatriz: ¿qué te dijo?

luciana: me amenazó con echarme

de la agencia.

¿y sabes qué?

todo ser humano merece

una segunda oportunidad.

y más yo, que soy su sobrina.

por favor, ayúdame, por piedad.

[piano]

beatriz: a mí me parece

que esta es una gran oportunidad

para demostrarle a augusto

de qué estás hecha.

si eres una triunfadora

o una perdedora.

luciana: tiíta, pero por favor.

necesito que me apoyes,

¿que no ves que ya casi

no tengo fuerzas para resistir?

beatriz: ¡no!

ya no.

te voy a ayudar, criatura.

pero espiritualmente.

vamos a cantar el ave maría,

para pedirle

a la virgen santísima

que te dé entereza

para salir victoriosa

de este trance.

♪ ave maría ♪

ambas: [desafinan]

gumaro: cámaras, juanito,

¿ya estás peinando para atrás?

ya sabes que aquí estoy

para cuando quieras

mandar visitas, ¿eh?

yo te paso ahí la relación

de los que vengan, como siempre.

esa no, míralo.

órale, te ves.

roberto: oye.

¿a poco juanito sigue creyendo

que le estamos

haciendo el favor

mostrando el departamento

y no que seguimos

instalados aquí?

gumaro: ay, se me hace

que ese juanito

ya se la sabe, ¿eh?

pero mientras le sigamos

haciendo el paro, pues total,

él sigue cobrando mientras

dizque muestra el departamento,

que aquí tu servilleta

es el que lo enseña.

roberto: pues, antes no puede

estar alguien más de encargado.

gumaro: no, hombre,

pues para qué se molesta en eso.

si este es el último

departamento muestra que queda.

roberto: ¿cómo que el último

departamento que queda?

¿por qué no me habías

dicho nada?

gumaro: no, no, no, espérate.

no, porque seguro encontramos

otro, no hay por qué alarmarse--

roberto: ¿es que no

te das cuenta, gumaro?

si se vende y venus se entera

de que ni siquiera rento

este departamento y que estamos

prácticamente de paracaidistas,

me la va a armar.

gumaro: pues, no, hombre,

no te preocupes.

mira, de aquí

no nos sacan pronto.

¿eh?

además no creo que la venus esa

se tome la molestia de venir

hasta acá.

y para cuando quiera saber

dónde vives, pues igual

y ya estamos instaladotes

en un mejor lugar.

roberto: eso, eso me gusta.

gumaro: siéntate.

tranquilo, sigue estudiando,

¿eh?

tú tranquilo.

tranquilo.

nacho: ya le dejé la lámpara

de emergencia a ximenita

para que duerma tranquila.

a ver, mi hija.

ay, ¿cómo se me fue a olvidar

el pago que me diste

para la luz?

elsa: ay, ya, tampoco

te mortifiques tanto, nacho.

total, mañana yo tengo tiempo.

voy temprano, la pago, y ya.

nacho: ay, ¿cuál tiempo

vas a tener, si siempre

andas a la carrera, hombre?

además, aquí todavía

hay un hombre en esta casa

para que vaya

y haga lo que haga falta.

caramba, hombre.

no, estoy bien, estoy bien.

estoy bien.

elsa: qué bruto.

por poco y me echo de cabeza.

de que si tengo tiempo

es porque me quedé sin trabajo.

lichita: es que con esto

de la luz hay que estirar

lo más que se pueda

lo que queda del bono, ¿mm?

y no es por nada, pero más vale

que magos no se entere

que tenemos ese dinerito extra,

porque ya ves cómo es, ¿mm?

magos: hola, familia.

órale, con lo romanticones

que se pusieron, cuánta vela.

ya va a empezar "corazón

enamorado".

elsa: magos, ¿que no estás

viendo que nos cortaron la luz?

magos: ¿en serio?

elsa: no, no, nada más

estamos llenas de velas

por puro gusto.

pues claro que nos cortaron

la luz.

magos: ahora sí que ya

ni la amuela, jefa.

¿cómo va a ser justo

que el méndigo gerente del súper

esté sentadote a dos pompas

en su casa muy a gusto,

y nosotras aquí sin ver

la novela porque el señor

no te quiere dar la liquidación?

lichita: por cierto, mamá,

¿has sabido algo de eso?

elsa: no.

lichita: [chista]

ma, tampoco puedes dejar

pasar mucho tiempo, ¿eh?

ahora sí que si

los "supermercados más"

no vienen a ti, pues--

magos: pues, entonces

hay que fregarnos

a los "supermercados más",

¿que no?

[música]

[música]

>> mira, amiga,

lo que necesito

es que me lo digas

con mucha verdad,

con sentimiento.

que te la creas,

que no me actúes.

nada más.

se tú misma, ¿sí?

eso es, nada más.

ontiveros: pues, finalmente

aquí estamos, señor duarte,

a punto de realizar su creación.

genial, ¿eh?

roberto: muchísimas gracias.

gracias, ¡bravo, bravo!

¡venga, venga!

venga.

ontiveros: ¿y sabe?

lo veo muy emocionado--

roberto: así estoy, muy.

ontiveros: con esa emoción

que siente alguien

que hace algo por primera vez.

roberto: no, ¿cómo por--?

¿cómo por primera vez?

no, yo me emociono así siempre,

en todas las grabaciones, sí.

pero es para motivar

a la gente, para motivar

al equipo, señor ontiveros.

¡vamos, equipo, bravo!

bravo, equipo, bien.

¡bravo, bravo!

ya llegó alicia.

qué bueno que llegaste.

te presento al señor ontiveros.

lichita: sí, claro,

ya nos conocíamos.

ontiveros: mucho gusto,

señorita.

dígame,

¿trabaja usted en icónika

o aquí en producción?

lichita: eh, no, señor.

en realidad, yo trabajo

con el señor roberto--

>> ¿se pueden callar, por favor?

vamos a empezar a grabar,

¡silencio!

silencio, todos listos,

por favor.

lichita: señor, mire, ahorita

que tenga un tiempito,

quisiera aprovechar--

>> ¡que silencio, por favor!

ontiveros: [chista]

>> a ver, corriendo cámara,

listos.

>> vamos, señores,

corriendo cámara, por favor.

>> corriendo cámara.

>> acción.

roberto: ¡bravo!

[aplaude]

[chista]

>> corriendo cámara.

nacho: oye, ni vi a qué hora

se fue lichita.

elsa: se fue temprano

porque tenía mucho trabajo.

ximenita, córrele

por tu mochila.

ándale, tú también apúrale,

magos, para que no lleguen

tarde.

ximena: sí, abuelita.

magos: oye, oye, espérame,

espérame.

yo también voy

por mi sudadera, ¿eh?

nacho: yo también me voy,

porque voy a ir a pagar la luz.

ahí nos vemos.

elsa: adiós.

[suspira]

>> acción.

>> yo, no solo como jefa

del departamento

de salchichonería,

sino como madre de familia,

le aseguro, clienta,

que "más" está

donde más lo necesita.

>> corte, corte, corte,

¡corte, corte, corte, corte!

>> ¡corte!

roberto: a ver, a ver, a ver.

¿y ahora qué pasa?

¿se la van a pasar: "corte,

corte, corte, corte, corte"?

¿no van a grabar, o qué?

¿eh?

>> a ver, amiga,

mira, es bien sencillo--

roberto: no graban nada,

nada graban.

lichita: es que también,

los disque empleados

estos no dan una.

yo no me acuerdo

haberlos visto nunca.

roberto: sí, me dijeron

que todos son empleados nuevos.

lichita: pues, con razón.

todo el rato que llevamos

grabando y en ningún momento

le he creído a ninguno

nadita de nada.

bien se ve que no tienen

la camiseta puesta, ¿eh?

roberto: pues es que han

de estar nerviosos, alicia,

deja que el director

haga su trabajo y los afloje.

alicia, esto es como todo

en la vida.

hay que aflojar.

>> a ver, vamos a correr

cámara, por favor.

todos listos a la orden

del director.

¿sí, estamos listos?

corre cámara.

>> corriendo.

>> acción.

gerrys: entonces, ¿qué,

mi magos?

¿cuál es el plan de la cara

malévolo, macabro, manola,

que tienes para tu dulce

venganza, eh?

magos: pues, es que todavía

no sé, mi gerrys.

algo leve, tampoco hay

que pasarse de lanza,

pues si no somos vándalos.

gerrys: pues, sí.

pau: pero ese gerentucho

tiene que pagártelas

todas, todas.

aunque sea en corajes,

todo lo que no le quiere

pagar a tu mamá.

gerrys: sí, entonces tu di

qué hacemos y nosotros

estamos listos, ¿no?

va.

magos: bueno.

¿cómo ven, una clásica,

pero no por eso menos vengativa,

ponchada de llantas

con picahielos?

gerrys: ponchada de llantas

con picahielos, me gusta.

oigan,

y las camionetas que están allá

¿qué onda, eh?

¿están haciendo una peli,

o algo?

digo, porque si ocupan

un papel mexicano, aquí estoy.

magos: ay, gerrys.

mira, están grabando

un comercial.

porque me contó mi carnala

que iban a venir a grabar,

pero ahora que lo pienso...

gerrys: ¿qué?

>> [ríe]

a ver, amiga.

no te la estoy creyendo nada.

>> nada.

>> lo que necesito

es más emoción.

>> ¡emoción!

>> verdad, realidad.

>> ¡realidad!

>> ¿cuánto tiempo llevas

trabajando aquí?

>> una semana--

>> ¿una semana?

>> ¿qué?

>> a ver, ¿quién es

el responsable de esto?

roberto: dígame, señor director.

roberto, no, no vaya a gritar

nada, por favor.

roberto duarte, a sus órdenes--

>> mucho gusto, "brother".

oye, ¿no hubiera sido más fácil

contratar actores?

mira la niña, vela cómo está.

roberto: ajá.

>> y no creo que haya sido

su culpa, ¿eh?

roberto: no.

>> brother, el tiempo es dinero.

roberto: claro.

ontiveros: a ver, a ver,

a ver, a ver,

de ninguna manera.

desde el principio quedamos

en que tenía que ser personal

con la camiseta

de "supermercados más"

muy bien puesta.

lichita: pues, con su perdón

que me meta, pero me meto.

a los empleados con la camiseta

bien puesta, ya los corrieron,

que hasta por viejos.

ontiveros: ¿y usted quién es

para decir eso, eh?

¿de qué está hablando, señorita?

lichita: ay, claro,

se me olvidaba que usted

nunca se acuerda de mí.

pero fíjese que yo sí--

vélez: ¡seguridad!

lichita: de la señora que--

vélez: sáqueme a esta mujer

de aquí.

seguramente se coló

solamente para molestar

al señor ontiveros.

lichita: espéreme, espéreme,

espéreme, espéreme.

espéreme, espéreme.

gerrys: entonces, ¿qué,

ya vamos con la picadura

de la llanta?

magos: oh, espérate

cabeza de brócoli, que sigo

maquinando ahorita con esto

de la grabación.

como que ya se me antojó un plan

más ambicioso y más allá

todavía.

más lejos--

gerrys: ¿para allá,

nos vamos para allá?

magos: más allá--ay, no.

¿qué haces?

gerrys: eh, había un billete

de 20, pero es de 20, ya--

pau: a ver, óyela, maguitos,

¿y no te estarás metiendo

en broncas con tu carnala?

yo me imagino que ha de estar

ahí adentro.

magos: hombre, ¿qué va

a estar adentro?

si licha es pura

achichincle de oficina.

que yo sepa, ni siquiera

la traen a las grabaciones.

lo que es más,

esta venganza va a ir dedicada

para mi carnala.

porque estos hijos de la

también se la deben.

gerrys: me late.

pau: ya sé, ya sé.

gerrys: ¿qué?

pau: le embarramos la nave

de "pastelas" en el parabrisas,

¿qué tal, eh?

gerrys: le ponemos unas velitas,

se las prendemos,

y un regalito.

no manches, pau.

no es una fiesta de cumpleaños,

es una venganza.

hazte para allá.

magos: hazte para allá.

pau: ya, ya, ya.

gerrys: para allá.

magos: a ver, a ver,

a ver, a ver.

ustedes nada más están pensando

en el carro del señorcito.

mis chavos,

abran sus horizontes.

aprovechen sus oportunidades.

miren nada más el panorama.

camionetas de producción.

gente grabando adentro.

luces, cámaras.

gerrys: acción.

magos: exacto.

lo que significa

que todo el mundo ha de estar

en la ley, gerrys.

ambos: ah...

venus: disculpe.

ontiveros: ¿alguien me puede

explicar qué demonios

está pasando en mi supermercado?

vélez: la señorita es hija

de una exempleada.

seguramente ha venido

a tomar represalias.

porque simplemente no quiere

acatar la ley de pensionados,

que es muy clara.

ontiveros: yo sigo sin entender

nada.

roberto: a ver, señor ontiveros,

nos estamos retrasando

con la grabación.

después arreglamos esto,

seguramente es una confusión,

porque la señorita

es mi asistente.

es con la que fuimos

a la casa hogar, ¿se acuerda?

ontiveros: ah, no.

lichita: mi nombre es

alicia gutiérrez lópez.

para servirle, otra vez.

roberto: ella estaba ahí

conmigo.

ontiveros: ah, sí.

cuando usted se disfrazó

de payaso.

roberto: exacto, exacto.

¿ya se acuerda?

ontiveros: eh, no.

lichita: claro.

mire, señor.

elsa lópez, mi mamá,

fue la jefa de salchichonería

de este súper por muchos años.

una jefa trabajadora,

respetada,

y las rebanadas de jamón

sí le salían bien delgaditas,

no como a otras.

vélez: pero ¿qué tal le salen

de gruesos los escándalos

a su señora madre, eh?

señor ontiveros, imagínese

que de los desmanes que armó

toda la familia,

la hermana de la señorita

fue a dar a la delegación.

ontiveros: pero

no entiendo nada.

pero ¿qué tiene que ver

su hermana?

me van a volver loco.

vélez: es que encima de todo,

la mamá se dedicaba a contratar

a sus dos hijas en el súper.

cuando el reglamento

claramente prohíbe

la práctica de nepotismo.

ontiveros: a ver, a ver,

permíteme.

a ver.

por dios, que alguien me traiga

un trago del departamento

de licores.

rápido.

a ver, señorita,

tome asiento por favor.

siéntese.

dígame, ¿usted no es

la asistente del señor duarte?

porque yo no entiendo nada.

lichita: sí, sí, sí.

soy eso y muchas cosas más.

muchas.

♪ soy la vaca

la vaca feliz ♪

ontiveros: [ríe]

la vaca más vaca.

ya sé quién es usted.

roberto: bueno, pues aclarado

el asunto entonces ya podemos

seguir con la grabación,

señor ontiveros, vámonos.

ontiveros: espere, un momentito,

no se me acelere.

siéntese.

siéntese, siéntese, siéntese.

usted no, usted no se siente.

usted paradito.

hasta ahorita sigo sin entender

cómo es que esta niña es vaca,

es publicista, y es

alborotadora al mismo tiempo.

explíqueme.

[música]

[música]

gumaro: señora domi---

venus: buenos días.

gumaro: muy, muy, muy, muy...

muy buenos, ¿eh?

este...

¿en qué le puedo arreglar?

su servidor, gumaro sánchez.

para servirle y para arreglarle

cualquier cosita

que se le descomponga, ¿eh?

venus: bueno, pues quizás podría

empezar por arreglar el timbre

de ahí abajo, que llevo minutos

tocando.

¿aquí vive el señor

roberto duarte?

gumaro: eh...

lichita: entiendo lo que ustedes

digan y manden de sus nuevas

políticas y todo,

pero mínimo que le paguen

a mi mamá ya lo que le toca,

¿no?

roberto: [susurra] alicia.

lichita: ya no le entretengan

el cheque de su liquidación

como nos lo notificó

aquel gerente.

vélez: señorita, usted

no ha entendido nada.

señor ontiveros, le digo

que esta muchacha solo ha venido

a causar problemas, nada más.

yo sería incapaz--

roberto: a ver, a ver, a ver,

disculpen que me meta,

pero me parece que deberíamos

de resolver esto en otro

momento, señor ontiveros,

porque ya es tardísimo

y hay que grabar en vez de estar

metidos aquí en dimes y diretes,

que si ella dijo,

que si no dijo.

¿usted sabe quién dijo--?

lichita: pues, ¿es que

no se dan cuenta de que una cosa

tiene que ver con la otra?

mire, señor ontiveros...

[carraspea]

...perdóneme, pero,

si usted en verdad quiere

emotividad y verdad

en el comercial, ponga a alguien

que haya servido aquí por años,

que sepa que servir

es un privilegio,

que es una responsabilidad,

que de verdad tenga

un compromiso con el cliente

y, sobre todo, que se ponga

con mucho orgullo

y con muchas ganas y con cariño

la camiseta

de los "supermercados más".

ontiveros: muy bien, muy bien.

ambos: [aplauden]

gumaro: pues, si dice que nomás

viene a chequear el domicilio,

pues ya, chéquelo bien,

por dentro y todo.

véngase.

consta de sala, comedor,

cocina, dos cuartos, dos--

este, no...

¿no va a pasar?

venus: no, no, gracias,

mi trabajo es verificar

la dirección.

pero ya que su vecino

me dijo que había alguien

en casa, decidí subir.

a ver, dígame.

¿qué es usted de roberto duarte?

gumaro: somos carnales,

yo y el rober.

pero pásele, pásele

con confianza, órale--

venus: no, gracias.

¿hermanos?

¿sánchez?

gumaro: sí.

venus: ¿hermano duarte o...?

gumaro: sí.

no, o sea, no, es que--o sea...

acá, acá, mi nombre de batalla

para la chamba, es sánchez.

así como que jalo más confianza

para los clientes, ¿no?

no, no es que mi rober

no sea de fiar, al contrario.

ese rober es un tipazo, ¿eh?

no, ¿qué--qué le digo tipazo?

tipazo, pero con te, apúntele,

con te mayúscula.

es más, con acento en la te.

ontiveros: tráigame al empleado

más antiguo del súper.

vélez: señor, los más antiguos

ya se jubilaron.

en este momento el empleado

más antiguo

no tiene más de dos años.

ontiveros: eso no puede ser.

lichita: señor ontiveros,

si me lo permite,

yo tengo la solución.

venus: ¿a qué se dedica usted?

porque supongo que trabaja.

gumaro: sí, no, pues qué pasó.

si yo soy como la señora

de la casa.

[ríe]

no es por ahí, no.

no es que mi rober y yo, acá,

no, ¿cómo crees?

si ni es mi tipo.

no, no.

con eso no quiero decir

que el rober sea feo, no,

usted lo conoce.

póngale ahí.

"guapo, él".

pero no, él y yo, no,

nada que ver.

no, pero pásele, ya pásele.

órale.

véngase.

¿no?

¿no va a pasar, no?

pues, órales.

venus: a ver, ¿puedo preguntar

cuánto tiempo llevan

viviendo aquí?

gumaro: no, pues de poder,

claro que puede.

no, o sea, es un país libre,

doña, ni modo que yo le dijera:

"no, no puede, no, no preg--".

se quedaría con la duda,

doña, y la verdad es que no.

o sea, pero, ora.

hay cosas que puede--

>> a ver, gumaro, ya te agarré.

tú nomás me estás viendo la cara

con mi aspiradora.

te la traje porque no prendía,

y ahora ya prende

pero no aspira.

nomás echa el polvo

para todos lados.

gumaro: no, pues ya sabe,

vecino, este, que...

[ríe]

...que toda la chamba

está garantizada, ¿eh?

déjemela, déjemela

y se la dejo como nueva.

>> tú nomás arreglas las cosas

de un lado y las descompones

de otro para volver a cobrar.

"seño", no le crea nada a este,

es un trácala.

gumaro: a ver...

eh, veci--

no, hombre...

[ríe]

elsa: gracias por su compra,

la esperamos cuando guste.

y ya sabe, "más"

está donde más se necesita.

>> corte, corte.

>> corte, corte, corte, corte.

>> precioso.

eso era lo que quería,

la sonrisa y la actitud.

eso era, eso era lo que quería.

¿era tan difícil?

>> ay.

>> dile.

>> sí.

>> señor ontiveros,

¿qué le pareció?

¿a poco no estuvo estupenda?

roberto: estoy totalmente

de acuerdo contigo,

estuvo excelente--

ontiveros: por favor, por favor,

me está preguntando a mí, ¿sí?

roberto: por eso, sí, claro.

ontiveros: me parece muy bien,

pero quiero que le hagan

otras tomas desde otros ángulos.

una cosa más...

a ver, siéntate aquí conmigo

para que yo te explique.

roberto: señora elsa,

gracias, gracias por su ayuda,

de verdad lo hizo usted

muy bien.

muy natural, ¿no?

¿nunca ha pensado hacer

telenovelas, algo así?

elsa: ah, ya ni me diga,

que me va a chivear.

[celular]

roberto: permítanme tantito.

lichita: mamita...

roberto: ¿qué pasó, gumaro?

doña...

¿doña venus está contigo?

cuidado con lo que digas,

porque con ella

no se puede vacilar,

no se puede cotorrear,

no se puede jugar.

no le hace gracia nada.

gumaro: este, ¿cómo se llama?

ya vi, carnal.

por eso, más vale

que te vengas de volada

antes de que meta las cuatro.

y aparte, pues porque

al rato viene gente

para que les "muéstremos"

el "depa".

roberto: ¿cómo?

gumaro, escúchame bien.

no hables y no la riegues.

voy para allá.

alicia.

alicia.

lichita: sí, sí.

roberto: necesito pedirte

un enorme favor.

mi hermano se puso mal

y lo tengo que ir a ver ahorita.

lichita: ay, ¿verdad?

mi diosito.

¿quiere que vaya con usted?

roberto: no, no, no, gracias.

lo que necesito

es que me cubras aquí

en la grabación

del comercial, ¿sí?

lichita: ah, chirrión,

no, bueno, pues es que sí,

de que lo cubro, lo cubro,

pero de que yo sepa cómo se hace

esto, pues no porque yo nunca

lo he hecho.

¿quién sabe si sea capaz?

roberto: si prácticamente acabas

de salvar el comercial.

después de ver cómo resolviste

esta situación con ontiveros

y tu mamá...

ay, alicia,

no podría estar en mejores manos

que las tuyas.

lichita: bueno, está bien.

bueno, ándele.

córrale y vaya a ver

a su hermano.

roberto: sí.

gracias.

doña elsa, gracias.

lichita: [ríe]

magos: ya sé qué vamos a hacer.

vamos a provocar

un cortocircuito, ¿cómo ven?

pau: ay, pero ¿no se te hace

que además de peligroso

ya está muy pasado de lanza?

magos: ay, a ver, mis chavos,

aquí los únicos pasados de lanza

son los del súper.

ni que se fueran a volver pobres

de la noche a la mañana

por un cortito eléctrico.

gerrys: sí, me cae.

magos: aquí la onda es verlos

sufrir aunque sea un poquito,

nada más.

gerrys: va.

pau: ¿y qué, así piensas

vengarte del gerentillo ese?

digo, ¿ultimadamente

en qué le afecta?

gerrys: piensa, paula.

puede ser divertido.

¿va?

ambos: [ríen]

gerrys: aunque huachándolo bien,

de veras, ¿al gerentillo ese

en qué le va a afectar?

es un empleado más.

magos: ay, ya, hombre.

no sean ciegos.

espabílense.

¿cuántas veces hemos chorado

del sistema que nos trae

fregados con una pata encima

del cuello, que no nos deja

avanzar?

gerrys: eso sí, me cae.

magos: ¿y por qué?

porque primero ellos,

luego ellos y al último ellos.

¿o no?

pau: sí, sí.

magos: a ver, ya pónganse

las pilas, me cae.

gerrys: pues, este...

órale, como vas.

magos: bueno, vale.

a ver, sostenme acá.

gerrys: ¿estás segura?

magos: sí--

roberto: ¿qué hacen?

¿eh?

gerrys: patitas,

¿para qué las quiero?

roberto: magos.

¿magos?

[música]

[música]

magos: a mí se me hace

que me andas confundiendo,

"guapetón", en buen plan.

roberto: mm, entonces,

no te conocí en tu casa

en aquella fiesta

para tu hermana alicia,

¿verdad?

de todos modos,

lo que planeas hacer

es una cosa muy grave

y lo peor

es que no tienes ni idea,

te puedes morir electrocutada.

magos: bueno, pero si te digo

que yo nada más andaba

buscando bichos, nada más.

roberto: sí, claro, bichos.

yo lo único que te digo es

que si de entrada sobrevivieras

a lo que estabas por hacer,

seguramente, te irías

directito a la cárcel.

piensa las cosas,

deja de sabotearte tú sola.

magos: bueno, pues, ya te dije

que ni que estuviera loca.

ahí donde me ves,

soy madre soltera

y solita

he aprendido de la vida, ¿eh?

roberto: [burla]

pues, ya te dije, ¿eh?

sigue buscando bichos

eléctricos,

luciérnagas.

[ríe]

[chasquea la lengua]

jesusa: oye, mi luci adorada,

a la que no he visto llegar

es a la mensa de lichita.

ay, ¿qué?

¿ya se te sublevó la mugrosa

de tu chacha?

luciana: no, chuchette,

le di permiso para que fuera

a ver lo del comercial

de "supermercados más".

jesusa: ah...

luciana: ya ves que soy

muy benévola y magnánima

con las asalariadas.

jesusa: ay, ay, ay.

eres más buena que maléfica.

¿la viste?

luciana: no, no la vi

y no me interesa.

ay, así que me voy a poner

a inventar ideas de esas

que me brotan por los poros

a borbotones.

jesusa: uy, seguramente,

van a ser tan buenas

que cuando las oigamos

todo el mundo nos vamos a ir

de nachas como tú la última vez.

oh, ups.

[ríe]

luciana: no quieres

que te vuelva a decir jesusa,

¿no?

entonces, no me vuelvas

a recordar esa escena,

¿estamos?

magos: chintetes, chinteguas,

chihuahuas.

todo mal, magos, todo mal.

gerrys: esa es la maguitos.

ya la vi.

magos: qué frescos.

gerrys: estaba bailando en--

magos: para eso me gustaban,

cachorros del sistema.

pau: ¿qué?

ah, ya.

neta, hartos "i'm sorries".

pero en ese momento

de ofuscación,

y aquí el gerrys

que se dio por las patas,

y la neta es que yo

en automático y no se me ocurrió

otra cosa más que salir

atrás de él.

magos: no, pues si bien

"obedientota".

¿no se te ocurrió otra cosa

más que seguir al descerebrado

este?

gerrys: descerebrado este.

magos: tú eres el descerebrado

este.

gerrys: "auch".

magos: ajá, pues sí.

gerrys: a ver, y a ponernos

a pensar.

o sea, ¿a qué vinimos?

¿eh?

o sea, ¿para qué tanto brinco

estando todo tan parejo?

¿somos hombres o pedazos?

magos: no, pues...

no, no, pues hombres no,

no manches.

gerrys: ¿hombres o pedazos?

¿hombres o pedazos,

usted qué opina?

pau: no sé, hijo.

magos: pedazos

es lo que vamos a hacer

el coche,

pero del gerente ese.

pero de una vez.

vénganse.

gerrys: ¿no que no

éramos vándalos?

vas, que vas.

¿estamos?

bien, vamos, otro.

>> usted ya terminó,

muchas gracias.

elsa: gracias.

>> muchas gracias, señora.

>> chicos, vamos a volver

a las cámaras.

elsa: que dice el director

que lo mío ya terminó.

así que si no se le ofrece

nada más, pues, yo me retiro,

señor ontiveros.

ontiveros: bueno, no sé cómo

agradecerles esto a las dos,

porque a pesar de todos

los malos entendidos

con el gerente de la tienda,

tu mamá y tú siempre estuvieron

dispuestas a ayudarnos.

lichita: y, pues ahora sí

que "aprovechandito", ¿verdad?

si pudiera darle un empujoncito

a lo de la liquidación

de mi mamá,

pues, para que ya

no la hagan esperar, ¿no?

ontiveros: precisamente en eso

estaba yo pensando.

a ver, vélez.

vaya por el cheque de la señora.

y esta vez, trátela

como ella se merece, por favor.

vélez: sí, como usted mande,

señor ontiveros.

elsa: órale.

apurándose.

lichita: y así comprobé

que al que no habla,

dios no lo oye.

y ahora sí,

ya no me iba a callar.

Cargando Playlist...