null: nullpx
Cargando Video...

La Hija Del Embajador Capítulo 19

27 Mar 2021 – 12:00 AM EDT
¡Nuevo!

Presiona aquí para reaccionar

Reacciona
Comparte

[música] >> señor yahya,por favor, tome este documento. es para usted.el gobierno ha tomado control de sus propiedadeshasta que la investigación concluya.>> ¿y nuestra casa también? >> así es.su mansión también será embargada, señora.locutor: "notificación de embargo".>> el desalojo de dichas propiedades deberá comenzaren este instante. yahya: eso no es posible.>> lo lamento.elvan: yahya. [solloza]menekse: perdimos el dinero. ahora nos van a quitarnuestra casa, suegra. ah, no puede ser.yahya: ¿madre qué te pasa? elvan: suegra.>> alguien traiga un vaso de agua, de prisa.yahya: madre, despierta. menekse: suegra,yahya: ya despierta. madre.todos: [hablan a la vez]nare: [suspira] muge: luces pálida.sujétate con mi brazo. sancar me va a matarpor no haber acudido a la policía.y volverá a hacerlo si se entera que no te llevéal hospital. nare: muge, necesitamos ocultarese dinero. después tendremos tiempo para ira la comisaría y al hospital, tú no te preocupes.>> ¿escuché bien? la policía embargarásus propiedades? [resuella]¿qué te pasó? nare: denise, si la policíase presenta y pide entrar a la oficina del señor gediz,los llevarás aquí, ¿de acuerdo?>> oye, ¿qué está pasando? rayos, qué astuta.nare: no pierdas más tiempo. dame tu bolso.>> espera, ¿qué vas a hacer con mi bolso?nare: no hagas más preguntas, guarda silencio y ayúdame.trae el bolso de denise, anda. ¿y la caja?rayos. muge: dijo que la contraseñaera la misma, ¿verdad? nare: sí, sí, es la misma.inténtalo.nare: ¿no han llegado todavía? >> no, no viene nadie.[sirenas] nare: cierra todo.nare: rápido, guarda la laptop.locutor: policía de mugla.gediz: ¿estás arrepentido? sancar: no, todo lo contrario,estoy muy emocionado. gediz: no me refería a eso,sancar. ¿qué tal?tú decidiste no creerle a nare y ella creyó en ti sin dudarlo,¿no es así? ¿te arrepientes?nare: creo en su palabra.sancar: ¿en serio nos crees? nare: así es, creo en ustedesporque aseguran ser inocentes. sancar: ya no digasmás tonterías, ¿quieres? ya fue demasiado.saldré y encontraré a los malditosque la lastimaron.[radio] [indistinto] >> buen día, señoritas.¿la oficina de gediz isikli? adelante.>> necesitamos una o dos personas.>> vamos a trabajar en equipo, de prisa.>> comencemos. >> estamos vaciando el lugar.¿pueden salir del edificio? gracias.yo me encargo de acá, saquen todo, por favor.muge: nare, ¿te sientes bien?>> ¿te encuentras bien? estás temblando.muge: la pobre apenas ha podido asimilar lo que sucedió.nare: ay, no es para tanto. muge: mira, nare, tú fuisteatacada. no pensaste y corristea salvarlo. tu adrenalina te mantuvocon vida. por eso tuviste la fuerzapara defenderte. por eso sigues con vida,tu cuerpo te respondió. pero ahora se ha apagado.necesitamos ir a que un experto te revise.anda, vamos al hospital, por favor.nare: está bien, está bien. necesito presentar una denuncia.puedes llevarme a la comisaría. muge: pero yo ni siquiera sécómo conducir. le tengo fobia.>> está bien, no te preocupes, yo conduzco.demonios, no sé qué harían sin i presencia.>> ¿dónde está el auto? muge: aquí está.>> ¿y por qué conduciré yo? ¿dónde está el chofer?nare: lo arrollé.>> ¿qué? [música]>> kavruk. kavruk: ¿eh?>> ¿qué busca la policía con mi hermano?él no es culpable de lo que lo acusan, ¿verdad?yo sé que no cometería un crimen de esa magnitud.kavruk: zehra, ya basta. mira, tú no dudes de tu hermano.todo va a quedar claro muy pronto.necesitas ser paciente. zehra: está bien.kavruk: voy a bajar a melek.uy, uy, mi niña despertó. ven conmigo, pequeña.ven, ven, mira en dónde estamos, ¿ves?melek: ¿por qué vinimos a este lugar?zehra: bueno, porque nos quedaremos a dormiraquí esta noche. melek: pero es que no podemosquedarnos. tenemos que ir a rescatara mi padre. zehra: pero melek, tú y yono podemos hacer nada. melek: claro que podemos.cuando mi abuelo me secuestró y me llevó lejos de aquí,¿mis padres no viajaron a montenegro para rescatarme?mi madre y yo ayudaremos. nosotras podemos ayudara rescatar a mi padre.kavruk: eh, claro, sí pueden, creo en ustedes.mírame, melek, sé que podrías rescatarlo.solo que por fortuna tu padre no necesita que lo salven.melek: ¿por qué no? kavruk: porque tu padrees inocente. la policía jamás encerraríaa un hombre inocente. lo interrogarán y lo dejarán ir.ya verás, nena. melek: ¿es verdad?zehra: así es, por supuesto que sí.tu padre y tu madre regresarán a casa pronto.solamente necesitas ser paciente, nena.melek: ¿lo prometen? kavruk: claro, lo prometo.mira, tu padre es inocente. mírame, melek,tú sabes que él es inocente, ¿verdad?melek: sí, claro que lo sé. kavruk: ¿eh?eh... de acuerdo.estoy hambriento. miren.oh, cuánta comida hay, tenemos para muchos días.muy bien, ahora vuelvo. debería ir por leña.la necesitamos, debemos encender el calentador.de lo contrario, tu padre estallará.todos: [ríen] kavruk: vamos a entrar.zehra: hay que entrar, nena.>> vengo de la unidad de investigaciónde delitos financieros. mucho gusto, señor sancar.sancar: igualmente.>> no solicitó un abogado. sancar: no, ¿para qué?>> ¿día difícil?>> [ríe] jefe. bienvenido.¿todo bien? ¿quiere que le traiga algo de beber?gediz: ¿cómo? ¿perdón? >> sí, dígame,¿qué más necesita? es un hombre muy exigentedespués de todo. gediz: soy gediz y, pues, síme dicen el hombre exigente. >> inspector turbut.el hombre que saluda después de oír confesiones.gediz: vaya. [ríe] pues, está bien.>> cuando el padre del señor gediz era presidente municipal,se nos informó que desaparecieron, al menos,nueve millones de liras. ese mismo año se fundósu compañía con esa misma cantidad de dinero.eso tiene una explicación, ¿verdad, señor sancar?gediz: algunas cosas no tienen explicación.algunos les llaman coincidencias.turbut: sí, yo también asistí al colegio.¿le quedó claro? gediz: ah, pues, te felicito.turbut: si no le robaron los nueve millones al municipio,¿cómo consiguió tanto dinero? no fue una coincidencia.dígame la verdad. sancar: bueno, gedizlo consiguió en el mercado de valores.>> está bien, si en verdad consiguióel dinero de esa forma, todo debe estar registrado.gediz: ¿sabes? desafortunadamente no es así.yo me gané ese dinero cuando vivía en estados unidos,en wall street. turbut: [ríe]wall street. sí, por supuesto.entonces los movimientos deben estar registradosen un banco americano. ¿me proporciona el nombrede su banco? sancar: 140 bancosquedaron en bancarrota después de la crisis financieraen américa. >> ah, claro.y el señor gediz tenía una cuenta en uno de esos bancos.¿cuál era? sancar: el de hermanos niman.>> ¿y retiró su dinero antes de que cerraran el banco?bueno, si el señor gediz ofreció el dinero,¿para qué lo necesita usted? ¿para qué lo ofrece?¿por qué son socios? gediz: vamos, inspector,dime algo. ¿acaso tengo aspectode un sujeto que sabe de olivos? lo único que sé de esoes que vienen en dos colores. yo solo ofrezco el dinero.sancar hace el resto. turbut: lo que veo frente a míes un hombre que robó descaradamente y que inventóuna ridícula y bonita historia. gediz: es una maldita broma.turbut: esto no es una broma. ¿qué tanto confía usteden su socio? usted aceptó que el dineroes suyo. pero ¿y si su amigolo traiciona? podría decir: "gediz le robóel dinero a su padre, yo no estaba enterado de nada,no estoy involucrado". ¿qué opina?sancar: bueno, gediz jamás le robaríaa su pueblo, ¿entiende? mire, si en verdad necesitaradinero, se lo pediría a su padre.¿por qué piensa que se lo robaría?>> [ríe] pero desafortunadamente sabemos que él no llevabala mejor relación con su padre. sancar: ¿y?>> bueno, ¿qué tal si quería quedarse con el dineropara dejar a su padre sin un centavo, señor?sancar: ay, por favor, no me diga.>> [ríe] no es una broma. y cuando usted se enteró,se molestó con el señor gediz, ya que al parecer,él es el líder, señor sancar. usted no acepta dineroque no le pertenece. por eso decidió devolverlo.gediz: mira, el dinero que fue robado se devolvióseis meses después, ¿verdad? turbut: ajá.sí, y había un millón extra. esto pasó, tomaron nuevemillones del municipio. seis meses después, devolvieron10 millones. ¿quién después de ustedesse arrepintió? seguramente no fue sancarquien se arrepintió. ¿usted sintió remordimiento?gediz: [ríe]¿me estás diciendo que me robé nueve millones de liras,sentí remordimiento y decidí devolver su dinero y agregarun millón más, cierto? inspector, sé que tengoel aspecto de un superhéroe. me temo que no lo soy.yo no soy robin hood. sancar: créame que estámuy equivocada, señorita. fue koruglu.koruglu. melek: [ríe] yo también conozcolas historias, señor. recuerdo que era un rebeldesin causa. ¿qué haría si supieraque alguien más se robó el dinero, sancar?¿alguien como el señor gediz? sancar: ¿de qué me estáhablando? >> bueno, seguramente sabeque hemos estado investigando el robo durante mucho tiempo,¿verdad? el dinero fue transferidoa otras cuentas, cuentas que pertenecen a corporaciones.sancar: ¿y? >> si seguimos rastreando,podríamos encontrar un nombre conocido nuevamente.¿qué tal si el señor gediz se robó su dinero y lo usóa usted para mantenerse oculto? sancar: [ríe] a ver,¿esa es su estrategia? ¿provocar dudas entre nosotrosdos para que alguien confiese? buena idea, inspectora,buena idea. pero está muy equivocada.>> señor sancar, piénselo. son una de las familiasmás adineradas de este pueblo. su padre llegó a ser presidentede este municipio. ¿ha analizado por quéel señor gediz lo eligió a usted sobre cualquier otro?después de todo, señor, usted no es hijo de un campesinocualquiera. ¿no cree que es la personaperfecta para este trabajo? [música]>> vamos, apresúrate, niña. pon eso en la mesa.toma asiento. halise.halise joven: dígame, señora. >> ayuda a refika, por favor.ponte cómoda. rápido, halise, la niñaestá embarazada. así, muy bien.ahora sirve la sopa.halise: [solloza] yahya: madre.madre. madre.de pie. vamos, levántate, por favor.hazlo. halise: tenía nueve años, hijo.tenía nueve años cuando entré a esta mansión por primera vez.recuerdo haber lavado los pisos como si fuera ayer.[llora] le daba masaje a refika a diario cuando yo erauna cualquiera aquí. hasta bajaba la mirada.[solloza]pero después, mi hijo me hizo la dama de esta mansión.después de eso, nunca más volví a bajar la mirada.ahora dime, ¿quién nos causa tanto daño, yahya?¿quién está haciendo sufrir a mi retoño?me siento triste y derrotada, hijo.¿quién es el responsable de causarnos tanto dolor?[llora]yahya: madre, el embajador nos hará la vida imposible.nare: ¿en dónde estamos?[grita] muge: nare.nare, ¿te sientes bien? ¿fue una pesadilla?es algo normal, es normal. viviste cosas terribles.ya estamos aquí.ven, dame la mano.agradecemos su ayuda. fue muy amable de su parte.>> no permitiríamos que se fueran en su taxi dejadopor sus atacantes. muge: gracias.si el auto no fuera robado, podrían saber quiénes sonlos atacantes, pero... >> no se preocupe, encontraremosa los atacantes lo más pronto posible.y por cierto, le entregaremos su móvil y su bolsocuanto antes. muge: se lo agradecemos.ambos: buenas noches. muge: ven acá.[música][timbre] [llaman a la puerta]menekse: bienvenidas a mi hogar.pasen.elvan: pero nare... ¿qué fue lo que te pasó¡nare: tuve un accidente, pero no importa.pasen. halise: no necesitas decirnosque entremos, vemos la puerta. refika,¿cómo te atreves a albergar a esta mujer extranjera?¿no sabes que su padre difamó a nuestros hijosy nos quitó las propiedades? mientras nuestros hijosse encuentran sufriendo en la celda de una prisión,la niña duerme en una casa ajena y en una cama ajena.¿no tienes vergüenza? infeliz, entiende que no eresbienvenida en este hogar. nare: no se preocupe, señora.me iré ahora mismo. muge: tú no irás a ningún lado.ella fue atacada por los hombres de su padre por decirlea los chicos que él los difamó.no saben, pero arriesgó su vida para tratar de salvar a sancary a gediz. y eso no es todolo que ha hecho. fuimos al hotel a sacar dinerode la caja fuerte, a pesar de que estaba lesionada.pero en lugar de agradecerle, echan a la pobre mujerde la casa. madre, señora halise, por favor.no sean tan crueles.halise: bueno, dijo que se accidentó.muge: no fue un accidente. ella fue terriblemente atacadapor criminales. primero intentaron amenazarlapara que se fuera de mugla. no funcionó, y comenzarona perseguirla.halise: te entregaré el resto del dinero cuando acabesel trabajo. ¿ahora te explicoqué es lo que harás por mí? >> sí, claro.halise: encontrarás a hombres discretos.tú seguirás a la hija del embajador, la llevarása un lugar desolado y la amenazarás.>> ¿y qué se supone que diré? halise: vas a decirleque se largará de este país. mujeres que destruyenmatrimonios no son bienvenidas aquí.le dirás que este país ya no necesita las sobrasque tira sancar. >> señora, no creo que deberíair en persona, porque si sancar se entera, estoy muerto.halise: cierto, tienes razón. tú no vayas,mejor manda a tus hombres, que ellos la amenacen.menekse: que mejores pronto. lo lamento mucho.nare: gracias. elvan: recupérate pronto, nare.yahya: mejórate, por favor. >> que mejores pronto.>> sí, gracias. halise: ¿tú fuistea la comisaría? nare: así es.halise: ¿y hubo avances? yahya: madre, ¿qué haces?¿por qué estás cuestionando a la pobre mujer?muge: fue atacada. ya, siéntense, por favor.nare, cariño, sube. tú tienes seguramenteesta lista, hazlo. nare: mira, creo que lo mejores que me hospede en un hotel. refika: perdón,¿de qué estás hablando? te vas a quedar aquí,punto final. no dejaré que te vayascuando estás lastimada. jamás olvidaré que ayudastea mi familia. arriesgaste tu vida para irpor ese dinero. no entiendo por qué lo hiciste,pero estoy muy agradecida. ahora sube, por favor,quiero que tomes una ducha y te relajes.anda, hija.nare: señora, ¿se siente bien? refika: así es.me siento mejor gracias a ti. muge, lleva a nare arriba, hija.muge: ven, nare, yo te ayudo.refika: elvan, escucha. tú y tu esposo se pueden quedaren la habitación de huéspedes, querida.>> ven, hija. menekse se quedaráen la habitación de al lado. lleva el equipaje de mi viejaamiga a mi habitación, y lleva mis cosasa la habitación de muge. estupendo, chicos.ahora vayan todos a sus habitaciones, relájense.e intenten descansar. conversaremos en la mañana.vayan a dormir, anden.[suspira]anda, amiga mía. tú también sube.[música]turbut: ¿qué sucede? no me diga que ya tiene sueño.¿quiere que lo arrulle? no podrá dormirhasta que responda todas mis preguntas?gediz: no creo que sea necesario que tú me arrulles, inspector.aún me encuentro muy despierto. turbut: tiene que confesar.si habla, me iré de aquí. hágalo, hable.sancar: [suspira] ¿qué confesión, eh?inspectora, basta, ya déjenos marchar, por favor.ya se lo comenté, atacaron a la madre de mi hija,por eso yo necesito hacer algo al respecto.>> la policía determinará eso, sancar, no puedo ayudar.y tampoco puedo traerle a su hija, lo siento.pero estaría muy agradecida con usted si confesarade una vez por todas, sancar. mi hijo me espera en casa.sancar: ¿tiene un hijo? >> ajá, así es.tengo un niño. estoy divorciada, por esomi hijo está con la niñera. si volvemos a encontrarsu nombre durante la investigación,estará en problemas serios. pero si usted confiesa ahora,yo le escribiré una carta al fiscal argumentandoque seguramente fue traicionado por un amigo.dígame. todo fue idea del señor gediz,¿verdad? gediz: por favor,no soy culpable. turbut: su socio dijotodo lo contrario. usted se encontraba furiosocon su padre,y por eso se robó el dinero. venga acá, acérquese.el hombre no solía tener un centavo.¿y si se aprovechó de la ira que usted sentía?sancar: inspectora, por favor, escúcheme.dejemos los juegos a un lado, los dos somos personas adultas.hablemos con la verdad de una vez.mire, inspectora, el señor guven selevi...gediz: tú eres un hombre muy astuto, inspector.¿ya lo pensaste bien? ¿cómo se enteró sancarque le habían robado al municipio, mm?¿cómo sabía la cuenta bancaria del municipio?¿quién se lo dijo? quizás pudo ser un infiltrado.sancar: ¿cómo consiguió tanta información de nuestrascompañías, inspectora? ¿con quién habló?¿sabe algo? hay más de una persona furiosacon nosotros. quizás, nuestros enemigosse aliaron para difamarnos, podría ser posible.>> ¿como quiénes, señor? sancar: ese es su trabajo,señora, no el mío. pero prefiere perder el tiempo.akin: no dejaré que cometas el error de tu vida.nare: [resuella] no...muge: nare, ya te traje la comida, ven.[música][música] >> cuando se quedó sin dineroen el año del 2011, viajó a montenegro para seguira la hija de guven selevi, el señor embajador.sancar: ah, hablando del embajador.>> usted atacó al embajador en su casa en podgorica.guven: mira, toma esto. es para ti, regresa a tu puebloahora.sancar: ¿qué es? guven: dinero para que dejesa mi hija. sancar: ¿está ofreciéndomedinero para dejar a su hija? ¿sabe qué voy a hacer?¡maldito infeliz, lo asfixiaré con su propio dinero,eso es lo que voy a hacer! sancar: no fue así.él me ofreció varios billetes para que no siguiera viendoa su hija, y le metí el dinero en la boca.jamás lo ataqué. >> la madre de su hijafue atacada el día de hoy. sancar: ajá.>> ¿usted la sigue amando? sancar: ¿perdón?>> el embajador le ofreció una cantidad importante a cambiode su hija, se molestó mucho y se lo tomó como algo personal.por eso decidió robar dinero al municipio, ¿cierto?estaba perdidamente enamorado, ¿por lo tanto podía cometerun crimen?sancar: [suspira]¿usted juega los mismos trucos con su niño de 12 años?ni siquiera tiene hijos, ¿verdad?ya veo. inventa cuentos dependiendode la persona, ¿verdad? le diré algo, inspectora.me siento muy cansado por escuchar sus fábulas.es más, quien tiene enfrente jamás ha creído en fábulas.así que, si ya terminó, permítame marchar.iré a buscar a los hombres que atacaron a la madrede mi hija. déjeme ir.señor sancar, usted no verá la luz del día por mucho tiempo.no volverá a ver a su hija ni a su mujer a la que tantoama. ¿y sabe por qué?porque será juzgado por el crimende robo premeditado. deberá permanecer bajo custodia.la corte tendrá el veredicto listo dentro de un año.eso significa que no saldrá de esta prisiónpor mucho tiempo. usted y sus sociosserán encarcelados.

Cargando Playlist...

TELEVISIÓN DE PRIMERA SIN LÍMITES, GRATIS Y EN ESPAÑOL