null: nullpx
Cargando Video...

Huérfanos de su Tierra Capítulo 42

Laila comienza a desconfiar de Basma y le pide que deje de meterse con su familia. Miguel vuelve a perder en la casa de juegos y queda endeudado. Dalila le roba un beso a Jamil. Abner planea arruinar la boda de Sara y Ali.
25 Sep 2021 – 12:48 AM EDT
Reacciona
Comparte

camila: responde, paul, ¿fuiste tú quien intentó mataral sr. elías y a su amante? paul: estás muy loca, camila,¿de dónde sacaste esa idea? ya te expliqué que choquémi auto en el estacionamiento haciendo una maniobra.camila: ¿no es demasiada coincidencia que tu autoapareciera chocado el mismo día en que el sr. elíasse accidentara por un vehículo igual--?paul: ya, salam, ahora me estás acusando de haber cometidoun crimen, ¿por qué querría matar al padrede laila? no conozco a ese--camila: yo no--yo no sé, tú trabajas para basma,sybel está obsesionada con tu-- paul: por alá, pero ¿obsesionadacon basma por qué? camila, estás haciendoinsinuaciones muy graves, si basma supiera de esto,ella podría querer procesarte, y ella sí es una mujer muyinfluyente. camila: ¿y tú, quién eres tú?tenías un casino clandestino. si salgo por ahí diciendo eso,tú también me vas a procesar. paul: si tú abres la bocatambién irás presa, al final de cuentas trabajabas alláy tú llevaste a tu padre a jugar, por lo tanto creoque es mejor que te quedes con la boca cerrada y dejesde amenazar. ahora desaparece de mi vistaantes de que pierda la cabeza. alá.>> le traigo buenas noticias, sr. elías, doña helenase arrepintió de haberlo acusado, y siendo así usted noserá procesado. jammil: qué alivio, sr. elías.elías: por alá, shukran, delegado, shukran.laila: pero lo que hizo helena es muy grave, delegado-->> dijo que estaba muy estresada en el momentodel accidente, por eso no vio nada.dijo también que fue influenciada por aquella jovensiria basma, quien le sugirió alegrementeque denunciara al sr. elías. laila: ¿basma hizo eso?jammil: ¿por qué motivo haría eso ustasa basma?>> sí, yo tampoco lo creo, helena debió arrepentirsey le echó la culpa a otra persona.>> bueno, sea como sea el caso está cerrado.que le vaya bien-- >> una vez más shukran,delegado. >> gracias, buenas nochesa todos. >> shukran, voy a hacer algode comer. elías: yo te ayudo, missade.laila: ¿por qué basma hizo eso?basma: hola, helena, son para ti, ¿cómo te hassentido?helena: faruk tenía razón, nunca debí haberte escuchado.basma: ¿yo dije algo malo acaso? helena: tú me incitastea confrontar a missade, si no habría ido a la casade ella a hablar del embarazo, elías y yo nunca habríamospeleado. nada de esto habría sucedido.basma: pero fue el sr. elías-- helena: no, él no tuvo la culpa,la policía consiguió imágenes grabadas, parece que otroconductor nos dio de lado como elías lo había dicho--basma: solo te quería ayudar, helena.helena: ¿para qué, para dejar a elías, es eso?basma: yo no quería perjudicar a nadie--helena: ya lárgate de aquí, vete.>> disculpen, ¿qué sucede aquí? helena: saca a esta mujerde aquí, faruk. ella es culpable de todo,por culpa de ella fui a hablar con missade del embarazo,por culpa de ella sucedió todo. por culpa de ella peleé conelías, por culpa de ella sucedió el accidente...que te vayas. todos: [hablan a la vez]basma: solo quería ayudar a helena, solo ayudar.>> tal vez ella haya tenido buenas intenciones,pero el resultado-- basma: faruk, le sugería helena que le contara la verdad a ustasa missadey después fue helena quien me convenció que ustase elíasintentó matarla chocando el auto contra el árbol.>> ah, pero ya se comprobó que no tuvo la culpa.basma: yo no sabía eso, faruk, yo creía en helena,ella también me dijo que tú estás contra mí.>> ah, no, es que la verdad fue una sucesión de errores.usted se equivocó cuando le dijo a ustasa helenaque le contara a ustasa missade sobre el embarazo.errar es de humanos, ¿no lo cree usted?basma: fue bueno saber tu opinión sobre mí,no la voy a olvidar. shukran, faruk, nos hablamos.>> masalama.>> faruk, ¿qué estaba haciendo basma aquí?>> ella vino a disculparse, pero no&leticia, ¿tú confías en basma?leticia: no sé qué pensar-- >> tal vez basma no sea tanbuena como parece.jammil: basma, entra, por favor, adelante.basma: hola, disculpen la hora.missade: la, toma un té con nosotros.basma: shukran, ustasa missade, solo vine a brindar mi apoyoa ustase elías y todos ustedes por lo que sucedió.elías: gracias a alá todo terminó bien.laila: basma, ¿no fuiste tú quien le dijo a helena quehablara con mi madre, por qué hiciste eso,por qué quieres perjudicar a mi familia?basma: yo no hice eso-- laila: la, entonces ellale mintió al delegado. basma: ella había perdidoal bebé, estaba desorientada, sentí lástima y la consolé.le dije que si alguien había cometido esa tragediatenía que pagar por eso, entonces creyó que yola estaba incitando a acusar al sr. elías,pero yo no quise decir eso. siento mucho si les hice--missade: la, la, no te sientas así, yo creo en ti.elías: tú no tienes la culpa de nada, de eso--jammil: vamos a olvidar esto, olvidemos lo que pasó--laila: basma, estoy muy agradecida por todo lo que hashecho por nosotros hasta ahora, pero te pido que no temetas más en nuestras vidas, va a ser mejor para todos, no,ahora por favor retírate. elías: laila, así no se trata--jammil: ¿por qué estás tratando a basma así?basma: eso me ofende mucho, tu desconfianza me hiere.pero te pido que no pelees con ella, yo me voy a retirar--missade: la, la, basma.laila, ¿qué tienes en la cabeza, por favor, por quétratas mal a alguien que solo le hace bien a la familia?elías: ella está enferma. laila: yo no creo ya en esaenfermedad, creo que es mentira. estoy comenzado a estarde acuerdo con sibel, desde que esa mujer aparecióno deja de llover negatividad en nuestras vidas,¿recuerdas lo que zito decía? no existe peor enemigoque un falso amigo.paul: por alá, ¿por qué quieres hablar conmigo, algún problema?>> conocí una mujer. paul: fauze, finalmente,yo no voy a-- >> que conoce a jammil.paul: espera, pero explica con detalle quién es esa binti.>> el nombre de ella es santita, la conocíen la pizzería y me gusta, ella dijo que tiene una tiendade artículos. paul: sí, ¿y qué, cómo sabesque conoce a jammil? >> el día que fui a la tiendade ella de repente se puso nerviosa y me dijo que mefuera, que tenía una reunión. me quedé parado allá y vi ajammil con otro hombre entrando--paul: ¿por casualidad el nombre de esa tienda es el gido?>> eso mismo, yo fui detrás de santita y vi que entróa la casa donde el jeque aziz fue a buscar a lailacuando llegó a brasil, la casa de la--paul: ¿será que ese encuentro fue coincidencia?>> sí, creo que sí. la tienda está cercade la pizzería. paul: entonces pudo haber sidouna feliz coincidencia. y esa santita cayó del cielo.quiero que consigas lo máximo de información que te seaposible. espera, te voy a dar un dineropara que salgas con esa santita, que de santita notiene nada, quiero que la lleves a cenar, toma,aprovecha.ustad miguel. >> hola, paul.paul: ¿usted va a continuar jugando?sí, porque su hija está muy preocupada, ¿no sería mejorque parara--? >> eh, camila se preocupa portodo, yo sé lo que estoy haciendo.paul: de acuerdo, pero me va a prometer que si no es su díade suerte va a parar. >> sí, yo paro, lo prometo,descuida, lo prometo, sí, yo tengo suerte con los dados.paul: sus preferidos, venga. buenas noches, señores.buena suerte. >> ¿qué tal, cómo le va,todo bien?jammil: muchas gracias, espero que lo disfrute.>> así será.jammil: ustasa basma. basma: disculpa que venga a tutienda, jammil, pero me quedé muy triste con lo que sucedióen tu casa y quise venir a conversar contigo.jammil: ah, claro que puedes hablar.basma: la verdad no creo aquí sea muy apropiado, ustas migueldebe llegar en cualquier momento.¿no quieres ir al hotel? jammil: ah, no, creo que esmejor no ir, no está bien. basma: cuál es el problema,es solo conversar, ¿qué pensaste?jammil: la, no pensé nada, solo que es extraño, es que noson nuestras costumbres. no pensé nada.basma: jammil, minfatlic, solo me quiero explicar.miguel: eh, yo perdí, paul, no tengo cómo pagar esa deuda,¿qué puedo hacer? paul: ustas miguel,la casa necesita pagarle al ganador, ¿por qué no paró dejugar cuando comenzó a perder? miguel: sí, pero ¿tú puedesayudarme, cómo me puedes ayudar?paul: vamos a hacer lo siguiente, yo no voy acobrar el porcentaje de la casa, pero me va a dejar un chequecomo garantía de la parte del ganador, le daré unasemana-- miguel: pero ¿un cheque yo,cómo voy a conseguir ese dinero en una semana?paul: ustas miguel, es lo máximo de plazo que lepuedo dar. en este tiempo usted,¿por qué no consigue un préstamo o vende algo de valor,una joya--? miguel: ay, rania me va a matar.paul: lo siento mucho, ustad miguel, pero es lo máximoque puedo hacer, yo tampoco soy rico--miguel: sí, lo sé, paul, muchas gracias, entonces voya dejar un cheque como garantía.>> sr. miguel, sr. miguel, espere, oí su conversación conpaul y quiero hacerle una oferta, yo puedo prestarleel dinero para cubrir el cheque que dio como garantíay le puedo prestar un poco más para que continue jugando,¿quiere aceptar mi oferta?jammil: basma, tal vez sea mejor que conversemos alláabajo, no me voy a sentir a gusto aquí--basma: jammil, por favor, no me juzgues mal.no me gustaría alejarme de ti, me siento solita en este paístan extraño. jammil: yo sé que es difícilsentirse sola en el mundo. basma: estoy muy enferma,jammil, tengo poco tiempo de vida, ya perdí a mi madre,yo ya perdí a mi padre, no quiero morir sola.jammil: basma.jammil: la, no, eso no debió suceder, tú no debiste darmeese beso, yo amo-- basma: ay, jammil, fue un actoinstintivo, de una persona que está casi muriendo, yo,disculpa, jammil, tú eres siempre tan gentil,creo que yo me sentí-- jammil: basma, yo creo quetendremos que alejarnos. basma: la, te pido disculpas,yo siento mucho respeto por laila, yo lo siento mucho,jammil, no quiero que te alejes de mí, por favor.jammil: basma, es mejor olvidar que esto sucedió,yo amo a mi esposa, amo a mi hijo, yo nuncatendría nada con otra mujer. basma: lo sé,fue un grave error. jammil: no, el error fue mío,lo siento, no debí haber venido aquí.>> sr. miguel, le pido no se desespere, yo puedo prestarleel dinero que necesita. miguel: ¿quién eres tú, porcierto, un estafador? >> no, claro que no,yo solo quiero ayudar. ya pasé por eso y sé que es muydifícil. miguel: ¿por qué contraeríauna deuda contigo si apenas te conozco?>> los dos tenemos el mismo vicio, sé qué tan malaes la compulsión. felizmente la suerte siempreestuvo de mi lado y cuando me dejó tuve un amigoque me salvó. por eso le estoy ofreciendoayuda, es una especie de retribución por toda la ayudaque recibí cuando la necesité. miguel: yo no sé cuándo voya tener dinero para-- >> ay, no se preocupe por eso,sr. miguel, yo puedo ofrecerle un plazo largo.ofrecerle los intereses más bajos del mercado,y si quiere, ofrecerle un poco más para que continúe jugando.entonces, ¿quiere aceptar mi oferta?missade: con permiso, yo solo vine a buscar mis cosas.elías: la, no hagas eso, missade, por favor,estoy arrepentido, lo que tenía con helenase acabó. missade: elías, me respondescon toda sinceridad, ¿qué harías si una mujerte deshonrara? elías: no quiero ni pensaralgo así, missade, yo sé que debí haber resistido,pero no lo logré-- missade: sí, pero ahora piensaen las marcas que tu debilidad dejó, el hijo que engendrastecon ella murió, es una tragedia,¿y yo, has pensado en cómo me estoy sintiendo?no puedo mirarte a la cara, elías, por eso me voy.elía: la, no te vayas, por alá. missade: elías, mi decisiónya está tomada.>> david, ¿qué estás haciendo aquí?david: te estaba esperando, quiero hablar-->> oye, david, si es para hablar sobre tu posición--david: no, zybel, no es nada de eso, ¿te gustaría ir acaminar un rato y conversar sobre otros asuntos?>> ¿y hay buen teatro allá? david: sí, siempre que podíaiba, aquí iba mucho con sara, ella adoraba el teatro,es decir, adora. >> parece que algo te estáponiendo triste. david: hoy vi a saraprobándose el vestido de novia, se veía tan linda,tan feliz. >> david, deberías estar felizpor ella, ¿no es lo que uno desea para la gente quequeremos? david: lo que más quiero esla felicidad de mi hermana-- >> pero tú prefieres creer enlas cosas que están en tu cabeza que lo que está en tucorazón. tu hermana está feliz, david,se va a casar con el hombre que ama, no le interesa si esárabe, judío, negro, blanco-- david: la vida no es así defácil. >> pero la podemos simplificar,deja que tu hermana sea feliz y sé feliz tú también.sara: ey, hola, muna. hola, amorcito.muna: bueno, palomitos, voy a atender el salón.sara: ¿qué pasó? ¿qué cara es esa?ali: es mi gido, sara. está tramando algo.lo conozco al abuelo. sara: mi saba tampocoestá normal. él y salomé no salense la casa de abner. ¿y latifa?¿tienes noticias de latifa? ali: debe estar en la casade abner también, ¿no? sara: tal vez encontrarona otra pareja para atormentar. ¿será que abner y latifaestán coludidos y decidieron unirse para evitarlos casamientos fuera de las tribus?ali: eso espero. lo voy a disfrutar.espero que hayan decidido dejarnos en paz, porque si no,tendrán mala suerte. ahora nuestro amornadie lo estropeará. sara: [ríe]puede ser, puede ser un complot. robson: él aceptó el préstamo.paul: estupendo, perfecto. aquí está el contrato,y tú debes hacer que miguel lo firme.robson: yo me encargo, paul. en cuanto lo firme, yo te aviso.paul: dalila. dalila: ¿quién era ese?¿el gerente del hotel? ¿el robson que te estáayudando a hacer que miguel pierda todo en el juego?paul: nam, el mismo. dalila: no debiste haberquedado conmigo y con él a la misma hora y en el mismolugar, paul. paul: tú tranquila, dalila.robson es de total confianza. dalila: espero que tengasrazón, pero que esto no se repita.¿y miguel? ¿aceptó el préstamo?paul: lo aceptó. dalila: estupendo,cayó en la trampa. paul: nam, hasta el fondo,dalila. dalila: perfecto.y para completar, jammil y yo nos besamos.la verdad, yo besé a jammil. pero tengo la seguridadde que él se estremeció. apuesto a que tiene hasta ahoraese beso en la cabeza.cibele: ¿y esa cara, david? david: es que estoy enamoradode ti. cibele: ¿y qué?yo también quedé prendada de ti. desde que nos conocimostodo fue-- david: somos muy diferentes,cibele. cibele: david, relájate.deja que suceda. david: dentro de pocovolveré a israel y tú te quedarás aquí.cibele: por eso mismo debemos dejar los dramasy vivir el momento.robson: señor miguel. miguel: ya vi que el dineroingresó a mi cuenta como lo prometiste.gracias por la confianza, yo te pagaré todo el dinero.robson: sí, no tengo la menor duda de eso,señor miguel. pero de cualquier manera,será mejor que firmemos un contrato, ¿no?como mera formalidad, ¿entiende? miguel: claro.¿dónde te firmo? [música][música]paul: ¿hola? ¿dalila?miguel acaba de perderlo todo. dalila: miguel es muy estúpido.está saliendo todo como lo planeé.y hoy me las pagará ese médico de pacotilla que pusoa helena contra mí. paul: ¿faruq?dalila: ese imbécil desconfía de mí, paul.voy a buscarle un problema para que se ocupey me deje en paz. helena: gracias por todo.>> ay, por favor. ¿quieres que vayamoscontigo hasta tu casa? helena: no es necesario.ya pedí un taxi. faruq: ah, nosotros vamosal casamiento de ali y sara, allá en la casa de té.¿la recuerda? ¿por qué no viene con nosotros?vamos. helena: no, gracias.yo necesito estar en casa. >> llámanos cualquier cosa, ¿sí?helena: está bien, adiós. todos: [saludan]>> siento lástima por ella. faruq: sí, yo tambiénsiento lástima por ella. qué difícil es pasar portodo esto, ¿no? el accidente-->> necesito hablar con el señor faruq murat.faruq: yo soy faruq. soy yo, ¿por qué?>> hubo una denuncia contra usted por ejercicioilegal de la medicina. firme aquí, por favor.es el citatorio para que usted comparezcaante la autoridad policial.>> estoy nerviosa. no dormí nada de nada anoche.mamek: ah, pero ninguno puede fallar hoy.abner: es verdad, señor mamek. cada uno tiene que hacersu parte exactamente como fue planeada.latifa: no sé para qué ese plan tan elaborado.parece que vamos a robar un banco y no a la prometida.>> es que hay prometidas que valen más que un banco.no, no, este no es el caso, no lo es.pero de que vale, vale. abner: señor bóris, recuerdaexactamente qué tiene que hacer, ¿no?bóris: ah... sara: [ríe]eva: qué linda. sara: [ríe] estoy--[solloza]eva: mi vida, no puedo creerlo. eres mi pequeña, mi--sara: ma, no vayas a llorar, ¿quieres?guarda esas lágrimas para la ceremonia.eva: no voy a llorar, no voy a llorar.sara: ¿dónde están david y el abuelo?laila: no he visto a ninguno de los dos.sara: ay, ¿qué será lo que están tramando, ma?eva: ay, mi amor. tú tranquila.ellos no serían tan tontos como para arruinar este día.sara: david no me dijo si cambió de idea con relaciónal casamiento. ni si va a la ceremo--bóris: ¡sara, eva! sara: abuelo.laila: señor bóris, pero qué guapo se ve.bóris: muchas gracias, viniendo de una mujer tan bonitame siento demasiado halagado. tú también estás linda, sara.sara: gracias, abuelo. [ríe] bóris: estás muy bonita.y tú también, sí. y ahora, si me disculpan,les voy a pedir que vayan a la casa de té, que quiero--me gustaría conversar con sara. después yo mismo la llevoa su casamiento, lo juro, eva. eva: está bien, me voy.pero no demoren, ¿sí? bóris: tranquila.eva: hija, mi vida. sara: te amo mucho, mucho.eva: yo también, hija, mucho. basta, muy a llorar--sara: no puedes llorar ahora, ya te dije.eva: papá, cuidado con lo que vas a decirle--bóris: sí, sí. eva: vamos, laila.bóris: sara, estás tan bonita, ¿eh?y quiero que sepas que mi hermosa nieta...que tú eres la joya más preciada que puede tenertu saba. sara: te amo, abuelo.bóris: entonces, tú, nietecita, podrás entender que todolo que yo haga es por tu propio bien.sara: ¿todo qué? [grita]bóris: lo siento, sara, pero es por tu propio bien.todos: [hablan a la vez] sara: [grita y forcejea]missade: ¿cómo está tu bava, javinti?lo vi un poco delgado la última vez que lo vi.¿no está comiendo bien? laila: no, puedes estartranquila, yama. estamos cuidando bien de él.jammil: habibiti. doña missade.ali está impaciente. laila: pues, vale la penaque espere. sara está hermosa.se ve tan linda. jammil: no estará tan lindacomo tú en nuestro casamiento. serás la novia más lindadel mundo.miguel: [gime] [forcejea]robson: señor miguel. ¿olvidó que hoy es el díade pagar su deuda? miguel: no, no lo olvidé.es que no tengo dinero. necesito un poco de tiempo.[golpes] [gime]robson: el problema es que el tiempo es dinero.voy a esperar solo hasta esta noche para que me pague.¿oyó bien? trate de solucionarlo.dalila: ¿cómo están? jammil: estás tan elegante,basma. hasta pareces una amira.laila: nam. tu vestido es muy lindo.basma: shukran, laila. tú también estás muy linda.siempre humilde y... muy espontánea.laila: no sabía que tú eras amiga de sara y de ali.basma: ah, no los conozco la verdad.el padre zoran me dijo que ali es árabe y sara judíay que este casamiento será un ejemplo de tolerancia.jammil, tú eres el amigo de ali.¿me puedes presentar con él? jammil: nam.y alá. basma: con permiso.laila: ¿esa mujer qué querrá con mi marido?santita: doña rania, ayúdeme. rania: ¡por dios!¿qué sucedió? miguel, por el amor de dios,¿qué te sucedió? zuleika: ¿te golpearon, papá?¿quién te hizo esto? [música][música] zuleika: ¿quién te golpeó así,pa? rania: ay, por dios, dime.por el amor de dios, ¿qué sucedió--?siéntate aquí, ven. ¿qué pasó?¿qué sucedió, por dios? miguel: eh, fue--ellos me asaltaron aquí. ellos me pegaron ahí,en la esquina de la calle. santita: hay mucha gente mala.¿tenían que golpearlo así para quitarle todo su dinero?rania: voy a llamar a la policía--miguel: ¡no, no, no! zuleika: ¿por qué no?ma, llama, llama. miguel: no, será peor.ellos pueden creer que yo hice la denuncia y vana querer buscarme. saben que vivo en esta casa,lo saben. rania: ¿y ellos van a quedarlibres de esto? miguel: es peor, rania, es peor.si ellos vuelven, será peor. rania: no, pero por lo menosvoy a llamar a almeida. esos bandidos no se imaginanque tienes un yerno en la policía.tendrán lo que se merecen. camila: pa, ¿estásescondiéndonos algo a nosotras? miguel: no, mi amor.te juro que no-- santita: ya paren las dos.parecen dos policías encima de él, pobre.lo golpearon mucho, debe descansar.rania: por dios santo, corazón. te duele mucho, ¿verdad?miguel: aquí, aquí. [gime] rania: deberíamos llevarloa emergencias. miguel: no, no hace falta.yo solo quiero estar tranquilo en mi cuarto y descansar.por favor-- rania: miguel, yo voya cuidarte, amor. pero si ese dolor no pasa,yo te llevo al hospital aunque sea a la fuerza.miguel: está bien. [gime]rania: te ves mal. yo creo que es mejor hacerteunas placas para ver qué tienes. abner: oye, sara, esperoque te haya gustado. todo fue hecho con muchocariño. sara: vete al infierno, abner.pero antes suéltame, que voy tarde a mi casamiento.>> pues, no, lo lamento. debiste haberte casadocon abner hace mucho tiempo. sara: ¿qué van a hacer?¿me dejarán aquí amarrada por el resto de la vida?bóris: no se preocupen. dejen que--abner, esther,que yo hable a solas con mi nieta.ella va a entender todo. abner: está bien, señor bóris.cualquier cosa, usted grita. bóris: muchas gracias.esther, por favor.bóris: sara, yo hago esto con el corazón muy oprimido.pero no sabía qué hacer. si sara se casa con un árabe,no será feliz. sara necesita casarsecon un judío. sara: estoy tan decepcionadade ti, abuelito. bóris: no, sara, no le digasesas cosas a tu saba. no hables así, yo te amo.yo amo a nuestra familia, a nuestra tradición,más que a todo en esta vida. sara: ¿esto es amor?¿qué amor es este? esther: señor bóris, llególa hora. ya todo mundo está alláen la fiesta. tenemos que ir para no llamarla atención. corra, venga, venga paraentregar la carta. sara: ¿qué carta?esther: la carta que tú le escribiste a ali, muchacha,donde le dices que ya no quieres casarte.sara: ¡yo no escribí nunguna carta!¿qué carta? ¿qué--? esther: no hay problema.mi hijito imitó tu letra con detalle.una belleza. sara: ¡eso es un crimen!¡voy a matar a su hijito! ¡voy a matarlo, voy a arrancarlelos ojos a su hijito con mi boca!bóris: sara, escucha. esto es por el amor que sientetu saba. sara: [grita y llora]bruno: dios santo. doña teresa, estás bonita.¿a dónde vas? ¿al casamiento de ali y de sara?teresa: no, voy a hacer unas compras.no voy a demorar, hijo. adiós.bruno: no, no es posible. oh, no.oh, no, no. mi padre va a casarse hoycon valeria, no es posible. ¿será que mi madre va...?norberto: la iglesia está casi vacía.esperaba que por lo menos mis amigos vinierana acompañarme en el casamiento. >> norberto, lo sabes.la mayoría de tus amigos también son amigos de teresay no aprueban este casamiento. norberto: todo el mundo sienteenvidia, mucha envidia de la persona linday maravillosa que es valeria. >> la exnovia de tu hijo.jammil: ali, ¿y esa cara? ali: estoy preocupado--jammil: señor mamek. ali: gido, qué buenoque viniste. creí que no ibas a estaren mi casamiento. mamek: no.estoy en contra de tu casamiento con la judía, pero no podíafaltar a la fiesta. ali: estoy preocupado por sara.no es normal esta demora. debió pasarle algo, ¿no creen?abner: bueno, por lo visto tu prometida no tienemucha prisa de casarse contigo. latifa: si latifa fuerala prometida, no esperaba ni un minuto.eva: cielos, ¿y sara? ¿qué está sucediendo?yo no debí dejarla sola con papá en casa.voy a ver qué está sucediendo-- bóris: ¡eva--!eva: papá. ¿dónde está sara, papá?bóris: ali, tengo una noticia muy triste que darte.ali: ¿qué noticia? bóris: mi nieta saradecidió que mejor no se casa. eva: ¿qué historia es esa, papá?ali: ¿cómo es eso? ¿sara ya no se quiere casar?bóris: ya no se quiere casar. esta carta explica todo.sara la escribió. léela y entenderás por quéella renunció a ti. [música][música] camila: pa, esa historiadel asalto no te la creo. dime la verdad.miguel: ay, camila, ¿por qué? ¿tú también--?camila: no me mientas. te golpearon porque tienesuna deuda de juego, ¿no? miguel: no, no--camila: dime la verdad. miguel: camila, te juro que no.fue un asalto, te dije que fue un asalto.fue un asalto. camila: yo sé que estásmintiéndome, papá. tú no me engañas.yo voy a descubrir lo que te sucedió.rania: listo. toma esta pastillay el dolor va a pasar. miguel: gracias.rania: toma. camila: ma, debo iral casamiento de mi amiga. cuando vuelva conversamos.adiós, pa. rania: muy bien, ahora quieroque te relajes. relájate y ya pasará ese dolor.ay, por dios santo. ali: esta carta no tienepies ni cabeza. eva: ¿qué es lo que diceahí, ali? ali: "estimado ali--"estimado. "sé que no vas a entender,pero ya estoy acostumbrada a eso.tú no entiendes nada realmente. el amor no es una cercaque pueda saltarse, y mucho menos cruzarse.porque la cerca entre árabes y judíos es 'aulta' paranosotros." "alta", con "u".eva: ¿qué es eso? mi hija no habla así.esto lo escribió un burro. ali: hay más, hay más."entonces, vamos a quedarnos cada uno en su rinconcito--"con zeta. "no me busques, porqueno me vas a encontrar." encontrar con hache.por el amor de dios. sara no escribiría tan mal--abner: fue la emoción. ali: señor bóris,¿dónde está sara? bóris: sara tomó un aviónpara israel. eva: papá.cibele: ¿israel? ¿será que david tiene algoque ver con esto? espera, voy a llamarlo.[celular] david: hola, cibele.¿qué? ¿cómo dices? no, claro que no tengonada que ver con eso. cibele, cálmate, cálmate.voy para allá ahora.[marchas nupciales][ruido de cámaras]miguel: hola. robson.¿crees que nos podamos encontrar?encontré una manera de pagarte. [música][música]