null: nullpx
Cargando Video...

Doña Flor y Sus Dos Maridos Capítulo 27

Univision23 May 2019 – 12:00 AM EDT

Comparte

locutor: televisa presenta...

>> entonces me estás terminando.

oscar: no, mira,

te voy a explicar.

no te estoy terminando,

porque realmente

no somos novios.

>> es que no puedes hacerme eso,

tigrito.

oscar: mira, no soy tu tigrito,

tu leoncito, ni tu papachito

ni absolutamente nada de eso.

¿estamos?

si tú quieres seguir, pues...

sabías perfectamente

desde el principio que todo esto

era nada más para fingir.

>> sí, yo acepté esta farsa.

esta locura fue solamente

para darle celos a teo.

oscar: rosalía, espera,

rosalía.

dime, ¿qué es de tu novio?

rosalía: nunca existió.

oscar: ¿qué?

¿querías darle celos a teo

conmigo?

rosalía: tenía la ilusión

de que cuando regresara

de españa se fijara en mí.

y posiblemente para ustedes

es una tontería, pero para mí,

lo es todo.

todo.

valentín: chile, por favor,

espérame.

chile: ya te dije que eso

no tiene ningún sentido.

valentín: chile, necesito

que flor no crea que está loca,

necesito que crea que sigo aquí

esperándola, queriéndola.

esperando que me perdone.

chile: a la última persona

que quiere escuchar es a mí.

no me va a hacer caso,

y menos ahora.

valentín: necesitamos seguir

intentando carnal,

intentar otra vez,

hasta convencerla.

chile: de lo único que se va

a convencer es de que se está

volviendo loca.

valentín: chile, por favor.

chile: ya te dije tres mil veces

que no.

valentín: tengo la forma

de convencerla, pero necesito

tu ayuda, y ahora mismo, carnal.

chile: ah, con muchísimo

gusto.

flor: sí, doctora.

no, como alucinaciones.

y oigo cosas raras.

no, no...

nada que ver con eso.

es que preferiría contárselo

cuando la vea en persona,

porque así es realmente

complicado.

claro, le agradezco mucho,

doctora.

también, tenga bonito día.

[llaman a la puerta]

voy.

[llaman a la puerta]

chile: ya ábreme, flor.

flor: ilárgate de mi casa,

chile!

chile: anoche se te rompió

una estatua, ¿no?

¿cómo sé?

fue valentín.

¿que cómo sé?

el me lo dijo.

y te puedo decir muchas cosas

más.

abre, flor.

valentín: cuéntale

lo de la noche antes de morir.

flor: ¿qué?

chile: la noche antes

de que se muriera

estaban juntos antes

de que fuera al casino.

¿te acuerdas, no?

valentín: gracias

por todo,

por estar conmigo.

muchas gracias.

chile: se dieron un beso acá,

bien chido.

¿cómo lo sé?

valentín me lo dijo.

flor: claro.

te lo dijo cuando estaba vivo.

chile: ¿y cómo sé lo del espejo

roto?

flor: porque me estabas

espiando o lo rompiste tú.

¿qué crees, que soy idiota

o qué?

chile: a ver, ¿por qué

no hacemos una cosa?

ve a cualquier parte de la casa.

escribe algo, y valentín

me va a decir exactamente--

flor: chile, lárgate.

chile: no pierdes nada.

escribe algo y vas a ver

que te vas a quedar helada.

flor: a ver, está bien,

no pierdo nada.

pero te largas

y me dejas en paz.

prometido, ¿eh?

chile: prometido.

soy buen negociante.

flor: listo.

chile: ¿qué escribió, vale?

ya, carnal, ¿qué escribió?

flor: lárgate de mi casa, chile.

lo prometiste, lárgate

en este instante.

chile: te está dando

una oportunidad, carnal--

flor: que te largues ya.

chile: valentín, rápido, dime,

me está corriendo.

vale, valentín.

valentín: valentín--

te odio.

chile: valentín, te odio.

uh.

¿qué, a poco no escribiste

"valentín, te odio"?

flor: ¿cómo hiciste esa trampa?

chile: no, espérate, yo te juro

que él está aquí.

valentín: dime que perdone.

chile: cállate.

ambos: [hablan a la vez]

chile: dice que lo perdones

y que hay muchas cosas

de las que te dijeron

que son mentira.

[celular]

flor: a ver.

chile, todo lo que me estás

diciendo es mentira

y estás jugando conmigo.

yo no sé qué estás haciendo

para engañarme de esta manera.

ambos: [hablan a la vez]

flor: iya déjame en paz!

chile: icállense los dos!

flor: solo yo estoy hablando

contigo.

chile: no.

flor: dile a tu amigo

que me deje en paz.

ya me tiene harta.

chile: ya te escuchó.

yo mismo escuché precisamente

cómo se rompió su corazoncito.

flor: tu amigo no tenía corazón,

ni vivo ni muerto.

lárgate.

y si me sigues molestando,

te voy a denunciar, chile.

te voy a demandar por acoso.

flor: hola, me llamo flor.

[tema musical]

todos: buenos días.

>> ¿no le vas a dar el beso

de buenos días a mi papá?

>> ah, es que ya se lo di

hace rato.

¿qué pasó? ¿cómo dormiste?

>> uy, súper.

así soñé bonito.

>> ¿a poco? ¿qué soñaste?

>> soñé que tenía un hermanito.

cachetón.

y estábamos muy felices.

>> qué bonito.

>> yo quiero un hermanito.

y así ser su hermana mayor.

y quererlo y cuidarlo mucho,

mucho.

¿sí?

tengamos un hermanito,

por favor.

[llaman a la puerta]

flor: sí.

ay, perdón.

pasa.

lola: ¿te pasa algo?

¿estás bien?

flor: sí.

lola: oye, anoche ya

no te conté, pero es que fue

mi debut.

don octavio por fin me dejó

bailar.

flor: muy bien.

lola: yo estaba

que me moría de los nervios,

pero pues, le metí unos pasos

así como los que me enseñaste

y fue todo un éxito.

yo creo que, si me sigue yendo

así, con la cantidad de propinas

que me dieron, me voy a ir

a méxico.

solo que necesito hacerlo mejor

y por eso quería ver

si me podías ayudar a montar

una coreo, así, guau.

flor.

¿te pasa algo?

¿todavía estás alucinando cosas?

flor: ¿qué? no, a ver.

no es algo de lo que ahorita

quiero hablar.

lola: no, ni de eso

ni de mi debut ni de nada.

parece que no te importo.

flor: no, no es eso, simplemente

que tengo otros pendientes

en mi cabeza...

lola: más importantes

que yo.

flor: no, no es que sean

más importantes, son simplemente

un poquito más urgentes,

nada más.

lola: y yo que pensé

que ya no me iba a sentir sola

estando aquí.

pero ahora veo

que, como te estás poniendo...

flor: a ver, lola,

no es que no me importes.

es que tengo otras cosas

en mi cabeza, punto.

lola: pues, sí.

a mí ya se me quitaron las ganas

de contarte mis cosas, punto.

>> bueno, amor, entonces

es un poco difícil tener

un bebé ahorita porque implica

muchos gastos que papi y mami

no pueden tener ahora, mi amor.

>> sí, pero yo le haría de comer

y lo cuidaría, así no sale

tan caro.

>> mi amor, hay que hacerle caso

a tu mamá.

ahorita no es el mejor momento

económicamente hablando.

ya después veremos,

cambiará la situación.

>> sí, pero yo no quiero

estar sola,

yo quiero un hermanito.

>> bueno, pues, ándale

que se hace tarde.

ven para darte un besito.

la bendición.

te amo, que te vaya bien.

>> que tengas bonito día.

>> igual.

>> vamos, mi amor.

[música]

[música]

flor: padre, yo quería hacerle

una pregunta.

>> claro, hija, lo que quieras.

flor: es un poco rara.

>> dime.

flor: es por pura curiosidad,

no vaya a pensar que...

no sé, eh.

¿usted cree que los muertos

se pueden comunicar

de alguna manera con los vivos?

>> ¿por qué me preguntas eso?

flor: no, pues...

>> bueno, hay gente que dice

que puede comunicarse

con sus muertos

y, por supuesto, están

las apariciones de los santos.

de alguna manera, yo creo

que las ánimas

de nuestros seres queridos

están cerca de nosotros,

pero ¿tanto así

como para comunicarse?

no creo.

flor: claro.

>> pero ¿por qué preguntas eso?

[celular]

flor: perdón, pero...

>> ¿estás bien, hija?

flor: sí.

>> ¿te pasa algo?

flor: no, padre.

es que... perdóneme, de verdad,

qué pregunta tan tonta.

[celular]

me tengo que ir ya.

le agradezco.

>> pero...

flor: muchas gracias, padre.

>> si necesitas algo,

aquí estoy, ¿eh?

flor: sí, yo lo busco, gracias.

lola: [suspira]

axel, soy lola.

la bailarina de anoche.

sí, la del casino.

oye, ¿tienes tiempo

para que nos veamos?

>> entonces, teo, ¿te batearon

otra vez?

teo: no sé, mica, no sé.

ya no sé si es que no puede

o no quiere hablar conmigo.

mica: yo tampoco sé.

yo estaba segura de que esta vez

sí se te iba a hacer con flor.

teo: ¿sabes qué?

cada vez que estamos juntos,

a punto, como que pasa algo.

algo inesperado que interfiere.

mica: ¿algo o alguien?

teo: no, algo.

anoche, por ejemplo.

estábamos a punto de...

mica: a punto de...

teo: ok.

y entonces, de pronto, un espejo

se cayó, así de la nada.

y flor se puso fatal.

exageradamente mal.

mica: ¿cómo no?

son siete años de mala suerte.

teo: no, mica,

te hablo en serio,

no es en broma.

de verdad, me preocupa.

pasan cosas que no se entiende

por qué pasan.

y me preocupa que todo eso

de alguna manera le afecte

a flor--

rosalía: [llora] teo.

todo terminó, teo.

teo: ¿qué pasó?

siéntate.

rosalía: yo soy una mujer

que tiene dignidad.

soy una mujer especial,

tengo muchísimo amor que dar.

[llora]

teo: ¿qué--?

¿qué te pasó?

oscar: pregúntale a tu padre.

a ver si te dice.

[balbucea]

teo: bueno, seguro que sí,

que hay alguna explicación.

¿qué dices?

mica: tú puedes, respira,

respira.

rosalía: [balbucea]

aquí, con tanta humillación.

teo: no pasa nada.

vete a casa.

rosalía: [balbucea]

ambos: ¿qué?

teo: ¿el anuncio?

mica: renuncio.

rosalía: no puedo seguir aquí.

[llora]

mica: ¿estás seguro?

es hermana de flor.

¿quieres emparentar con eso?

[música]

chile: no, pues, ni el sol

me calienta.

¿no viste que la flower

me iba a demandar y todo?

valentín: ¿por qué?

no, ya le metimos la duda

en la cabeza, ya está,

la conozco.

está confundida.

lo que tenemos que hacer

ahora, simplemente,

es dar el golpe final y ya.

ambos: [hablan a la vez]

chile: ni más, ni frijoles

puedo comer ahorita.

tengo muchísimos gases,

estoy inflamado.

y ahorita

lo que estoy haciendo--

>> ya, guácala.

espero que eso no te impida

pagar tus deudas.

la camioneta no quedó bien.

así que, ¿cómo vas?

andale, a palmar, ándale.

teo: realmente, se llevó

todas sus cosas.

no sé, voy a ir a hablar

con ella.

mica: ay, no sé, teo,

no me lo tomes a mal,

pero tú ocúpate de tus asuntos.

y tu asunto se llama flor.

ven.

teo: voy.

mica: teodoro, tienes que dejar

de ser tan paranoico.

ponte un poquito en los zapatos

de flor.

tal vez, lo que ella necesita

es que des un pasito adelante.

valentín: tú no conoces a flor.

mica: y que le demuestres

que vas en serio con ella.

teo: o sea, mica, en serio,

¿a qué te refieres?

¿qué me quieres decir,

que de verdad le vuelva

a pedir matrimonio a flor?

valentín: no.

mica: sí, claro que sí.

¿por qué no?

yo sé que estás un poco asustado

porque la primera vez

que se lo pediste, te bateó.

pero hoy las cosas

son muy diferentes.

valentín: no son diferentes.

mica: ay, teo, yo estoy segura

de que eso es lo que flor

quiere escuchar.

valentín: estás loca.

teo: en serio, de verdad,

tú me conoces, yo estaría

encantado de casarme con flor,

de compartir una vida con ella,

es la mujer de mi vida.

yo lo que quiero es armar

una familia con ella.

valentín: ni me cuentes.

te recuerdo que flor

es mi esposa y no la voy a dejar

tan fácil.

mica: ¿y qué te detiene?

teo: pues, no sé...

a ver, no me voy a exponer tanto

después de todo lo que pasó.

prefiero tantear el terreno,

saber un poco cómo respira,

qué piensa.

mica: está bien,

haz lo que quieras.

pero habla con flor

para que despeje sus dudas.

margarita: hola.

teo: hola.

margarita: ay, perdón.

teo: ¿cómo está?

margarita: pues, más o menos,

es que le prometí a rosalía

que vendría a una revisión,

tuve un pequeño desmayito.

teo: sí, me contó.

si quiere, vaya pasando

y yo voy con usted.

margarita: gracias, perdón.

mica: teo, es una señal.

teo: no, ya, déjate de señales,

déjate de historias.

deja de complicarme

la existencia.

mica: habla con flor,

es una señal.

chile: cien...

quinientos.

>> [ríe]

chile: ah, no, si usted

se confunde por el color,

la misma cara, etcétera.

>> ya, hombre, parece

que te estuviera arrancando

un brazo.

chile: es que me está dejando

sin nada, comandante,

estoy todo pobre.

>> no es nada, m'hijo.

chile: andele, lléveselo

al teodoro antes

de que me arrepienta.

>> se lo voy a llevar

de tu parte.

y que esto te sirva de lección

para que dejes de hacer

tus tarugadas, ¿eh?

chile: valentín.

valentín: ahora sí.

chile: ay, me agarraste

a tu puerquito, ¿no?

¿sabes qué?

primero me llevas a las vegas,

me haces millonario,

y luego hacemos lo que gustes

y mandes con--

valentín: ahora urge neutralizar

al imbécil de teodoro

para que no enamore a mi bonita.

chile: seré el sereno, carnal,

pero ya abusaste

de tu servilleta, ¿no?

ya estuvo bueno de bastante

encaje, ya está bastante ancho.

valentín: ay, no seas chillón.

chile: sí soy chillón.

y tú no eres chillón

porque yo soy buen amigo.

porque eres un egoísta

que siempre está pensando en ti,

luego en ti, luego en ti.

y aquí me tienes a tu menso.

valentín: ¿es tu última palabra?

chile: yes.

perdón, "simón", ya sé que no

hablas perfecto inglés como yo.

valentín: pues, muy bien.

chile: muy bien.

valentín: muy bien.

chile: muy, muy bien.

bien.

flor: perdón que te pregunte

esto.

yo misma te dije que no quería

saber nada, pero estoy

muy intrigada.

¿qué fue lo que te salió

en las cartas

esa vez que me dijiste

que se había muerto,

pero que no era realmente--?

>> no, flor, no vamos a hablar

de eso, eso te hace daño.

flor: ya.

lo que pasa es que me están

pasando cosas raras.

>> ¿qué te pasó?

flor: mm...

se me estalló un espejo

y siento que oigo claramente

a valentín.

lo vi, o creo que lo vi.

y el chile todo el tiempo

diciéndome cosas,

mensajes de valentín,

que esto, que lo otro.

>> a ver, perdiste a un hombre,

un hombre muy importante

en tu vida.

es normal que no hayas podido

superar su muerte.

y lo del chile, todas sabemos

cómo es el chile.

flor: pero igual,

¿qué es lo que salió

en las cartas?

>> hice una consulta ayer,

precisamente.

y no sale nada, no te sale nada.

tu camino está limpio.

ya, tranquilízate,

no te sugestiones.

flor, los muertos no regresan.

flor: está bien, tiens razón.

iba a ir hasta con un psicólogo.

pero tienen razón,

el padre y tú tienen razón.

los muertos, muertos son.

>> aunque nos duela.

flor: sí.

gracias.

te dejo.

>> gracias.

flor: oye, pero la...

>> no, ya.

flor: está bien.

gracias.

[música]

[música]

>> las cartas ya lo confirmaron.

el alma de valentín fernández

está penando aquí.

>> mira, yo no puedo ser parte

de todas esas supercherías

que solo son supersticiones.

>> va, perfecto.

pero no puede negarme

el agua bendita.

¿o sí?

con permiso, padre, buen día.

>> propio.

[gruñe]

fantasmas en tlascalioacaca.

margarita: no,

es que los bochornos

me están volviendo loca, teo.

teo: bueno, doña margarita.

yo le voy a hacer algunas

preguntas.

¿cuándo fue la última vez

que usted tuvo su período?

margarita: bueno, pues, ya hace

como un buen rato.

pero ¿a poco estoy embarazada?

no, claro que no.

teo: no, no creo.

[ríe]

no, más bien estoy pensando

en una nueva etapa para usted

que es, bueno, cercana

a las mujeres de su edad.

la menopausia.

bueno, los síntomas encajan

perfectamente.

los bochornos, escalofríos,

sudoración nocturna,

cambios de humor,

cambios de peso.

margarita: ¿me estás diciendo

gorda?

teo: no, gorda no.

no, por favor, no.

estoy diciendo que está

afrontando un período natural

en todas las mujeres,

pero no es gorda.

digo, es algo natural.

margarita: sí, es natural,

pero yo no--

a ver, ¿qué tengo que hacer

o qué?

teo: no, nada.

digo, no hay nada que hacer

realmente.

realmente, seguir el proceso.

lo que sí vamos a hacer

es que le voy a solicitar

unos análisis de sangre

para ver los niveles hormonales

y de tiroides para ver

que todo esté correcto, ¿sí?

margarita: sí.

teo: y también le adelanto

que, de alguna manera,

en este proceso llegarán

síntomas nuevos

que igual ahorita no tiene,

pero que tendrá.

margarita: ¿como cuáles?

teo: bueno, es muy típico

el insomnio, tener problemas

con el sueño.

y también la falta, carencia

de deseo sexual.

no hay deseo.

margarita: no, no creo.

eso yo no.

valentín: icarlota!

carlota, ¿dónde estás?

icarlota!

mi vida es un desastre.

¿qué estoy diciendo?

mi alma en pena es un desastre.

carlota: ay, pero si es

el mismísimo valentín.

de veras que nomás haces

puro desastre.

a ver, ¿qué te traes ahora?

valentín: a ver, chequee esto.

mi mejor amigo no me quiere

ayudar.

dos, teodoro se quiere casar

con flor.

y tres, flor no cree que yo

esté rondando como digna

alma en pena que soy.

carlota: ay, ya, valentín,

hombre, deja de estar molestando

a los vivos.

te van a reportar y te van

a condenar.

valentín: pues, llegan tarde,

ya estoy condenado.

¿qué peor castigo que flor

se case con ese idiota?

carlota: ay...

valentín: carlota.

>> gloriosísimo príncipe

san miguel arcángel,

jefe y cabeza de los ejércitos

celestiales,

depositario de las almas,

vencedor de los espíritus

rebeldes.

derrama tu luz

sobre este humilde hogar

y construye alrededor

de estas cuatro esquinas

un muro de aire que separe

el cielo de la tierra.

así sea.

bendice este hogar.

protege este espacio.

rechaza cualquier energía

o vibración de baja frecuencia.

tiene plaga.

un muro de aire

que separa el cielo

de la tierra.

[repite]

[música]

[música]

margarita: ay, no, lo bueno

es que muy pronto vamos a ser

familia.

así va a ser más fácil

que me informes de todo

este proceso y me ayudes.

teo: ¿familia, dice?

margarita: ay, claro.

¿o no quieres hacer una familia

con nosotros, con flor?

teo: sí, por supuesto que sí,

nada me gustaría más.

doña margarita, usted me conoce

bien.

sí, no, yo feliz.

¿y usted cree que flor, no sé,

quisiera casarse conmigo?

margarita: bueno, yo pienso

que es lo mejor que le pudiera

pasar, ¿verdad?

para que de una vez por todas

se olvide del tal valentín.

valentín: bonita, amor.

[grita]

carlota, ¿me podrías traer

de una forma más cómoda?

>> sí, pero yo no soy carlota.

valentín: no juegues.

>> soy su hermana, maximiliana.

valentín: no manches, carlota.

maximiliana: es de verdad,

aunque ella siempre fue

la descarriada de la familia,

así que prefiero

que no me relacionen.

valentín: va a estar difícil,

porque tienen la misma cara.

maximiliana: pero venimos

de lugares muy diferentes.

yo vengo de otro lado.

uno más calientito.

valentín: ¿más calientito

como el infierno?

maximiliana: mira nomás

que papirruchi que estás.

no es justo que te hagan

lo que te están haciendo.

valentín: no, ¿verdad?

maximiliana: no.

pobre hombre, con tu carita

triste.

si tan solo pudieras

hacerte escuchar, ver...

hacerte sentir.

valentín: ¿qué más quisiera yo?

maximiliana: pero mira,

ya que allá arriba

no te quieren ayudar,

aquí abajo sí podemos.

valentín: ¿y cómo es eso?

maximiliana: claro, yo te puedo

ayudar a tener varias

habilidades.

valentín: no estoy jugando,

carlota.

maximiliana: que no soy carlota,

soy maxi.

maximiliana.

y sí que puedo hacerlo.

solo necesitaría algo a cambio.

tu alma,

cuando todo esto termine.

valentín: ¿mi alma?

¿usted me está pidiendo

que le venda mi alma al diablo?

maximiliana: [ríe]

valentín: pues, no.

>> ¿y? no te ves muy feliz

de ver la academia otra vez.

flor: no, sí estoy feliz.

lo que pasa es que no puedo

dejar de pensar en los mensajes

del chile.

mira, mira nada más

cómo me pongo, nada más

de pensar que puede haber

un fantasma de valentín

rondando.

>> ay, ¿qué?

¿a poco te dan miedo

los fantasmas?

flor: no, no me dan miedo

los fantasmas,

me da coraje el fantasma

de valentín.

maximiliana: voy a dejar

que lo pienses, muñecote.

pero debe ser muy tentador

que te vean, que te oigan,

que te sientan, ¿no crees?

para que te decidas, te voy

a dar una pequeña pruebita

de lo que puedes hacer.

vas a poder usar

esas habilidades por unas horas.

valentín: ¿y me van a poder

escuchar?

maximiliana: si tú lo quieres,

sí.

solo tienes que desearlo

y la persona te va a escuchar.

ahora, que si no quieres,

pues, no te oyen y ya.

si te llega a interesar

nuestro trato, solo tienes

que decir mi nombre.

maxi.

valentín: maxi.

flor: ve, vivo,

todo lo que me hizo,

imagínate muerto,

que ya le paren, ¿no?

>> ay, no, ¿de veras crees

que va a venir de noche

a jalarle las patas?

¿en serio crees en fantasmas?

flor: imagínate.

>> no, yo no me imagino,

por eso te pregunto si tú crees.

¿cómo? ¿fantasmas?

escúchate.

y teodoro,

¿qué dice de todo eso?

flor: [resuella]

no, nunca le llamé.

me estuvo llamando--

espérame.

>> ¿ya ves cómo eres?

pensando en los muertos

te olvidas de los vivos.

teo: flor, ¿cómo estás?

flor: perdóname, perdóname,

perdóname, teo, por favor,

por no haberte devuelto

la llamada.

es que con todas las cosas

que pasaron...

perdón.

teo: no, por favor, no te tengo

que perdonar de nada.

por favor.

flor: ¿cómo no te voy

a pedir perdón y después de cómo

terminaron las cosas ayer?

teo: olvidemos lo de ayer.

fue algo mínimo que no tuvo

ninguna importancia.

entonces, por cierto,

estaba pensando,

no sé qué te parezca,

pero quería--a ver si nos

veíamos en tu casa al rato.

la verdad, tengo algo

bien importante que decirte.

flor: va, está bien,

deja me organizo con mariana

que me haga el paro

y nos vemos en un ratito, ¿va?

valentín: mandilón.

>> ¿cómo que mandilón?

¿quién me habló?

su comida, señor.

¿usted ya la tomó?

>> ¿cómo la voy a tomar?

>> un análisis estratégico

para atraer--

[llaman a la puerta]

chile: ivoy!

[llaman a la puerta]

chile: ¿quién toca?

¿qué pasó, mi reina?

¿qué, a poco quieres

que le digamos

a los tres mil cielos

que tú y yo estamos enamorados

y que el mundo se entere?

margarita: no.

chile: ¿vienes por un servicio

funeral?

margarita: no.

es que teodoro me dice

que mis días de deseo pasional

están contados.

me estoy volviendo vieja.

chile: no estás viejita,

si tienes toda la juventud

de una escuela primaria.

esas niñas quisieran

tener tu edad y verse así

como tú te ves ahora.

a ver, siéntate.

margarita: ¿tú crees, chile?

chile: claro que sí.

y siento que ya no deberíamos

estar discutiendo esto

y deberíamos aprovechar.

margarita: [ríe]

valentín: chile, carna--

ay.

margarita: ¿qué, no te gustó?

chile: no, sí me gustó,

es que digo qué pex,

porque aquí traigo

un retortijón.

valentín: oye, brother,

no te quiero interrumpir,

pero como ya te interrumpí,

te quiero contar algo, brother.

chile--

chile: estoy ocupado.

margarita: ¿qué?

ya no te entiendo.

chile: no, es que quiero

que me entiendas,

estoy ocupado, pero quiero

que sepas que todo mi tiempo

es para ti, mi reina.

valentín: checa esto, carnal,

mira.

chile: viento, maldito viento.

¿que no ves que estoy ocupado?

lárgate.

margarita: ay, chile,

ya no te entiendo.

chile: no, no, no.

le estoy diciendo

a este dolor que se largue,

porque me duele muchísimo.

pero ¿sabes cómo se me va

a quitar el dolor?

a besos.

valentín: chile, yo te quiero

contar que tengo superpoderes,

carnal.

ya puedo mover cosas

y te quiero hacer mero

beneficiario de esto.

ah, bueno, no quieres.

después no digas

que no te avisé, carnal.

>> bueno, chicos,

¿ya están listos?

pasen y empezamos en 15.

venga.

pasen.

flor: ¿quién echó esto?

¿hay bichos o qué?

teo: flor.

¿estás con hormigas?

flor: no sé, yo creo

que hay bichos,

no sé quién lo puso.

¿todo bien?

>> flor,

ya no te dije, te eché todo esto

porque tienes una plaga.

no vas a estar bailando

y pisando hormigas.

flor: claro.

¿vienes a echar buenas vibras?

>> a ti y al lugar, claro.

te traje algo.

es un amuleto.

te va a ayudar

a que te tranquilices,

se nivelen tus energías.

flor: muy bien.

ambos: [hablan a la vez]

>> me tengo que ir,

me tengo que ir.

tú, es muy importante

que tú se lo pongas.

flor: qué lindo está.

>> bueno, los dejo.

flor: gracias.

valentín: flor, bonita,

¿me oyes?

amor, ¿qué es esto?

maximiliana.

maxi.

maximiliana.

maximiliana: aquí estoy, muñeco.

valentín: maximiliana, siempre

te gusta aparecerte así.

quería entrar a la casa de flor

y de repente

me doy con una barrera

invisible en la cara

que no sé qué es.

pero ¿tú me puedes ayudar?

maximiliana: no, muñecote.

eso está fuera

de mi jurisdicción.

hay bloqueos que solamente puede

deshacerlos quien los puso.

valentín: ¿justo ahora

que me pueden escuchar

y puedo mover cosas?

por favor.

maximiliana: pues, aquí también

aplica la ley de murphy.

valentín: esa seguro

fue itzamara.

¿sabes qué?

voy a ir a buscarla a su casa.

ambos: [hablan a la vez]

maximiliana: puedes hacer muchas

cosas, pero el tiempo corre,

papuchi.

si en cambio, usas estrategias,

en vez de desesperarte

con tus berrinchitos,

te serviría mucho más.

valentín: ay.

quédate quieta, por favor.

maximiliana: en una guerra

necesitas varias fichas.

como no puedes actuar

directamente con flor,

necesitas de otros

para llegarle.

dime, ¿quién puede hacer ruido

por ahí?

valentín: pues, rosalía siempre

quiso con el teo.

pero está bien loca

la chava esa.

maximiliana: perfecto,

entre más loquita, mejor.

ahora necesitamos algo

para que haga ruido, algún

secretito que podamos usar.

valentín: es que no se me ocurre

nada.

maximiliana: piensa.

andale, búscale en tu lado

oscurito.

¿hay algo por ahí?

sácalo, piénsale, suéltale.

valentín: está lo del chile

con margarita.

maximiliana: ah...

[ríe]

eso, eso es el show

que necesitas para destruir

a esa familia.

¿tú crees que flor va a tener

cabeza para estar con teodoro?

valentín: es que yo no quiero

lastimar al chile.

maximiliana: tienes que usar

todas tus armas.

todas.

y así tendrás tiempo

para que muy pronto...

uy.

Cargando Playlist...