null: nullpx
Cargando Video...

Doña Flor y Sus Dos Maridos Capítulo 22

Univision16 May 2019 – 12:00 AM EDT

Comparte

locutor: televisa presenta...

joaquín: así que tú decides

si te quieres ir al paraíso

o al infierno

por una eternidad.

¿eh?

chile: carnal, yo te quiero,

te extraño, quisiera

que estuvieras aquí, pero...

vas a acabar en el infierno

como trompo chillador.

hazle caso al valderrábano,

camina hacia la luz,

o camina hacia donde te diga

el valderrábano.

joaquín: a ver, vale,

ya tienes que decidir.

a ver, valentín, tienes

que decidir si vas o te quedas,

sí o no.

valentín: me quedo.

yo me quedo.

chile: ah, no, pues ya estuvo

que bailaste con la más fea,

carnal.

joaquín: ¿estás seguro?

está en juego tu descanso

eterno.

valentín: estoy seguro.

joaquín: vas a hacer que flor

viva un infierno.

valentín: a ver, el infierno

sería si flor no estuviera

conmigo.

joaquín: a ver--a ver, valentín,

entiéndelo, flor ya no es tuya.

valentín: pero tampoco va a ser

de teodoro.

chile: ah, ¿esa es tu última

palabra?

valentín: es mi última palabra.

joaquín: ok, ok,

yo se lo advertí, ¿eh?

esta decisión es tuya.

¿ok?

>> que dios proteja

a mi niño, por favor.

oye, nos tenemos que mover

rápido, como dijo el oficial,

¿eh?

aureliano: sí, sí.

>> tenemos que buscarla

lo antes posible,

porque mientras más tiempo pase,

va a ser más difícil

que la encontremos.

aureliano: sí, ya lo sé.

ya lo sé.

>> sí, lo que no sabes

es que por tu culpa,

pasó todo esto, sí sabes,

¿verdad?

aureliano: ya, mariana, ya.

ya sé que es mi culpa,

¿crees que no lo sé?

ya sé, ya lo sé.

>> bueno, pero no te preocupes,

¿eh?

porque también es mi culpa,

es mi culpa por haberme quedado

contigo tantos años

aguantando todas las cosas

que me has hecho.

es mi culpa por resolverte

todos los problemas que tienes

y dejarme todo a mí.

aureliano: bueno, ya.

ya no nos estemos peleando

por eso, ¿eh?

hay que concentrarnos

en buscar a nuestra hija.

no nos peleemos por demás.

[celular]

>> ¿señorita elsa?

sí, dime.

>> "tranqui", así son

los esposos, se pelean,

se contentan, se pelean,

se contentan.

bueno, eso dicen mis amigos.

yo siempre he vivido solo

con mi mamá.

>> tengo mucho miedo.

yo nunca me he divorciado.

>> pues claro,

nunca te has casado.

>> no seas menso, ya lo sé,

pero entonces, ¿cómo se dice

cuando dejas de ver a alguien

que quieres mucho?

>> sepa, yo solo sé

que a los hijos los traen

de una casa para otra.

>> sí, ya me contó laurita,

que se dividen las vacaciones

y hasta la navidad.

y yo no quiero una navidad

partida.

yo quiero estar con los dos.

>> eso va a ser mucho problema

para los reyes magos.

¿a dónde te van a traer

tus juguetes?

>> yo ya no quiero juguetes.

yo quiero que mis papás

estén juntos.

>> yo también lo quería así.

por eso fui a tu pueblo,

a buscar a vale, mi papá.

pero se murió justo antes

de que llegáramos.

a mí me hubiera gustado

que mi papá estuviera

con nosotros.

bueno, aunque sea en otra casa.

>> ¿de a de veras, mugrosaurio?

>> de veritas, cuando menos

tú los tienes vivos a los dos.

¿sabes?

yo no me hubiera escapado.

me hubiera quedado ahí

para arreglar todo.

>> tienes razón, mugrosaurio.

y ahora, ¿qué hago?

>> cómete tu quesadilla.

luego pensamos en otra cosa,

se te va a enfriar.

¿está rica?

chile: muchísimas gracias

por todo, mi valderrábano,

de verdad que eres

a todas margaritas.

eres como mi segundo

mejor amigo.

lástima que sí no te puedo dar

tu abrazo el último día

de muerte.

enhorabuena y que dios

te bendiga.

joaquín: no, pues gracias.

[ríe]

oye, val, la verdad espero

que puedas perdonarme

las barbaridades que te hice.

sí estoy arrepentido, pues.

valentín: sí, lo sé.

por eso ya puedo decir

que somos amigos.

joaquín: eso.

valentín: te puedes ir

tranquilo, te puedes ir en paz,

carnal.

de verdad.

joaquín: gracias.

valentín: a ti.

oye, "brother", ¿sabes qué?

lo único que me preocupa es...

¿qué voy a hacer ahora?

eras la única persona

que estaba aquí, o sea,

no--no tengo con quién hablar.

¿no te puedes quedar un ratito?

joaquín: no.

no, no.

todos: [hablan a la vez]

joaquín: me encantaría,

me encantaría, sí me encantaría.

pero ya no tengo nada

que me traiga aquí,

todos mis pendientes

están bien.

chile: ni hablar.

valentín: te voy a extrañar,

carnal.

chile: ay, yo les pongo

violines, par de señoras,

¿o qué?

[suspira]

por fin solos, me cae.

joaquín: aquí sigo, chile.

chile: casi solos.

[ríe]

valentín: ey, valde,

¿y cómo te vas a ir?

¿te vas volando, te van a salir

unas alas?

joaquín: no, no, caminando,

guey.

sí.

ya dejen de ver

tantas películas.

chile: muy gracioso.

valentín: ahora sí,

ya estamos solos.

chile: no manches, qué bueno

que ya se fue ese valderrábano,

la neta es que no me caía

tan bien.

valentín: sigue aquí.

[ríe]

chile: no manches, carnal.

es que sí, la neta lo odiaba

muchísimo.

lo odio.

ay, ay, ay, por fin

tú y yo solos,

como en los viejos tiempos,

y sin valderrábano.

[ríe]

vale.

¿vale?

sin valderrábano, dije.

vale, ya, valentín.

me estás aplicando la misma,

carnal.

margarita: mira nada más

hasta qué horas te apareces.

no sabemos dónde está

mi pobre nieta.

y tú tan--

flor: mami, ¿podemos evitar

los reclamos?

es más importante saber

si ya mandaron fotos

a la policía, si los pueblos

aledaños--

margarita: ya hicieron todo.

todo.

flor: ok.

margarita: no eres la única

que sabe cómo se hacen

las cosas, ¿eh?

¿ustedes qué, están juntos

o qué?

flor: eh...

estamos...

dándonos una oportunidad, sí.

margarita: vaya.

al menos una buena decisión

en medio de todo el caos.

siéntense, voy a hacer café.

valentín: ¿recuerdas

cómo matábamos lagartijas

en el orfanato?

chile: perfectamente bien.

valentín: pues peor va a ser

con teo.

lo primero que vamos a hacer

es hacerlo quedar

como un traidor.

como un imbécil, como un--

chile: a ver, a ver,

¿te puedes detener un segundo?

que te estoy escuchando

como en estéreo.

valentín: sí.

chile, necesito encontrar

la manera de comunicarme

con flor.

chile: ah.

está bueno, ¿y cómo le vas

a hacer, llamada por cobrar o--?

valentín: contigo, carnal.

chile: ¿eh?

no manches, a mí ya me aventó

un cubetazo de agua fría.

valentín: chile, por favor.

no seas gacho.

chile: mira, carnal, entiendo

que te hayan dado

donde más te duele tu orgullo,

pero acuérdate lo que te dijo

el valderrábano, resuelve

tus pendientes y ve

a la felicidad del paraíso.

valentín: mi felicidad

y mi paraíso son con flor,

chile.

chile: pues, ¿dónde quedo yo?

siempre flor, siempre flor.

>> pobre carmen.

si hubiera sabido que flor

iba a regresar al pueblo,

no, hombre, le daba otro

infarto.

>> ¿infarto?

el que le va a dar

a doña margarita

cuando se entere

que la desvergonzada esa

llegó de la mano de teo hidalgo.

ay, tan buen muchacho él.

tan decente, igualito

que su señor.

>> ah, sí, nomás que ahora sí

fue a caer en lo más bajo.

ven, te invito un panecito

para los corajes--

>> vamos a mi cuarto ahorita.

duermes un ratito.

>> ¿seguro que no está tu mamá?

>> sí, ándale, no pasa nada.

¿mamá?

>> mi amor, qué bueno

que vuelvas y estás bien.

aureliano: amor, ¿qué te pasa?

¿por qué nos haces eso, eh?

¿sabes lo que te pudo

haber pasado?

solita en la ciudad,

¿te das cuenta de eso, mi amor?

>> ya, aureliano.

>> perdón.

>> no me digas perdón, ya.

>> diego, ¿no que no sabías

nada de xóchitl?

>> perdón, ma, yo solo quería

ayudar a la mugrosauria.

>> no lo vuelvas a hacer,

por favor.

>> sí, ma.

>> mi amorcito.

aureliano: nos tuviste

preocupadísimos.

>> sí, estábamos muy preocupados

buscándote por todas partes,

mi amor.

>> lo siento, yo...

los quiero mucho.

[música]

[música]

flor: hola.

me llamo flor.

me duele

la muerte de carmen, ma.

margarita: ¿lo dices a pesar

de todas las diferencias

que hay entre ustedes?

flor: pues sí, porque eso

no tiene nada que ver.

igual trabajamos bien

muchos años juntas,

aprendí mucho.

yo sí quiero que descanse

en paz.

margarita: sí.

que descanse en paz.

flor: no te creas

que nada más regresé

por lo que está pasando

con la chiqui, ¿eh?

margarita: ah, ¿no?

flor: no.

tengo ganas de que tú y yo...

no sé, podamos rescatar un poco

nuestra relación.

yo sé que invariablemente

como que...

nos cuesta, chocamos, pero...

me ayudaste tan bonito

cuando enviudé.

margarita: ¿cómo no te iba

a ayudar?

eres mi hija, ¿no?

flor: te quiero mucho, ma.

margarita: yo también

te quiero.

flor: ven que te abrazo.

teo: sí, pa.

sí, llámale, por favor.

sí, apúrate.

orale, gracias,

cualquier cosa, estamos ahí

y nos juntamos.

"bye".

flor: aquí está tu cafecito.

teo: gracias, mi amor, eh...

acabo de hablar con mi padre

y le he pedido que hable

personalmente con el presidente

municipal para que ponga

a disposición todos los recursos

que haya para encontrar

a xóchitl cuanto antes.

flor: gracias, teo,

de verdad, muchísimas gracias.

rosalía: imamá--!

hola, flor.

qué bueno que ya llegaron.

hola, teo.

flor: estamos muy preocupados

por la chiqui.

rosalía: ah, pues, toda ayuda

es bienvenida, aunque sea tarde,

¿eh?

ya me enteré que ya son novios.

ni me pregunten cómo me enteré,

ya saben que en este pueblo

todo se sabe, seguramente

celeste ahorita lo dice

en el radio.

[ríe]

margarita: ioigan!

ya apareció xóchitl.

todos: [hablan a la vez]

flor: aure, aure,

pásame a la chiqui, por favor,

necesito escucharla.

imi amor!

¿estás bien, mi amor?

>> dolores.

dolores, lola, te estoy

hablando, escuincla del demonio.

lola: suéltame, tía.

¿qué no entiendes que me tienes

harta?

ya no quiero vivir contigo.

ya no te aguanto.

>> pues yo tampoco.

pero no voy a permitir

que te vayas así como flor.

a seguir sus malos pasos.

porque fue ella la que te enseñó

sus malas mañas, ¿verdad?

lola: sí, sí fue ella, ¿y qué?

>> pues, ¿ves?

por eso no quería que fueras

a su academia, ese lugar

de mala muerte.

lola: ay, ya, tía, por favor.

>> ilola!

lolita.

teo: si te parece, voy a casa,

me cambio y vengo a recogerte

para que vayamos al velorio

de carmen.

flor: yo creo que mejor

nos podemos ver directamente

allá, porque tengo que hacer

una cosita antes.

teo: ok.

y esa cosita que tienes

que hacer antes,

¿no tendrá que ver

con el casino, las cartas?

flor: sí.

pero es un ciclo que tengo

que cerrar.

teo: y lo vas a cerrar.

pero yo te voy a acompañar.

flor: es algo que tengo

que hacer sola.

teo: lo sé, y de verdad

que lo vas a hacer sola,

pero si me conoces,

sabrás que no te voy a dejar

que vayas sola a ese sitio

ni loco.

y te prometo que no voy

ni a abrir la boca.

flor: ay, teo.

teo: te lo prometo.

valentín: ¿qué es eso?

>> pues como lo oyen,

queridos vecinos.

esta pequeñita xóchitl méndez

ya apareció sana y--

valentín: lo sabía que iba

a aparecer, carnal, lo sabía

que iba a aparecer.

ya, chile.

ya deja esa excusa, carnal,

órale, vamos.

chile: pero ¿por qué no

esperamos mejor a que pase

el velorio de doña carmen?

¿sabes qué estaba pensando?

que en luna llena, es mejor

dar las noticias, lo estaba

leyendo.

además, solo hay que cuidarnos

de los hombres globo.

valentín: ¿qué estás diciendo?

chile: no sé, no sé qué estoy--

valentín: estás diciendo

puras payasadas.

sígueme.

chile: ¿para dónde, vale?

valentín: aquí.

aquí, guey.

chile: ¿valentín?

valentín: aquí, guey.

chile: ¿dónde?

¿vale?

[música]

[música]

>> mi amor.

¿ahora sí me puedes decir,

por favor, por qué nos hiciste

eso?

¿tú te imaginas todo

lo que nos pasó por la cabeza,

pensar lo que te podía pasar?

>> es que creí que no les iba

a importar.

>> ay.

¿cómo dices una cosa así?

¿cómo no me va a importar

lo que te pase, mi amor?

aureliano: chaparrita,

mírame a los ojos.

¿de dónde sacaste esa idea?

¿quién te dijo que ya no

nos ibas a importar?

>> nadie, pero como ya

no quieren que seamos familia...

>> a ver.

yo te voy a explicar algo,

mi amor.

por siempre vamos a ser familia.

siempre.

y los problemas que tengamos

papá y yo no tienen nada

que ver con el amor tan grande

que sentimos por ti.

porque yo me muero

si te pasa algo.

yo me muero.

me muero.

>> perdóname, ma, pero...

pensar que ya no vamos a vivir

juntos los tres me da mucha

tristeza.

aureliano: mi amor.

mírame, amor.

entiendo que te da

mucha tristeza.

pero los tres siempre

vamos a ser una familia.

>> eso no es cierto.

>> mi amor, sí es cierto.

sí es verdad.

lo que papá te quiere decir

es que...

el y yo ya no nos vamos

a separar.

>> ¿es en serio?

>> sí, de veras.

>> ies la mejor noticia

del mundo!

lola: soy muy buena.

de las mejores de la clase.

si no, pregunte.

sé de ballet, sé bailar jazz,

tap, eh...

también sé de acrobacias.

octavio: ay.

lola: y un poquito de telas.

octavio: todo un estuche

de monerías, ¿no?

lola: ajá.

octavio: eh, mira.

¿cómo dijiste que te llamabas?

lola: lola.

octavio: lola.

me encanta, me encanta

esa actitud de quererse comer

al mundo.

[ríe]

empuje, determinación,

eso es lo que pido

a todas mis bailarinas.

lola: sí.

¿eso quiere decir que--?

octavio: pero...

eres sobrina de la vieja

chismosa de la panadería,

quiero decir, de la señora esta

que siempre está metida

en problemas, yo no quiero

problemas con ella.

lola: no, no, no.

no, de ella no se tiene

que preocupar, yo--yo ya soy

mayor de edad, soy independiente

y bueno, pues,

además si fuera por ella,

yo no podría hacer

lo que más amo, que es bailar.

es mi pasión y...

lo voy a hacer, le pese

a quien le pese.

octavio: te voy a dar

la oportunidad.

lola: ¿sí?

ay--

octavio: no, no, no,

ni siquiera te pongas

a brincar, todavía vas

a estar a prueba, quiero ver

cómo te desenvuelves

en el escenario

con los clientes.

pero primero vas a meserear.

lola: sí, está bien,

yo--yo le entro a lo que sea.

muchísimas gracias, don octavio.

va a ver que me voy a convertir

en la próxima estrella de aquí.

octavio: a ver, a ver si...

como roncas, duermes.

[ríe]

lola: oiga, y este...

me da pena, pero...

¿no sabe de algún lugar

en donde me pueda quedar?

no sé, aquí en el casino o...

bueno, donde sea, es que no

tengo dónde dormir.

aureliano: no entiendo nada.

¿eso significa que vamos

a volver a ser pareja?

¿o por qué le dices eso

a la niña?

>> no, aureliano,

no te confundas.

tú y yo no vamos a volver

a ser pareja.

aureliano: entonces,

¿para qué le dices esos cuentos?

>> pues, ¿para qué crees, eh?

porque la niña está triste,

está sufriendo por esta

situación que está pasando

con nosotros.

tu hija es una niña

muy sensible, por si no

lo sabes.

así que mientras encontramos

la manera adecuada de manejar

esta situación, pues le vamos

a decir que todo está bien,

que todo está normal,

como siempre en la casa, y ya.

aureliano: y sí, porque tú ya

lo decidiste.

>> pues sí, ya lo decidí.

ahora que si no estás

de acuerdo, pues entonces

ve y dile a tu hija

que es una mentira piadosa,

que lo estoy haciendo para--

>> listo, ya compré

los boletos en internet.

aureliano: ah, muchísimas

gracias.

>> oye, elsa, gracias por todo.

de verdad eres un ángel,

no te imaginas lo agradecido--

aureliano: sí, sí,

tienes tu casa, ¿eh?

y de ahí te vamos a consentir

y todo, muchísimas gracias.

>> muchas gracias, pero yo

lo hago con mucho gusto.

además, aquí entre nos,

me encanta comprar cosas

por internet.

aureliano: oye,

¿cuánto te debemos?

dinos de una vez para que--

sí, "porfa".

para ir a retirar, pero a ver.

octavio: quiero que le enseñes

todo el teje y maneje

de este casino,

que la entrenes muy bien, ¿eh?

>> ¿estás seguro?

si es una escuincla.

octavio: no, no estoy seguro.

de hecho, quería saber

tu opinión para ver

si la pongo a bailar

o la meto aquí, pero tú dime,

hacemos lo que tú digas, ¿eh?

estoy seguro, haces

lo que te digo y te callas.

>> sí, señor.

octavio: ¿qué pasa?

no es contigo.

ah, miren.

la que estaba de parranda, ¿qué?

¿viniste a reirte de mí

otra vez?

flor: no, aunque definitivamente

su última propuesta era

de risa loca, vengo

a proponerle un acuerdo justo

para ambos.

octavio: tú te sientes

la princesa de este pueblo.

teo: oye, pérdoname, le bajas

dos rayitas para hablarle así.

octavio: ah, el difunto

no está ni tibio

y ya tienes un sustituto,

¿verdad?

teo: ¿qué te pasa, hombre?

flor: por favor, teo, teo, teo,

por favor--

teo: nos está faltando--

te está faltando el respeto.

flor: te lo ruego, por favor,

teo.

octavio: mira, flor.

si tú viniste a bailar,

puedes empezar.

si no viniste a bailar,

puedes regresar por donde--

flor: don octavio, sabe

perfectamente que no voy

a bailar.

octavio: ¿y entonces?

flor: vengo a hacerle

un ofrecimiento justo,

¿me escucha?

gracias.

octavio: te quedas en tu casino.

[música]

[música]

>> ya me voy, mugrosaurio.

>> qué padre que tus papás

van a seguir juntos.

>> ¿cómo sabes eso?

nos espiaste, tramposo.

>> solo un poquito.

es que no me aguanté.

y estoy feliz por ti.

>> entonces, ¿por qué lo dices

triste?

>> porque estoy feliz por ti,

pero también estoy triste

porque no nos vamos a ver

hasta quién sabe cuándo.

>> a ver, yo le voy a decir

a mis papás que me traigan

en verano y tú dile a tu mamá

que te lleve en semana santa

y listo, ¿cómo ves?

aureliano: princesa, despídete

que ya nos vamos.

>> oye, gracias, diego, ¿eh?

gracias por cuidar tanto

a mi niña.

>> es mi amiga y lo haría

siempre.

>> gracias.

>> mugrosaurio.

octavio: tú lo que me estás

proponiendo es pagar

por la casa abonos chiquitos,

como si fuera tanda.

estoy teniendo un deja vú.

me parece que esta conversación

ya la tuvimos.

y que yo en esa ocasión

te dije que ni que estuviera

loco, ¿o no te quedó claro?

flor: no, sí, me quedó

muy claro, pero ahora necesito

yo ser clara con usted.

no le conviene vender la casa.

octavio: ay, qué bueno

que me dices, ¿eh?

flor: no, en serio, analícelo.

si la vende, nunca va a recibir

el préstamo completo.

además, lo reto a que busque

aquí en el pueblo de la compra,

nadie tiene el dinero.

y si la vende por fuera,

te va a tardar años.

de verdad, en cambio

con mi propuesta usted recupera

su préstamo completito,

con intereses y encima

yo le ofrezco darle clases

gratis a las chicas aquí.

te conviene.

>> ¿qué hubo, doc?

¿todo bien?

teo: todo bien, sí.

¿tú cómo estás?

>> ¿yo?

bien, todo bien, ya sabes.

aquí en la chamba.

¿y usted qué o qué?

¿viene a acompañar a flor

o qué?

teo: sí.

>> ah, qué bien.

¿y como por qué viene

a acompañar a flor?

¿por qué?

teo: no entiendo.

¿qué me estás preguntando?

¿si entre flor y yo hay algo

más?

¿eso es lo que me quieres decir?

>> andele, sí.

teo: ¿a ti qué te importa?

>> a mí nada.

no, a mí no me importa nada, no.

pero por su reacción, ya vi,

ya vi que sí hay, ¿eh?

no, pues qué bueno, felicidades,

"hurra", vivan los novios,

qué bien, ¿eh?

hacen bonita pareja.

octavio: ey--

flor: no, no, es que,

¿sabe qué?

no, no tiene sentido,

don octavio.

no vamos a llegar a un acuerdo,

ya me di cuenta.

y no le voy a rogar.

ahí me avisa cuando venda

la casa, ¿le quiere poner

la banderita, los letreritos?

octavio: flor, siéntate,

siéntate.

escucha lo que te estoy

diciendo.

flor: ¿qué?

octavio: está bien.

te concedo que no bailes.

solo le das clases

a las muchachas.

especialmente a samantha,

quiero que pongas especial

atención en ella.

vas a vivir en la casa

y me vas a pagar.

flor: espera, ¿cómo?

a ver, no, perdón.

¿renta o abono?

¿abono y renta más clases?

me parece injusto.

octavio: ¿quién te crees

que eres?

de pronto te desapareces

y me dejas aquí como idiota

y apareces de la nada,

¿y quieres imponer

tus condiciones?

tú no sabes con quién estás

tratando.

yo no regateo y yo no me echo

para atrás.

estas son las reglas,

las tomas o las dejas.

si quieres, si no, ahí está

la puerta, ya sabes.

flor: trato hecho, don octavio.

octavio: por ahora solo es

un apretón de manos,

pero después vamos a firmar

un contrato, ¿me entiendes?

flor: claro que sí.

vamos.

octavio: vuelvan

cuando quieran, esta es

su casa, ¿eh?

>> ¿qué hubo, don octa?

oiga, cuénteme.

¿flor sí va a bailar aquí?

acá toda sensual.

octavio: ultimamente estás

muy igualado, ¿no te parece?

>> no.

octavio: ¿quieres

que te descuente el día?

>> ay, no.

octavio: entonces vuelve

a tu lugar de trabajo--

>> sí, sí, bueno, vuelvo,

vuelvo, yo nomás quería hacer

la plática, como lo vi todo

solo--

octavio: ¿solo?

acabo de salir de mi oficina--

>> pero ya vi, ya vi

que no hay ping pong,

reciprocidad--

octavio: no quiero platicar

contigo.

vete.

teo: flor, perdona

lo de adentro.

flor: no tengo ni idea

cómo le voy a pagar

a don octavio, pero ya

me las arreglaré

de alguna forma.

teo: no sé, si te parece bien,

flor, yo puedo encargarme

de la deuda.

flor: ¿estás loco?

valentín: aguántame aquí

tantito, chile.

chile: ¿a dónde vas?

ay, ya sé, vas con la "flowers".

flor: no, jamás permitiría

algo así, teo.

teo: ¿por qué?

déjame ayudarte.

flor: no--

valentín: ¿qué la vas a ayudar

tú con esa cara que tienes?

flor: no hay forma.

no, me parece que...

que no sería bueno

para nuestra relación,

te lo agradezco mucho,

pero no.

mejor vámonos a arreglar,

tenemos lo del funeral.

valentín: a ver, cada quien

se baña en su baño, por favor,

¿eh?

esa langosta con gigantismo

de teodoro no se le despega

a flor, parece chicle.

¿no se da cuenta que cansa?

chile: te dije, carnal,

que no era buen momento

para ir a verla, está pegada

al teodoro.

valentín: sí, tienes razón.

chile: ¿ah, sí?

digo, claro que tengo razón,

siempre tengo razón.

valentín: me voy a aguantar

un tantito para hablar con flor

porque ahora está mal

con esto de octavio

y la deuda y todo eso.

pero voy a ir a hablar con ella

y tú me vas a ayudar.

chile: ah, pues no creo

que me crea, yo creo va

a pensar que es broma.

valentín: no, pero para eso

primero voy a prepararte

y mientras te preparo,

vamos a hacer una pequeña

travesura que tengo pensada.

chile: ¿prepararme?

oscar: teo.

teo: papá.

oscar: ¿cómo estás, hijo?

teo: ¿cómo estás?

bien, bien, un poquito apurado.

voy al funeral de doña carmen.

oscar: sí, hombre, qué cosas,

¿no?

teo: sí.

oscar: dime, dime, ¿pudiste

alcanzar a oriana?

teo: papá, de verdad

cómo estás con oriana,

no, no fui por oriana,

fui por flor.

oscar: teo, hijo.

teo: ¿qué, papá?

te estoy diciendo que estoy

feliz, que está todo bien.

que nos vamos a dar

una oportunidad.

oscar: dime,

¿por qué insistes, teo?

teo: insisto porque la amo,

papá.

por eso insisto.

y te estoy diciendo

que fui capaz de convencerla

para que se dé una oportunidad

conmigo.

oscar: el amor no se trata

de convencer absolutamente

a nadie.

teo: estoy de acuerdo.

pero sí se trata

de proteger a la otra persona,

sí se trata de construir

algo en común.

y eso es lo que estamos

haciendo.

papá, cuando--cuando llegue

por flor, me encontré

a una persona desprotegida,

me encontré una persona

vulnerable, estuvimos abrazados

toda la noche.

fue algo mágico, fue algo

maravilloso y después de todo

lo que ha pasado, pues,

vamos a dejar que fluya,

vamos a ver qué pasa.

oscar: yo no quiero ser abogado

del diablo.

pero no te ilusiones,

puede salir peor.

teo: mira, papá, yo sé

que todo esto me lo dices

porque me quieres

y te lo agradezco.

pero yo asumo el riesgo, ¿ok?

¿qué voy a hacer si no?

¿quedarme quieto?

¿resignarme sin hacer nada?

no.

no me voy a dar por vencido

antes de tiempo.

voy a luchar, papá.

aunque pierda, voy a luchar.

me voy que voy al funeral.

luego te veo.

flor: hola.

rosalía: ah, ¿qué pasó?

tengo mucho trabajo, ¿eh?

flor: sí, lo sé.

no--no te voy a quitar

mucho tiempo, perdón.

necesito hablar contigo.

de todo este asunto de teo.

rosalía: ajá.

flor: tú finalmente estás

con oscar, ¿no?

rosalía: ajá.

flor: y teo...

digamos que siempre fue

una especie de amor platónico,

¿no?

rosalía: ¿platónico?

no menosprecies lo que yo sentía

por teo, ¿sí?

flor: no, justamente

lo que quiero es darte

tu lugar, rosalía.

yo sé que esto es muy incómodo

para todos, por eso es

importante hablarlo.

tú sabes que teo y yo

hemos sido amigos

desde chiquititos.

rosalía: ajá.

flor: siempre lo he visto

como un amigo y ahora pasó

algo que...

no sé, lo estoy empezando

a ver

como hombre.

rosalía: ajá.

pero acabas de enviudar, flor.

flor: sí, de un hombre

que no conocía.

y estoy aprendiendo

de mis errores.

rosalía: ya, tus errores.

flor: a teo lo conozco

de toda mi vida, es una persona

en la que confío.

rosalía: sí.

flor: por favor, necesito

que entiendas que a estas

alturas de mi vida,

necesito paz.

necesito alguien que me dé calma

y teo me la está dando.

rosalía: ya.

flor: espero que lo puedas

entender.

rosalía: sí, sí, hermana.

por mí no te preocupes, ¿eh?

espero que encuentres

esa paz que tanto estás

buscando.

tengo trabajo.

mucho.

flor: está bien.

[música]

[música]

chile: carnal, ¿estás seguro

de que quieres que hagamos

esto?

valentín: segurísimo, chile.

chile: pero a ver, ¿así seguro,

seguro, seguro, seguro?

valentín: sí, papá, segurísimo,

segurísimo, llégale, órale.

te voy a contar unas cosas

que nadie sabe de flor, ¿ok?

a flor le encanta que le besen

las orejas.

se vuelve loquita.

chile: a mí también me encanta.

valentín: bueno, escucha,

presta atención, continúa,

chile.

cuando duerme flor en la noche,

habla sola.

chile: ¿qué?

si yo soy igualito, carnal.

valentín: y una vez me dijo...

chile: ah, no, yo nunca

te hubiera dicho eso,

bueno, yo no hago eso.

aureliano: no es lo que tú

crees, ¿eh?

>> no, no, no expliques nada,

gracias.

aureliano: no, de verdad,

es un mensaje--

>> no lo digas.

no me tienes que explicar nada.

aureliano: pero quiero

explicarte, déjame explicarte--

>> disimula, algo.

ah, ¿me quieres explicar?

aureliano: sí.

>> ah, bueno, entonces explícame

todo, pero desde el principio.

andale, cuéntame todo,

con lujo de detalles, todo

lo que pasó contigo

y con paris, de principio a fin.

chile: pistón, carnal,

ya estufas.

como que sí me está gustando

esto de la profesión

del graffitero, estoy pensando

en hacer promoción

del ataúd con su grafitti.

valentín: sí podrías, chile,

sí podrías hacerlo.

chile: ey.

valentín: te voy a seguir

contando de flor

para que sepas, ¿no?

para que tengas información

y que puedas platicar con ella.

>> ivalentín hernández!

chile: ¿ajá?

valentín: ¿oíste eso, chile?

chile: sí, te estaba escuchando.

valentín: no, no, si oíste eso.

me están llamando.

>> ivalentín hernández!

valentín: ¿oíste eso, chile?

chile, ¿oíste eso?

no sé qué está pasando.

¿estás escuchando?

chile, chile, chile--

>> ivalentín hernández!

valentín: soy yo.

¿puede verme?

¿qué estoy haciendo aquí?

¿está usted viva o--o está

muerta?

>> así que tú eres el famoso

valentín hernández hernández.

valentín: ¿famoso por qué?

>> orale, te ves más guapo

en alma presente.

valentín: a ver, ¿esto es

el infierno o dónde estoy?

>> orale, órale, no, no, no.

este no es el infierno,

pero algo me dice

que para allá vas.

yo nunca había visto

un expediente tan voluminoso.

no, por lo visto no eras

un santo en vida.

valentín: a ver, perdón,

¿puede explicarme qué estoy

haciendo aquí?

>> yo soy carlota.

la delegada celestial

de tu caso.

valentín: ¿usted?

>> y veo que hoy rechazaste

pues una oportunidad enorme.

con eso hubieras podido ir

al mejor lugar de la eternidad,

pero no, pues no, preferiste

quedarte.

valentín: ¿y usted cómo sabe

eso?

>> ah, pues porque aquí

se sabe todo, valentín.

mira, a decir verdad, tú y yo

pues no deberíamos de estar

hablando, pero pues me llegó

una alerta de que rechazaste

tremenda oferta y pues...

pues me quedé sorprendida.

lo único que te puedo decir

es que vas perdiendo

privilegios.

valentín: ¿privilegios

como cuáles?

>> pues...

pues como saber cuál es

tu misión para poder trascender.

valentín: ah, sí.

valderrábano ya me había dicho

algo de una misión.

>> ah.

pues ahora es tu responsabilidad

descubrir, pues, cuál es.

valentín: a ver, ¿neta?

>> neta, neta.

no, hombre, y deja tú.

el tiempo es limitado.

igual que le pasó a tu asesor,

el valderrábano ese.

valentín: pero ¿cómo?

a ver, tengo una misión

que no sé cuál es y además

encima me ponen un tiempo

limitado.

>> bueno, pues si tienes

alguna objeción, puedes

consultarlo con nuestro

departamento de quejas,

que por cierto, están

de vacaciones.

por toda la eternidad.

[ríe]

pero suerte, guapetón.

suerte.

valentín: ay, chilito.

chile: ¿valen?

valen, yo ya decía

"se lo fregaron en el infierno".

¿cómo estás, carnal?

valentín: estoy bien, guey,

estoy bien.

chile: ¿estás bien?

valentín: solo que a veces

hay misiones en la vida.

pero otras veces un hombre

tiene que hacer lo que tiene

que hacer.

chile: ¿qué te dieron de fumar

o qué?

valentín: no, no me dieron nada,

chile, solo que, ¿sabes qué?

chile: ¿qué?

valentín: puede ser que yo--

que yo haya cometido

muchos errores.

que tal vez merezca un castigo.

pero yo no me voy de aquí

hasta dar pelea.

y hasta dar pelea con todo,

carnal.

[música]

[música]

teo: o sea--

o sea, ¿qué onda, flor?

o sea, de verdad, ¿qué le pasa

a la gente de este pueblo?

o sea, ¿por qué me pintan

la camioneta?

flor: antes no pasaban

estas cosas, yo de verdad, teo,

no lo puedo creer, lo siento

mucho.

a ver, déjame--

ay, teo.

teo: no manches.

flor: ¿robada con v chica?

flower.

ya sé quién es.

teo: ¿en serio?

flor: pero no tengo

ni la menor duda.

chile: me cae que esto sale

porque sale.

valentín: ya párale, carnal,

se te van a quemar las manos.

[llaman a la puerta]

chile: iadelante!

está abierto.

flowers, teo, ¿qué se les ofrece

en esta espléndida tarde?

flor: ¿por qué estás de bándalo?

¿por qué?

¿por qué pintas la camioneta

de teo, qué te pasa?

chile: ¿te pintaron

la camioneta, teo?

teo: ¿tus manos ahí escondidas

qué onda?

chile: ¿qué?

teo: ¿esos productos

de limpieza?

¿lo hiciste tú?

valentín: fui yo el que--

fui yo el que--

todos: [hablan a la vez]

flor: enséñame tus manitas.

chile: ¿cuáles?

ah, sí, claro.

flor: ah, míralo, la otra.

chile, no estoy jugando.

todos: [hablan a la vez]

valentín: dile que estoy aquí.

flor: sabía que habías sido tú.

valentín: dile que quiero

hablar con ella a solas, chile.

chile, dile.

aureliano: por supuesto

que no te voy a contar, ya,

eso ya fue, olvídalo.

ya no hay nada más que decir.

>> ¿ah, sí?

¿y por qué no me vas a contar?

me querías contar, ¿no?

ahora quiero saber todo

con lujo de detalles, ¿eh?

¿la querías

o todavía la quieres?

¿o fue un acostón de una noche

y te da pena reconocerlo?

¿o tienes verguenza o tienes

miedo, tienes pena, qué te pasa?

aureliano: tengo todo, tengo

todo, todo, todo, ¿sí?

ya, por favor, mariana.

ya olvídate de eso.

¿sí?

por favor.

>> no, no.

porque es absurdo esto

de seguirnos dando

oportunidades, ¿no te das

cuenta, aureliano?

aquí lo único que queda

es fingir, así que lo tomas

o lo dejas, tú decide.

octavio: aquí.

lola: ¿aquí?

octavio: aquí vas a vivir.

¿cómo la ves?

princesa.

lola: pero ¿qué no esta es

la casa de flor?

octavio: no.

es mi casa y yo se la rento

a flor por...

una módica cantidad.

chiquita.

lola: yo pensé que era

de--de flor y de valentín.

octavio: las cosas cambian.

te va a convenir mucho

vivir en esta casa.

claro, me vas a tener que pagar

renta, porque yo...

es mi negocio, ¿sí?

lola: sí, sí, claro.

¿y flor está de acuerdo?

octavio: flor no tiene nada

que opinar

en mis negocios

y en mis propiedades.

bombón.

lola: pero, eh...

no...

octavio: no, pero nada,

pero nada.

esta es mi condición

para que te quedes a trabajar

en el casino.

tienes que vivir en esta casa.

lo tomas o lo dejas.

conejito.

aureliano: bueno.

el próximo camión sale

en diez minutos al pueblo.

>> uy, no me quiero ir,

este viaje ha sido muy pesado.

>> no, ma, sonríe porque estamos

todos juntos, ¿verdad, pa?

aureliano: sí, mi amor.

>> ¿y si nos tomamos una selfie?

>> ay, mi amor, ¿con esta cara

que traigo?

>> ma, por favor, ¿sí?

pero con tu cel, pa.

aureliano: ¿con mi cel?

>> sí.

aureliano: orale, pues, a ver.

>> mamá, ¿y tu sonrisa?

¿la dejaste en la ciudad

o qué?

>> estoy cansada, mi amor,

pero bueno.

>> ma, no seas así, "porfa".

>> está bien.

a ver, otra.

>> más juntos.

aureliano: más juntos.

>> más.

así.

y ahora un beso.

no, para mí no, para ustedes

dos.

>> ay, ya, mi amor,

ya va a salir el camión,

ya nos tenemos que ir.

>> pero parecen enojados.

y con un beso todo es amor.

por favor.

ma, no seas así.

¿verdad--verdad, papá?

aureliano: sí, mi amor.

>> está bien, mi amor,

está bien.

>> otro.

ahora la foto.

chile: ya, está bien,

lo admito, fui yo.

valentín: chile, dile a teodoro

que se vaya.

chile: este...

teodoro, ¿nos podrías dejar

un momentito a solas--?

flor: no, no, no.

lo que tengas que hablar

conmigo, lo puedes hablar

enfrente de teodoro.

chile: si quieres saber

lo que te tengo que decir,

teodoro no puede estar aquí.

teo: no se puede ser--

flor: no, no tienes que irte--

teo: no, está bien, está bien,

flor, no pasa nada.

no se puede ser tan infantil,

chile.

te espero afuera.

flor: ¿qué?

¿qué?

chile: es que--

valentín: dile.

chile: yo lo hice,

pero no fue mi idea,

fue idea de valentín.

flor: no me digas.

valentín: dile que estoy aquí--

chile: te digo, es que está

aquí al lado, que tienen

mucho de qué hablar.

flor: chile.

no--no se vale.

no puedes jugar

con algo así.

valentín: bonita, créele.

mi carnal está diciendo

la verdad, estoy aquí.

chile: creo que ya se movió.

[música]

Cargando Playlist...