publicidad

"The Smurfs" llegan a la pantalla grande este 29 de julio

"The Smurfs" llegan a la pantalla grande este 29 de julio

Los Smurfs, que tienen la altura de tres manzanas apiladas y están perdidos en la Gran Manzana, tienen que encontrar el camino de vuelta a su aldea antes de que Gargamel los encuentre.

¡Llegó la pitufomanía!

Los Smurfs llegan a la pantalla grande de la mano de Columbia Pictures y Sony Pictures Animation, en una comedia familiar que combina actores de carne y hueso con animación: The Smurfs. Gargamel, el brujo malvado, persigue a los Smurfs y los echa de la aldea a través de un portal mágico que conduce a nuestro mundo, y así aterrizan en el Central Park de Nueva York.

Los Smurfs, que tienen la altura de tres manzanas apiladas y están perdidos en la Gran Manzana, tienen que encontrar el camino de vuelta a su aldea antes de que Gargamel los encuentre.

La película está protagonizada por Neil Patrick Harris, Jayma Mays, Sofia Vergara, y Hank Azaria en el papel de Gargamel.

Dirigida por Raja Gosnell.

Producida por Jordan Kerner.

Guión de J. David Stem y David N. Weiss y Jay Scherick y David Ronn.

Argumento: J. David Stem y David N. Weiss.

Productores ejectutivos: Ezra Swerdlow, Ben Haber, y Paul Neesan.

Dirección de fotografía: Phil Méheux, BSC.

Dirección de arte: Bill Boes.

Montaje: Sabrina Plisco, A.C.E. Efectos visuales especiales: Sony Pictures Imageworks Inc.

Supervisor de efectos visuales: Richard R. Hoover.

Diseño de vestuario: Rita Ryack. Música: Heitor Pereira.

The Smurfs aún no ha sido clasificada por la Motion Picture Association of America. La película se estrenará en los cines de todo el país el 29 de julio de 2011.

SMURF, y todos los personajes Smurfs tienen el © de Peyo. Todos los derechos reservados. “Smurf” y “The Smurfs” son marcas registradas de STUDIO PEYO.

publicidad

Sobre la película

En 1958, un artista belga llamado Pierre “Peyo” Culliford creó los Smurfs para una historieta. Los  “Schtroumpfs,” así se llamaban, tuvieron un éxito inmediato "el editor recibió un aluvión de cartas que pedían más historias" y en los siguientes cincuenta años se hicieron cada vez más famosos: aparecieron en forma de historietas, libros, series de televisión, películas, espectáculos, videojuegos y muñequitos (se vendieron más de 300 millones). La atracción que despiertan estos personajes para tantas generaciones distintas ha crecido tanto como los niños que se criaron con los Smurfs y que los veían los sábados a la mañana en la televisión, esos mismos niños que ahora son padres y que por primera vez les presentan los Smurfs a sus hijos.

De acuerdo con el productor Jordan Kerner, la razón del éxito que tuvieron los Smurfs con tantas generaciones en todo el mundo no es ningún enigma: no solamente son personajes adorables, sino que además representan lo mejor que tiene la humanidad. “Los Smurfs son la analogía de una nación”, dice Kerner. “Muestran la importancia de la familia y de la cooperación. Lo que es más importante, siempre ven lo mejor de una persona. Los Smurfs realmente se preocupan por el otro y se cuidan entre sí”.

Ahora, los Smurfs hacen su primer viaje fuera de la aldea, y aterrizan en la pantalla grande de la mano de Columbia Pictures y Sony Pictures Animation, con The Smurfs.  “Bueno, fue como sacar un pez del agua,” señala Raja Gosnell, que dirigió la película.  “Tomamos ese modo de vida que tienen los Smurfs para contraponerlo con la vida moderna de Nueva York”.

publicidad

La historia de la epopeya de Kerner para poder llevar a los Smurfs a la pantalla grande se remonta a un desayuno en 1980 con el legendario ejecutivo de la NBC, Brandon Tartikoff. Tartikoff le sugirió a Kerner que leyera los libros basados en los Smurfs, porque el ejecutivo estaba considerando hacer un programa de televisión con los personajes. Kerner quedó inmediatamente fascinado. Por supuesto, Tartikoff fue quien llevó “The Smurfs” a las mañanas de los sábados, y así, la serie de Hanna-Barbera tuvo 256 episodios en más de ocho años.

En 1997, Kerner envió la primera de una serie de cartas a Lafig, el agente que manejaba la licencia de los Smurfs, en la que le escribía sobre su interés por hacer una película. Pero fue recién en 2002, después de ver una versión de la exitosa y sincera adaptación que Kernel hizo de Charlotte’s Web, el clásico de E.B. White, que los herederos de Peyo supieron que los Smurfs iban a estar en buenas manos.

Según Véronique Culliford, la hija de Peyo, su padre dotó a su creación de un atractivo universal: “Los Smurfs son todos muy parecidos, pero cada Smurf es único”, dice. “Todo el mundo puede reconocerse en algún Smurf. Hay un Smurf para cada personalidad. Son muy amables, muy sociables. Tienen todas las características que a las personas les gustaría tener”.

Como señala Culliford, hay muchas cosas que cambian en la vida, pero los Smurfs son un punto de referencia que permanece constante: “Las historias siguen teniendo éxito entre las distintas generaciones porque las personas siempre van a ser personas. Seguimos siendo lo que siempre fuimos, y los Smurfs son el espejo de nuestras vidas. Podemos adaptarnos a los años que corren, a nuevas tecnologías, pero nuestra esencia sigue siendo la misma”.

publicidad

Culliford y su familia habían querido hacer una película sobre los Smurfs por muchos años. Una vez que quedó claro que Kerner tenía la misma visión y el mismo entusiasmo que la familia, según Culliford, lo que pasó fue “mágico. Jordan fue la primera persona que conocimos que quería hacer la misma película que nosotros”, señala.

Es un sueño de muchos años hecho realidad para Culliford, que creció junto a la creación de su padre. “Los Smurfs aparecieron en 1958, el año en que nací”, cuenta. “Así que los Smurfs fueron parte de mi vida desde el principio. Siempre viví con los Smurfs. Mi padre trabajaba en casa, y cuando yo volvía de la escuela había Smurfs por todas partes, y nosotros nos poníamos a hablar como ellos. Para mí no hay cosa más natural que estar rodeada de Smurfs”.

Kerner tuvo la sensación de que esta película sería la forma perfecta para la reaparición de la historia de los Smurfs, que se filmó en su totalidad en Nueva York, en locaciones tan icónicas como el Central Park o el Belvedere Castle, y también en FAO Schwarz, en el Russian Tea Room, el Rockefeller Center, y Prospect Park, en Brooklyn.

Kerner agrega que el profesionalismo y la sutileza del director Raja Gosnell "y ni hablar de su experiencia en fusionar actores de carne y hueso con personajes animados en películas como Scooby-Doo y Beverly Hills Chihuahua", hacían de Gosnell el candidato perfecto para la dirección. “Tengo que decir que Raja es una de las personas más inteligentes, más intuitivas, más amables y maravillosas con la que trabajé. Todos los días eran algo mágico. Todos queríamos hacer una película de la cual sentirnos orgullosos, y todos queríamos ayudar a llevar a cabo la visión que él tenía de los personajes”.

publicidad

La familia quería mantenerse lo más fiel posible al legado de los Smurfs, y Kerner también. “Lo más importante”, agrega Culliford, “es que los Smurfs sigan siendo los Smurfs. En esta oportunidad, abandonan su aldea por primera vez, y eso es muy emocionante”

Hay muchas preguntas sin respuesta en la mitología de los Smurfs, y Kerner cree que esas preguntas tienen una respuesta en el marco de la franquicia: ¿Quiénes son los Smurfs en realidad? ¿De dónde vienen? ¿Cómo hizo Gargamel para llegar a la aldea, y por qué tiene esa cara de amargo? ¿Por qué creó a Smurfette?

Una de las tradiciones que sigue vigente es la presentación de nuevos Smurfs. En esta oportunidad, los realizadores de la película crearon tres nuevos personajes: Panicky, Crazy y Gutsy; éste último tiene un papel protagónico.

Sobre Los Pitufos

Con aproximadamente 100 Smurfs diferentes corriendo de un lado para otro por el pueblo, puede ser difícil mantener a todos contentos. Hay que tener paciencia, ser inteligente, maduro… y quizá dejarse crecer la barba. Como líder sabio de los Smurfs, PAPA SMURF realmente personifica esas características y sabe cómo tratar a los Smurfs. Generalmente, se lo puede encontrar en su hongo con el libro de ortografía, preparando pociones para proteger a los Smurfs del brujo malvado, Gargamel. Cuando Papa predice mágicamente que se avecina un desastre, debe enfrentar el desafío más grande: enfrentar a Gargamel cara a cara y… ¡lograr que los Smurfs terminen sanos y salvos su aventura por Nueva York!

publicidad

El legendario comediante Jonathan Winters interpreta la voz de Papa. “Papa es mayor y más sabio que los demás. Si él no tiene todas las respuestas, por lo menos tiene la mayoría”, dice Winters.

“Papa es el líder pero hace que todo funcione gracias al trabajo en equipo”, explica Winters. “Con Papa a la cabeza, nadie queda rezagado”.

Winters tiene una historia con la franquicia: él había sido la voz del Abuelo Smurf en la serie de Hanna-Barbera.

SMURFETTE tiene algo especial. Puede ser su belleza, su dulce voz, su personalidad encantadora o simplemente el hecho de ser la ÚNICA mujer entre 100 varones pero, cualquiera sea el motivo, ella hace que a todos los Smurfs se les caiga la baba. Originalmente, Gargamel creó a Smurfette para atrapar a los otros Smurfs pero la magia de Papa la salvó y la transformó en una Smurf real. Con inteligencia y sentido común, Smurfette demostrará lo fuerte que es cuando se enfrente cara a cara con su creador. 

Los creadores de la película eligieron a Katy Perry para el papel incluso antes de que haya dicho una sola palabra del guión. “Hicieron una prueba a ciegas en la cual tomaron ciertas voces de entrevistas y las sincronizaron con el personaje”, explica Kate. “Les gustó mi voz sin siquiera saber quién era y cuando se enteraron de que era yo, les pareció que podía funcionar. ¡Mi personalidad era sólo un beneficio adicional!

publicidad

Katy sintió afinidad con el personaje que interpreta. “Me pidieron que le agregara mi toque personal, así que pude ser atrevida, linda, un poco traviesa y graciosa”, dice. “Es muy interesante porque pude participar en la creación del personaje. Es muy gracioso, básicamente es mi voz con algunas modificaciones, como si hubiera tomado mucho café”.

Katy dice que hacer la transición de artista musical reconocida mundialmente a actriz de doblaje fue parte de una evolución orgánica. “Uso mi voz todos los días y me siento como un dibujo animado a veces, cuando me estoy presentando”. Así que fue un avance natural, me resultó algo natural”.

Si no fuese por la mala suerte, CLUMSY no tendría ningún tipo de suerte: adónde sea que vaya, lo persiguen las fatalidades. Con dos pies izquierdos, un sombrero y orejas grandes, Clumsy se las arregla para crear problemas por todos lados con sus buenas intenciones y esta vez, sus buenas intenciones llevan a los Smurfs a un lugar desconocido: Nueva York. Pero todos tenemos un héroe adentro y cuando los otros Smurfs lo necesitan, Clumsy les demuestra que puede ser mejor que lo que su nombre indica.

La interpretación de Anton Yelchin es un poco diferente del Clumsy que los fervientes fanáticos de los Smurfs recuerdan. “Yo recuerdo que el Clumsy de la serie de televisión tenía un acento nasal y sureño”, dice.  “Volví a mirar esos capítulos y conversé con Raja y Jordan acerca de ello. Decidimos hacer a Clumsy un poco más simple y más dulce. Su voz es más aguda que la mía, tiene mucha alegría, entusiasmo y optimismo. Clumsy no tiene la intención de crearle problemas a nadie, lo que sucede es que es torpe, aunque, en realidad, está cansado de serlo”.

publicidad

“Clumsy es el alma de la película”, dice Gosnell. “Su viaje es el más emocional. Es el hermano menor que se siente usado, lo cual de alguna manera es la causa de todos sus problemas, ya que trata de encontrar su lugar en la gran familia Smurf. Anton tiene una voz increíblemente juvenil y enternecedora que es perfecta para nuestro pequeño Clumsy”. 

Así como siempre hay un tonto, siempre hay alguien que se destaca por su inteligencia. BRAINY es  muy ansioso y ha leído mucho, es una especie de “sabelotodo” que, en realidad, no sabe todo. Brainy se autoproclama la mano derecha de Papa e, incluso, a veces es un poco molesto con todo su conocimiento enciclopédico. Es el Smurf al que todos queremos hacerle un hechizo cuando Papa no nos ve”.

Fred Armisen, mejor conocido por sus personajes de “Saturday Night Live”,  entre los que se encuentra el presidente Obama, dice que Gosnell y Kerner son los colaboradores ideales. “Tenían en mente una visión bien definida de los personajes”, dice Armisen. “Siempre es bueno trabajar con gente a la que le interesa profundamente lo que hace”.

   

De seguro, al participar de muchos capítulos de “Saturday Night Live”, Armisen está siempre rodeado de celebridades. ¿Quién será su preferido? “Jonathan Winters”, dice el comediante. “Estaba loco por conocerlo. Lo he visto toda mi vida en televisión, es increíble”.

Fácilmente distinguible por la falda, las pícaras patillas, el look atractivo y duro y el acento escocés, GUTSY tiene la valentía de afrontar cualquier riesgo. Es un personaje que no se anda con vueltas ni duda en embarcarse en una aventura por sus compañeros Smurfs.

publicidad

“Me sentí muy orgulloso de ser el Smurf escocés”, dice el también escocés Alan Cumming. “Me gustó, fue divertido representar las cualidades de mi nación en un Smurf”.

Cumming pudo agregar un poco de la jerga de Escocia al papel: “una palabra que comencé a utilizar fue numpty, que significa idiota. Sin la ayuda de nadie estoy reintroduciendo la palabra numpty no sólo al inglés sino al mundo entero”.

Gutsy fue creado para su papel en The Smurfs. “Es nuestro héroe”, dice Gosnell. “Siempre es optimista y valiente, es el improvisado, el primero en afrontar cualquier situación”.

Cumming es conocido por sus interpretaciones “subidas de tono” "es decir, arriesgadas" en las películas para adultos, pero esta es la primera vez que adopta un papel subido de tono en un proyecto para toda la familia. “Es divertido hacer un papel simple, gracioso y nada más”, dice Cumming. “Mis sobrinos son mayores pero a ellos les encantaba el personaje, como cuando estaba en Spy Kids”.

Cumming dice que la actuación de doblaje es una oportunidad única para el actor. “Es muy importante porque la voz es el único elemento humano del personaje. Cuando se empieza, no hay película ni animación y la voz es lo único que guía a los personajes. Lo disfruté mucho”, dice. “Mientras se crea el personaje, uno puede probar diferentes ideas. Preparé a Gutsy bastante rápido. Es escocés, pero tiene una voz un poco más áspera que la mía. A medida que se avanza, uno entra en la onda y encuentra al personaje”.

publicidad

Aunque grabaron las voces por separado, interpretar a un Smurf se convirtió en un símbolo de honor para los actores. “Conocí a Katy Perry en una fiesta y fue gracioso poder conocer a alguien y decirle: `ah, tú eres Smurfette´. Ella me respondió: `ah, tú eres Gutsy´”.

Antes de pensar que los Smurf son pura felicidad, rayos de sol y arcoíris, debemos conocer a GROUCHY. El se levanta con el pie izquierdo… todos los días. Odia el sol, le molestan los arcoíris y la felicidad lo hace infeliz. De todas maneras, debajo de ese ceño fruncido y todas las quejas se esconde un corazón de oro, aunque probablemente también odie el oro.

“The Smurfs es una franquicia mundial "en español se llaman “Los pitufos”" así que así que crecí viendo a los Smurfs en los dos idiomas”, dice George López.

López dice que simplemente hizo todo lo posible para sacar al gruñón que tiene dentro. “No tomaba café, elegía la hora pico para ir al estudio y me aseguraba de tener mal aliento. Además tengo una hija de quince años, eso sólo ya te pone de mal humor. La primera vez que vi a Grouchy, tenía los brazos cruzados, el ceño fruncido y me pareció que él era una versión azul de cómo me veo yo todos los días”.

López le ha prestado la voz a varios personajes del cine y para The Smurfs, se volvió a reencontrar con el director Raja Gosnell  (después de haber trabajado juntos en Beverly Hills Chihuahua). “Cuando se hace un trabajo con la voz, creo que se expresa el alma”, dice López. Como sucede con cualquier papel frente a las cámaras, lo importante no son sólo las palabras del guión sino, como dice López: “la manera en que uno lo interpreta, como uno se lo diría a alguien. No es nada más leer un guión, sino comunicarse con el público”.

publicidad


publicidad
publicidad
No olvide su gabardina y paraguas pues habrá precipitaciones durante este viernes. La temperatura estará entre los 46 y los 54 grados.
El evento promete espectáculos por montón. Sin embargo, el alto sonido de la música electrónica tiene a vecinos de la zona algo preocupados.
La víctima asegura haberle entregado casi 13,000 dólares a una funcionaria que le habían recomendado para saldar una deuda que tenía con al Departamento de Tesorería de Estados Unidos. Sin embargo, ese pago nunca se realizó. Las autoridades recomiendan tener cuidado para no ser víctima de estas estafas.
La medida la anunció el Departamento de Niños y Familias y será efectuada el próximo 1 de abril. Algunos menores serán trasladados a refugios permanentes y otros serán entregados a patrocinadores apropiados hasta que tengan su aparición ante un juez de inmigración.
publicidad