Univision 23 Dallas

Cuando los hijos no hablan español

Transcripción del Video

LOS VEHÍCULOS NO SE MUEVEN, DOS

ALTERNATIVAS SON LA CARRETERA 80

Y 32.

GRACIAS.

UNA REALIDAD A LA QUE SE

ENFRENTA LOS HIJOS DE

INMIGRANTES ES LA PERDIDIA DEL

IDIOMA ORIGINAL.

YO CREO QUE RETO MAS GRANDE

ES SER CONSTANTE CON ELLOS.

PORQUE QUEREMOS QUE S HABLE EN

IDIOZA ESPAÑOL EN LA CASA.

PERO SE ATRAVIESA LA VIDA, LOS

AMIGOS Y LOS PROGRAMA.

ES LA REALIDAD QUE ENFRENTAN

MGEO PADRES DE FAMILIA.

CUANDO SUSHIJOS SE NIEGAN A

HABLAR EN ESPAÑOL.

ENTONCES DICES TU DICHES NO.

ES MEDIO TRISTE VER QUE NO LE

TOMAN EL SABOR AL ADIOMA DE UNO.

PORQUE ELLOS SE EXPRESALO EN UN

IDIOMA.

LA PROFESOLA CARMEL JARAMILO VE

COMO CON EL PASO DEL TIEMPO LOS

NIÑOS DESPLAZAN EL ESPAÑOL.

CUANDO LO APRENDEN PIENSAN

QUE ESTARÁN MAS ENCAJADOS EN LA

ESCUELA.

ES ES MAS INTELIGENTE,

TAMBIÉN QUE LOS PAPAS NUNCA SE

AVERGUENDEN DE SU IDIOMA.

JARABILA ENSEÑA EN UNA

ESCUELA QUE ENSEÑAN EL ESPAÑOL.

LOS NIÑOS APRENDEN UNO DEL

OTRO.

LEILA, DE DESCENDENCIA

HISPANA NUNCA HABLÓ EL INGLÉS.

PERO NUESTRA ABUELA NOS

HABLABA EN INGLÉS Y NOSOTROS L

CONTESTAMOS EN ESPAÑOL.

JENNIFER METIÓ A SU HIJA EN

ESTE PROGRAMA.

A LEILA NOS SUBRIA MUCHO

PARA HABLAR Y TIENE QUE PENSAR

LO QUE DIRÁ.

LO MAS INCREÍBLE ES QUE ESTOS

NIÑOS TIENEN RAZONES PODEROSAS

PARA HABAL AMBOS IDIOMAS.

ALGUNOS PERSONAS NO SABEN EL

INGLÉS Y TENGO QUE HABLAR EL

ESPAÑOL.

NOSOTROS HABLAMOS EL

Y LO LE ENTENNEMOS.

YA QUE SUS PEQUEÑOS SON

BILINGLES, ELLOS LE SIRVEN A SUS

PADRES.

BATALLA UNO, PERO PARA ESO

ESTÁN.

A DIFERENCIA DE OTROS CASOS,

LOS QUE ESTAS MADRES HENHECHO ES

PROCURAR QUE SUS HIJOS MANTENGAN

SUS RAÍCES.

NOSOTROS ESTÁN HABLANDO CON

ELLOS EN ESPAÑOL.

ESEL PRIMER IDIOMA DE LA

FAMILIA.

SOMOS LATINOS, NO HAY QUE

OLVIDARSE DE DONDE VENIMOS.

ES MUY BONITO MANTENER LAS

RAIICES VIVAS.

LA PROFESONA JARAMILO

SIEMPRE LES DICE A SUS ALUMNOS

Por: Dallas: KUVN
publicado: Apr 25, 2014 | 06:46 PM EDT
Nacidos en est epaís o traidos desde pequeños, muchos dejan de hablar el idioma de sus padres quienes tristemente ven cómo se llega a romper el lazo de comunicación por no dominar el inglés. Otros, preocupados porque en EEUU, ser bilingüe tiene un doble valor.
         
publicidad